-
1 crebro
repeatedly, often, one after the other, time after time. -
2 creber
crēber, bra, brum ( sup. creberrimus;I.but crebrissimus,
Gell. 2, 30, 2; cf. Rudd. I. p. 170;and CEREBERRIMVS,
Inscr. Orell. 68), adj. [from cre-, root of cresco, Corn. Beitr. p. 356], that exists or takes place in a continuous multitude, following closely together or one after another (hence with continuus, Quint. 12, 10, 46; opp. rarus).Thick, close, pressed together, frequent, numerous, repeated (very freq., and class.).A.Of material subjects:B.lucus avius, Crebro salicto oppletus,
Plaut. Aul. 4, 6, 9; cf.silva,
Lucr. 6, 135:crebris arboribus succisis omnes introitus erant praeclusi,
Caes. B. G. 5, 9:rami,
id. ib. 2, 17:(venae et arteriae) crebrae multaeque, toto corpore intextae,
Cic. N. D. 2, 55, 138:funale,
numerous torches, id. Sen. 13, 44:castella,
Caes. B. G. 2, 30:creberrima aedificia,
id. ib. 5, 12:ignes quam creberrimi,
Sall. J. 106, 4; cf. id. ib. 98, 6:vigilias ponere,
id. ib. 45, 2:tanto crebriores litterae nuntiique,
Caes. B. G. 5, 45; cf.exploratores,
id. ib. 6, 10:tam crebri ad terram decidebant quam pira,
as thick as pears, Plaut. Poen. 2, 38; cf.hostes,
id. Am. 1, 1, 84:crebri cecidere caelo lapides,
Liv. 1, 31, 2; cf. sup., id. 28, 37, 7 et saep.—Of immaterial subjects:II.itiones,
Ter. Phorm. 5, 9, 23; cf.excursiones,
Nep. Milt. 2, 1:ictus,
Lucr. 4, 935; Hor. C. 1, 25, 2; Suet. Calig. 30:impetus,
Lucr. 1, 294; Sall. J. 50, 1 al.:anhelitus,
Quint. 11, 3, 55; Verg. A. 5, 199:commutationes aestuum,
Caes. B. G. 5, 1:rumores,
id. ib. 2, 1:amplexus,
Ov. M. 9, 538 al.:compellationes,
Cic. Fam. 12, 25, 2:sonus,
oft repeated, Plin. 10, 29, 43, § 81:argumentatio,
Quint. 2, 5, 8:supplosio pedis,
id. 11, 3, 128:crebriores figurae,
id. 9, 2, 94:quae apud Sallustium rare fuerunt, apud hunc crebra sunt et paene continua,
Sen. Ep. 114, 18:crebra lumina (dicendi) et continua,
Quint. 12, 10, 46.—Meton., of an object that is furnished with abundance, or produces something in multitudes, crowded with, abundant, abounding in:1.creber harundinibus lucus,
Ov. M. 11, 190:Africus procellis,
Verg. A. 1, 85:Tiberis creber ac subitus incrementis,
Plin. 3, 5, 9, § 55.—Esp., of speech or writing:sane in eo creber fuisti, Te noluisse, etc.,
you frequently said, Cic. Planc. 34, 83:si mihi tantum esset otii, quantum est tibi... in scribendo multo essem crebrior quam tu,
id. Att. 1, 19, 1:(Thucydides) ita creber est rerum frequentia, ut, etc.,
id. de Or. 2, 13, 56; id. Brut. 7, 29: quis sententiis aut acutior aut crebrior? id. ap. Suet. Caes. 55; Quint. 10, 1, 102 (cf.: densus sententiis, id. [p. 479] ib. §68).—In Gr. constr., of the person: densis ictibus heros Creber utrāque manu pulsat versatque Dareta,
Verg. A. 5, 460:modus (dicendi) translationibus crebrior,
Quint. 12, 10, 60.—Hence, advv.,Most freq. in the form crēbrō, close one after another (in time or number), repeatedly, often, oftentimes, frequently, many times:2.si crebro cades,
Plaut. Pers. 4, 4, 105:ruri esse,
Ter. Hec. 2, 1, 18:mittere litteras,
Cic. Att. 6, 5, 1:tussire et exspuere,
Quint. 11, 5, 56:personare purgatam aurem,
Hor. Ep. 1, 1, 7 et saep.:qui crebro Catulum, saepe me, saepissime rem publicam nominabat,
Cic. Cael. 24, 59.— Comp. crebrius:perlucet villa crebrius quam cribrum,
i. e. with more holes, openings, Plaut. Rud. 1, 2, 14:mittas litteras,
Cic. Fam. 5, 6, 3 fin.:crebrius aut perfidiosius rebellantes,
Suet. Aug. 21.— Sup. creberrime (creberru-):commemorantur a Stoicis,
Cic. Div. 1, 27, 56.—crē-bră ( acc. plur.; cf. Rudd. II. p. 159), repeatedly:3.revisit ad stabulum (mater),
Lucr. 2, 359:et pede terram Crebra ferit (equus),
Verg. G. 3, 500.—crēbrē, closely, compactly (of place;* 4.only in Vitr.): fundamenta aedificiorum palationibus crebre fixa,
Vitr. 2, 9, 10.— Sup.:crates ex virgis creberrime textae,
Vitr. 10, 14, 3.—crē-brĭter, repeatedly, frequently (in time), Vitr. 10, 13, 7; cf. Hand, Turs. II. p. 133 sq. -
3 crebra
crēber, bra, brum ( sup. creberrimus;I.but crebrissimus,
Gell. 2, 30, 2; cf. Rudd. I. p. 170;and CEREBERRIMVS,
Inscr. Orell. 68), adj. [from cre-, root of cresco, Corn. Beitr. p. 356], that exists or takes place in a continuous multitude, following closely together or one after another (hence with continuus, Quint. 12, 10, 46; opp. rarus).Thick, close, pressed together, frequent, numerous, repeated (very freq., and class.).A.Of material subjects:B.lucus avius, Crebro salicto oppletus,
Plaut. Aul. 4, 6, 9; cf.silva,
Lucr. 6, 135:crebris arboribus succisis omnes introitus erant praeclusi,
Caes. B. G. 5, 9:rami,
id. ib. 2, 17:(venae et arteriae) crebrae multaeque, toto corpore intextae,
Cic. N. D. 2, 55, 138:funale,
numerous torches, id. Sen. 13, 44:castella,
Caes. B. G. 2, 30:creberrima aedificia,
id. ib. 5, 12:ignes quam creberrimi,
Sall. J. 106, 4; cf. id. ib. 98, 6:vigilias ponere,
id. ib. 45, 2:tanto crebriores litterae nuntiique,
Caes. B. G. 5, 45; cf.exploratores,
id. ib. 6, 10:tam crebri ad terram decidebant quam pira,
as thick as pears, Plaut. Poen. 2, 38; cf.hostes,
id. Am. 1, 1, 84:crebri cecidere caelo lapides,
Liv. 1, 31, 2; cf. sup., id. 28, 37, 7 et saep.—Of immaterial subjects:II.itiones,
Ter. Phorm. 5, 9, 23; cf.excursiones,
Nep. Milt. 2, 1:ictus,
Lucr. 4, 935; Hor. C. 1, 25, 2; Suet. Calig. 30:impetus,
Lucr. 1, 294; Sall. J. 50, 1 al.:anhelitus,
Quint. 11, 3, 55; Verg. A. 5, 199:commutationes aestuum,
Caes. B. G. 5, 1:rumores,
id. ib. 2, 1:amplexus,
Ov. M. 9, 538 al.:compellationes,
Cic. Fam. 12, 25, 2:sonus,
oft repeated, Plin. 10, 29, 43, § 81:argumentatio,
Quint. 2, 5, 8:supplosio pedis,
id. 11, 3, 128:crebriores figurae,
id. 9, 2, 94:quae apud Sallustium rare fuerunt, apud hunc crebra sunt et paene continua,
Sen. Ep. 114, 18:crebra lumina (dicendi) et continua,
Quint. 12, 10, 46.—Meton., of an object that is furnished with abundance, or produces something in multitudes, crowded with, abundant, abounding in:1.creber harundinibus lucus,
Ov. M. 11, 190:Africus procellis,
Verg. A. 1, 85:Tiberis creber ac subitus incrementis,
Plin. 3, 5, 9, § 55.—Esp., of speech or writing:sane in eo creber fuisti, Te noluisse, etc.,
you frequently said, Cic. Planc. 34, 83:si mihi tantum esset otii, quantum est tibi... in scribendo multo essem crebrior quam tu,
id. Att. 1, 19, 1:(Thucydides) ita creber est rerum frequentia, ut, etc.,
id. de Or. 2, 13, 56; id. Brut. 7, 29: quis sententiis aut acutior aut crebrior? id. ap. Suet. Caes. 55; Quint. 10, 1, 102 (cf.: densus sententiis, id. [p. 479] ib. §68).—In Gr. constr., of the person: densis ictibus heros Creber utrāque manu pulsat versatque Dareta,
Verg. A. 5, 460:modus (dicendi) translationibus crebrior,
Quint. 12, 10, 60.—Hence, advv.,Most freq. in the form crēbrō, close one after another (in time or number), repeatedly, often, oftentimes, frequently, many times:2.si crebro cades,
Plaut. Pers. 4, 4, 105:ruri esse,
Ter. Hec. 2, 1, 18:mittere litteras,
Cic. Att. 6, 5, 1:tussire et exspuere,
Quint. 11, 5, 56:personare purgatam aurem,
Hor. Ep. 1, 1, 7 et saep.:qui crebro Catulum, saepe me, saepissime rem publicam nominabat,
Cic. Cael. 24, 59.— Comp. crebrius:perlucet villa crebrius quam cribrum,
i. e. with more holes, openings, Plaut. Rud. 1, 2, 14:mittas litteras,
Cic. Fam. 5, 6, 3 fin.:crebrius aut perfidiosius rebellantes,
Suet. Aug. 21.— Sup. creberrime (creberru-):commemorantur a Stoicis,
Cic. Div. 1, 27, 56.—crē-bră ( acc. plur.; cf. Rudd. II. p. 159), repeatedly:3.revisit ad stabulum (mater),
Lucr. 2, 359:et pede terram Crebra ferit (equus),
Verg. G. 3, 500.—crēbrē, closely, compactly (of place;* 4.only in Vitr.): fundamenta aedificiorum palationibus crebre fixa,
Vitr. 2, 9, 10.— Sup.:crates ex virgis creberrime textae,
Vitr. 10, 14, 3.—crē-brĭter, repeatedly, frequently (in time), Vitr. 10, 13, 7; cf. Hand, Turs. II. p. 133 sq. -
4 repeto
rĕ-pĕto, īvi or ĭi, ītum, 3, v. a., to fall upon or attack again or anew, to strike again (syn. repercutio).I.Lit. (in gen. not till after the Aug. per.):B.regem repetitum saepius cuspide ad terram affixit,
after he had repeatedly attacked him, Liv. 4, 19; cf.:mulam calcibus et canem morsu,
Sen. Ira, 3, 27, 1:repetita per ilia ferrum,
Ov. M. 4, 733; 6, 562.— Absol.:bis cavere, bis repetere,
to attack twice, Quint. 5, 13, 54:signum erat omnium, Repete!
strike again, Suet. Calig. 58:ad Nolam armis repetendam,
Liv. 9, 28:repetitus toxico,
id. Claud. 44. —In partic.1.To prosecute again:2. (α).condicione propositā, ut, si quem quis repetere vellet, par periculum poenae subiret,
Suet. Aug. 32; id. Dom. 8 and 9; Dig. 48, 2, 3; 48, 16, 10; 15.—With acc.:(β).fratresque virumque,
Ov. H. 3, 143:Nearchum,
Hor. C. 3, 20, 6:Penates, ab orā Hispanā,
id. ib. 3, 14, 3:viam, quā venisset,
to retrace, Liv. 35, 28; cf. id. 9, 2, 8:castra,
id. 31, 21; Suet. Tib. 12:domum,
Hor. C. 1, 15, 6; Ov. P. 4, 4, 41; id. M. 3, 204:patriam,
id. H. 18, 123; Just. 32, 3, 7:Africam,
Liv. 25. 27:locum,
id. 3, 63:retro Apuliam,
id. 22, 18; cf. id. 31, 45 fin.; 40, 58 fin.:rursus Bithyniam,
Suet. Caes. 2:urbem atque ordinem senatorium,
id. Vit. 1:paludes,
Hor. C. 3, 27, 9:cavum,
id. Ep. 1, 7, 33:praesepia,
Verg. E. 7, 39:urbem,
id. A. 2, 749:Macedoniam,
Nep. Eum. 6, 1:pugnam (shortly before, redire in pugnam),
Liv. 37, 43:expeditionem,
Suet. Claud. 1.—With prep.:(γ).onerarias retro in Africam repetere,
Liv. 25, 25 fin. Drak.:ad vada,
Verg. Cul. 104:ad prima vestigia,
Grat. Cyn. 245.—Absol.:II.quid enim repetiimus (sc. patriam)?
Liv. 5, 51.—Freq. in medic. lang., to return, recur:morbi repetunt,
Cels. 2, 1; 3, 22; 4, 4; 14 al. —Transf. (class.).A. 1.Lit.:2.filium istinc repetere,
Plaut. Truc. 4, 3, 72:repudiatus repetor,
Ter. And. 1, 5, 14:Lysias est Atticus, quamquam Timaeus eum quasi Liciniā et Muciā lege repetit Syracusas,
Cic. Brut. 16, 63:qui maxime me repetistis atque revocastis,
id. Dom. 57, 144:navigo in Ephesum, ut aurum repetam ab Theotimo domum,
Plaut. Bacch. 4, 6, 7:ad haec (impedimenta) repetenda,
Caes. B. C. 3, 76:aliquid ab Urbe,
Suet. Calig. 39; cf.:thoracem Magni Alexandri e conditorio ejus,
id. ib. 52 fin.:partem reliquam copiarum continenti,
id. Aug. 16:alii (elephanti) deinde repetiti ac trajecti sunt,
others were then brought and passed over, Liv. 21, 28:ut alium repetat in eundem rogum,
Sen. Oedip. 61. —Trop., in partic.a.To take hold of or undertake again; to enter upon again; to recommence, resume, renew, repeat an action, a speech, etc. (cf.:b.renovo, restauro): praetermissa repetimus, incohata persequimur,
Cic. Fin. 5, 19, 51:longo intervallo haec studia repetentem,
id. Fat. 2, 4; id. Att. 15, 11, 1:oratio carens hac virtute (sc. ordine) necesse est multa repetat, multa transeat,
Quint. 7, prooem. §3: ad verbum repetita reddantur,
id. 11, 2, 39 et saep.:eadem vetera consilia,
Cic. Verr. 1, 6, 17:hoc primus repetas opus, hoc postremus omittas,
Hor. Ep. 1, 6, 48:susurri Compositā repetantur horā,
id. C. 1, 9, 20:relicta,
id. Ep. 1, 7, 97:verba,
Ov. H. 20, 9:audita,
id. ib. 20, 193:repetitum Mulciber aevum Poscit,
id. M. 9, 422:auspicia de integro,
Liv. 5, 17:pugnam,
id. 10, 36 acrius bellum, Just. 12, 2, 13:iter,
Ov. A. A. 3, 747:sollemnia,
Tac. A. 3, 6 fin.:spectacula ex antiquitate,
to restore, Suet. Claud. 21; cf.:genera ignominiarum ex antiquitate,
id. Tib. 19:legatum,
Dig. 30, 1, 32:usum fructum,
ib. 7, 4, 3.— With de:de mutatione litterarum nihil repetere hic necesse est,
Quint. 1, 7, 13.— With object-clause:repetam necesse est, infinitas esse species,
Quint. 6, 3, 101; 46: ut repetam coeptum pertexere dictis, Lucr. 1, 418; cf.:commemorare res,
id. 6, 936.— Poet.: rĕpĕtītus, a, um, as an adv., repeatedly, anew, again:repetita suis percussit pectora palmis,
Ov. M. 5, 473; 12, 287:robora caedit,
id. ib. 8, 769:vellera mollibat longo tractu,
by drawing out repeatedly, id. ib. 6, 20; cf.:haec decies repetita placebit,
Hor. A. P. 365. —In discourse, to draw, deduce, derive from anywhere; to go back to, begin from anywhere (cf. deduco):c.populum a stirpe,
Cic. Rep. 3, 12, 21:repetere populi originem,
id. ib. 2, 1, 3:ipsius juris ortum a fonte... stirpem juris a naturā,
id. Leg. 1, 6, 20:usque a Corace nescio quo et Tisiā,
id. de Or. 1, 20, 91; 2, 2, 6:ab ultimā antiquitate,
id. Fin. 1, 20, 65:brevis erit narratio, si non ab ultimo repetetur,
id. Inv. 1, 20, 28; Quint. 5, 10, 83:aliquid a Platonis auctoritate,
Cic. Tusc. 5, 12, 34:ingressio non ex oratoriis disputationibus ducta sed e mediā philosophiā repetita,
id. Or. 3, 11:res remotas ex litterarum monumentis,
id. Inv. 1, 1, 1: initia amicitiae ex parentibus nostris, Bithyn. ap. Cic. Fam. 6, 16 init.:verba ex ultimis tenebris, ex vetustate,
Quint. 8, 3, 25; 11, 1, 49; 1, 4, 4:alte vero et, ut oportet, a capite repetis, quod quaerimus,
Cic. Leg. 1, 6, 18:tam longa et tam alte repetita oratio,
id. de Or. 3, 24, 91; id. Rep. 4, 4, 4:repetam paulo altius, etc.,
id. Clu. 24, 66:altius omnem Expediam primā repetens ab origine famam,
Verg. G. 4, 286; so,altius,
Quint. 5, 7, 27; 6, 2, 2; 11, 1, 62; Suet. Ner. 2:transilire ante pedes posita et alia longe repetita sumere,
Cic. de Or. 3, 40, 160; so,longe,
id. Fam. 13, 29, 2; id. Div. 2, 58, 119:longius,
id. Inv. 1, 49, 91; Quint. 5, 7, 17; 5, 11, 23:repetitis atque enumeratis diebus,
reckoned backwards, Caes. B. C. 3, 105; so,repetitis diebus ex die vulneris,
Dig. 9, 2, 51, § 2:repetitā die,
ib. 10, 4, 9, § 6; 39, 2, 15, § 31; 43, 19, 1, § 10; 22, 4, 3.—Repetere aliquid memoriā, memoriam rei, or (rarely without memoriā) aliquid, to call up again in the mind; to call to mind, recall, recollect (cf.:B. 1.revoco, recordor): cogitanti mihi saepenumero et memoriā vetera repetenti,
Cic. de Or. 1, 1, 1; id. Fam. 11, 27, 2; id. Rep. 1, 8, 13; Verg. A. 1, 372:repete memoriā tecum, quando, etc.,
Sen. Brev. Vit. 3, 3; cf. with object-clause: memoriā repeto, diem esse hodiernum, quo, etc., Scipio Afric. ap. Gell. 4, 18, 3; Quint. 1, 6, 10:repete temporis illius memoriam,
Cic. Deiot. 7, 20; id. Verr. 2, 4, 47, § 105:memoriam ex annalibus,
Liv. 8, 18:veteris cujusdam memoriae recordationem,
Cic. de Or. 1, 2, 4.—Without memoriā:reminisci quom ea, quae tenuit mens ac memoria, cogitando repetuntur,
Varr. L. L. 6, § 44 Müll.:si omnium mearum praecepta litterarum repetes, intelleges, etc.,
Cic. Q. Fr. 1, 2, 2, § 7:supra repetere et paucis instituta majorum disserere,
Sall. C. 5, 9:unde tuos primum repetam, mea Cynthia, fastus,
Prop. 1, 18, 5:cum repeto noctem, quā, etc.,
Ov. Tr. 1, 3, 3:te animo repetentem exempla tuorum,
Verg. A. 12, 439.— With object-clause:repeto, me correptum ab eo, cur ambularem,
Plin. Ep. 3, 5, 16; 7, 6, 7; 13; Suet. Gram. 4:multum ante repetito, concordem sibi conjugem, etc.,
Tac. A. 3, 33.— Absol.:inde usque repetens, hoc video,
Cic. Arch. 1, 1:genitor mihi talia (namque Nunc repeto) Anchises fatorum arcana reliquit,
Verg. A. 7, 123; 3, 184.—In gen.a.Lit.:b.si quis mutuom quid dederit, fit pro proprio perditum, quom repetas,
Plaut. Trin. 4, 3, 45; cf. id. ib. 5, 2, 7:suom,
id. Ps. 1, 3, 63:neque repeto pro illā quidquam abs te pretii,
Ter. Eun. 4, 6, 11:bona sua,
Cic. Verr. 2, 3, 13, § 32:abs te sestertium miliens ex lege,
id. Div. in Caecil. 5, 19:ereptas pecunias,
id. ib. 5, 18; cf.:quae erepta sunt,
id. Sull. 32, 89:mea promissa,
id. Planc. 42, 101:obsides,
Caes. B. G. 1, 31:urbes bello superatas in antiquum jus,
Liv. 35, 16, 6:Homerum Colophonii civem esse dicunt suum, Chii suum vindicant, Salaminii repetunt,
Cic. Arch. 8, 19:Cicero Gallum a Verticone repetit, qui litteras ad Caesarem referat,
applied again for, Caes. B. G. 5, 49:si forte suas repetitum venerit plumas,
Hor. Ep. 1, 3, 18:nec repetita sequi curet Proserpina matrem,
Verg. G. 1, 39:Politorium rursus bello,
to retake, Liv. 1, 33, 3.—Trop.: qui repetit eam, quam ego patri suo quondam spoponderim, dignitatem, Cic. Fl. 42, 106; cf.:2.pro eo (beneficio) gratiam repetere,
Liv. 1, 47:civitatem in libertatem,
id. 34, 22, 11:parentum poenas a consceleratissimis filiis,
Cic. Rosc. Am. 24, 67:ab isto eas poenas vi repetisse, aliquo,
id. Verr. 2, 5, 63, § 163:ut ne mors quidem sit in repetendā libertate fugiendā,
in the effort to recover, id. Phil. 10, 10, 20:libertatem per occasionem,
Liv. 3, 49; cf.:dies ille libertatis improspere repetitae,
Tac. A. 1, 8:beneficia ab aliquo,
Sall. J. 96, 2:honores quasi debitos ab aliquo,
id. ib. 85, 37:repete a me rempublicam,
take back from me, Suet. Caes. 78: repetitumque, duobus uti mandaretur consulum nomen imperiumque, it was demanded again, that, etc., Liv. 3, 33: se repetere, to recover one ' s self, Sen. Ep. 104, 6.—In partic., publicists' and jurid. t. t.a.Of the fetiales: repetere res, to demand back from the enemy things which they had taken as booty; hence, in gen., to demand satisfaction:b.(fetiales) mittebantur antequam conciperetur (bellum), qui res repeterent,
Varr. L. L. 5, § 86 Müll.; Liv. 1, 32; 4, 30; 7, 6; 32; Cic. Off. 1, 11, 36:jure gentium res repeto,
Sall. H. 3, 61, 17 Dietsch:amissa bello repetere,
Just. 6, 6, 7; cf. clarigatio and clarigo. —In jurid. lang.: res repetere, to demand back or reclaim one ' s property before a court:c.in iis rebus repetendis, quae mancipi sunt,
Cic. Mur. 2, 3.— Hence, transf., in gen., to seek to obtain, to reclaim: non ex jure manum consertum, sed magi' ferro Rem repetunt, Enn. ap. Gell. 20, 10 (Ann. v. 277 Vahl.).—Pecuniae repetundae, or simply repetundae, money or other things extorted by a provincial governor, and that are to be restored (at a later period, referring to any bribed officer):L. Piso legem de pecuniis repetundis primus tulit,
Cic. Verr. 2, 3, 84, § 195; 2, 4, 25, § 56; id. Brut. 27, 106; id. Off. 2, 21, 75:quorum causā judicium de pecuniis repetundis est constitutum,
id. Div. in Caecil. 4, 11:clames te lege pecuniarum repetundarum non teneri,
id. Clu. 53, 148:pecuniarum repetundarum reus,
Sall. C. 18, 3:oppugnatus in judicio pecuniarum repetundarum,
id. ib. 49, 2:quā lege a senatore ratio repeti solet de pecuniis repetundis,
Cic. Clu. 37, 104:accusare de pecuniis repetundis,
id. Rab. Post. 4, 9; id. Clu. 41, 114:cum de pecuniis repetundis nomen cujuspiam deferatur,
id. Div. in Caecil. 3, 10:de pecuniis repetundis ad recuperatores itum est,
Tac. A. 1, 74 fin. —With ellipsis of pecuniis:repetundarum causae, crimen, lex,
Quint. 4, 2, 85; 5, 7, 5; 4, 2, 15; Tac. A. 4, 19; 13, 43; 12, 22; 13, 33; id. H. 1, 77; 4, 45; Plin. Ep. 2, 11, 3:repetundarum reus,
Val. Max. 9, 12, 7:repetundarum argui,
Tac. A. 3, 33:accusare,
Suet. Dom. 8:postulari,
Tac. A. 3, 66; Suet. Caes. 4:absolvi,
Tac. A. 13, 30:convinci,
Suet. Caes. 43:damnari,
Tac. A. 3, 70; 14, 28:teneri,
id. ib. 11, 7: Pilius de repetundis eum postulavit, Cael. ap. Cic. Fam. 8, 8, 2 (for which, §3, de pecuniis repetundis): neque absolutus neque damnatus Servilius de repetundis,
id. ib. §3: damnatum repetundis consularem virum,
Suet. Oth. 2 fin. -
5 clāmitō
clāmitō āvī, ātus, āre, freq. [clamo], to cry aloud, bawl, vociferate: (passer) vano clamitans, Ph.: quid clamitas? T.: haec, L.: Me sycophantam, call, T.: clamitans, ‘Indignum facinus,’ T.: clamitas: ‘quo usque ista dicis?’: ‘ad arma,’ clamitans, L.: falsa esse illa: liberum se... esse, Cs.: clamitabat audiret matrem, Ta.— Pass impers.: ‘Thalassio ferri’ clamitatum, L.—Fig., to proclaim, reveal, betray: supercilia clamitare calliditatem videntur.* * *clamitare, clamitavi, clamitatus Vcry out, yell; shout repeatedly, clamor; proclaim; name/call repeatedly/loudly -
6 crēbrō
crēbrō adv. with comp. crēbrius, and sup. crēberrimē [creber], in quick succession, repeatedly, often, frequently, many times: ruri esse, T.: cum crebro integri defessis succederent, Cs.: personare aurem, H.: alqm nominare: crebrius mittas litteras: crebrius quam ex more, Ta.: creberrime commemorantur.* * *crebrius, creberrime ADVfrequently/repeatedly/often, one after another, time after time; thickly/densely -
7 identidem
identidem adv. [idem+et+idem], again and again, repeatedly, often, now and then, at intervals, ever and anon, continually, constantly, habitually: referebam oculos ad terram identidem: identidem in causā quaerere, etc.: revolvor identidem in Tusculanum: legem Aemiliam recitare, L.* * *repeatedly; again and again, continually -
8 missitō
missitō āvī, —, āre, freq. [mitto], to send repeatedly: supplicantīs legatos, S.: auxilia, L.* * *missitare, missitavi, missitatus V -
9 semel
sĕmĕl, adv. num. [root sam-, one; Sanscr. sa-, sam-, with, together; Gr. hama, hapax; cf.: sem-per, sim-ilis, sim-plex, sin-gulus, etc.].I.Lit., once, a single time: ter sub armis malim vitam cernere, Quam semel modo parere, Enn. ap. Varr. L. L. 6, § 81 Müll.; and ap. Non. 261, 9 (Trag. v. 298 Vahl.); so,II.potin' ut semel modo huc respicias?
Plaut. Ps. 1, 3, 30:satis sum semel deceptus,
id. Capt. 3, 5, 99:semel fugiendi si data est occasio, Satis est,
id. ib. 1, 2, 8; so,semel si,
id. As. 1, 3, 66 (but cf.: si semel, infra, II. B. 2 fin.):qui vel semel ita est usus oculis, ut vera cerneret, is, etc.,
Cic. Div. 2, 52, 107:ut attendant, semel bisne signum canat in castris,
Liv. 27, 47, 3:semel in mense sulcos sarrito,
Cato, R. R. 43, 2:semel die,
Cels. 1, 3 fin.:in diebus,
Col. 12, 30, 1:semel anno,
Plin. 12, 14, 32, § 58:in anno,
id. 4, 12, 26, § 89:quem (Crassum) semel ait in vitā risisse Lucilius,
Cic. Fin. 5, 30, 92; so,semel in vitā,
Plin. 7, 13, 11, § 58:semel adhuc,
id. 2, 25, 22, § 90:semel umquam,
id. 2, 35, 35, § 100 et saep.:M. Valerius Corvinus sellā curuli semel ac vicies sedit,
id. 7, 48, 49, § 157;for which also: vicies et semel,
id. 2, 108, 102, § 243: sol omni terrarum ambitu non semel major, not greater by once, i. e. not as large again, not twice as large, Sen. Q. N. 6, 16:haud semel sed centies,
Plaut. Poen. 1, 2, 148; cf. id. As. 2, 4, 15:non semel, sed bis,
Cic. Verr. 2, 3, 77, § 179; Val. Max. 1, 8, 4:non semel, sed saepe,
Cic. Att. 1, 19, 7; id. Tusc. 5, 19, 56:non semel sed saepius,
id. Phil. 2, 21, 52; id. N. D. 1, 40, 113; Nep. Epam. 7, 2; Lact. 3, 17, 12; Aug. Ep. 43, 15; 102, 7:non plus quam semel eloqui,
Cic. Off. 3, 15, 61; Vell. 2, 40, 4; also without quam: plus semel, more than once, Varr. ap. Plin. 14, 14, 17, § 96: Janum Quirinum semel atque iterum clausum, once and again, i. e. twice, Suet. Aug. 22 (for which:Janus bis clausus,
Liv. 1, 19; Flor. 4, 12, 64; cf. also Plut. Num. 20); Suet. Aug. 27; but also in a more gen. sense: pecuniam semel atque iterum dare coacti sunt, time and again, i. e. repeatedly, Cic. Font. 12, 26 (8, 16):hoc semel ille iterumque neglexit,
id. Div. 1, 25, 54; cf.:cum his Aeduos semel atque iterum armis contendisse,
Caes. B.G. 1, 31; Liv. 27, 16 fin.; so too Suet. Claud. 46;for which: semel iterumque,
Petr. 34, 9; 115, 12:Piso saepe dicebat, minus saepe Pomponius, raro Carbo, semel aut iterum Philippus,
only once or twice, Cic. Brut. 90, 308; Sen. Contr. 1, 7, 12:semel et saepius,
Cic. Phil. 14, 8, 22; Varr. L. L. 10, § 33 Müll.; cf.:an quod semel jus est, idem et saepius?
Quint. 7, 8, 3.—Late Lat.:semel et bis,
repeatedly, Vulg. Phil. 4, 16; Greg. M. Ep. 5, 18 fin. —Transf.A.Pregn., like the Gr. hapax, of that which occurs no more than [p. 1664] once, but once, but a single time, once for all:B.cum facile orari, Caesar, tum semel exorari soles,
Cic. Deiot. 3, 9:quibus semel ignotum a te esse oportet,
id. ib. 14, 39:hostis est datus, cum quo dimicantes aut vitam semel aut ignominiam finirent,
Liv. 25, 6:totas semel absorbere placentas,
to swallow entire cakes at once, Hor. S. 2, 8, 24:procubuit moriens et humum semel ore momordit,
once for all, Verg. A. 11, 418; cf.: nulla reparabilis arte Laesa pudicitia est;deperit illa semel,
Ov. H. 5, 104:semel aeternā nocte premenda fui,
id. ib. 10, 112:nobis vero homicidio semel interdicto,
once for all, Tert. Apol. 9:sic et semel Christus oblatus est,
Vulg. Heb. 9, 28; id. 1 Pet. 3, 18:quoniam se semel a caeli contemplatione averterunt,
Lact. 6, 1, 7;hence in Florus: semel in perpetuum,
Flor. 2, 12, 2:semel et in perpetuum,
id. 3, 6, 7.—Of speech, at once, once for all, in a word, briefly:cum postulasset, ut sibi fundus, cujus emptor erat, semel indicaretur,
Cic. Off. 3, 15, 62 (for which, just before:non plus quam semel): interim, quod pluribus collegit adversarius, satis est semel proponere,
Quint. 5, 13, 14; cf.:ut semel, plura complectar,
id. 11, 1, 66; 1, 2, 24; 2, 15, 34:ut semel dicam,
id. 10, 1, 17:ut, quod sentio, semel finiam,
id. 5, 13, 3; cf.:quisquam denique, ut semel finiam, in lite cantat?
id. 11, 3, 59; so (after denique) id. 10, 3, 22.—In a succession = primum, primo, the first time, first:2.demonstravimus, L. Vibullium Rufum bis in potestatem pervenisse Caesaris, semel ad Corfinium, iterum in Hispaniā,
Caes. B. C. 3, 10; so after bis, with iterum, Liv. 1, 19, 3; Suet. Caes. 36; id. Aug. 25; id. tib. 6 Oud.; 72; id. Claud. 6; after ter, with iterum and tertio, Liv. 23, 9, 11.—Without iterum, etc.:cum ad idem, unde semel profecta sunt, cuncta astra redierint,
Cic. Rep. 6, 22, 24; cf.:uti exorta est semel,
Plaut. Am. 1, 1, 118.—In gen., like primum, to denote the simple antecedence of an occurrence; hence, most freq. with the particles ut, ubi, quando, cum, si, etc., once, ever, at some time, at any time:quod semel dixi, haud mutabo,
what I have once said, Plaut. Bacch. 5, 2, 85:quod Complacitum est semel,
id. Am. prol. 106:satis sum semel deceptus,
id. Capt. 3, 5, 99:verebamini, ne non id facerem quod recepissem semel?
Ter. Phorm. 5, 7, 9:nec accidere, ut quisquam te timere incipiat eorum, qui semel a te sint liberati timore,
Cic. Deiot. 14, 39:in id, quod semel invasit, incumbit,
Quint. 2, 12, 2:retrahi nequitum, quoquo progressa est semel, Plaut. Fragm. ap. Fest. s. v. nequitum, p. 162 Müll.—So too in the comically formed proper name: Quodsemelarripides,
Plaut. Pers. 4, 6, 23.—With particles; with ut:in hasce aedes pedem Nemo intro tetulit, semel ut emigravimus,
Plaut. Most. 2, 2, 40:ut occepi semel,
id. Am. 3, 1, 13:ut semel eloquentia evecta est,
Cic. Brut. 13, 51:ut semel gloriam consecutus sum,
id. Att. 1, 19, 6; Caes. B. G. 1, 31:denique ut semel finiam,
Quint. 9, 4, 138.—With ubi:ubi erit accubitum semel,
Plaut. Bacch. 4, 4, 105:ubi animus semel cupiditate se devinxit malā,
Ter. Heaut. 1, 2, 34; 2, 4, 12; Liv. 22, 2.—With quandoquidem:perge, quandoquidem occepisti semel,
Plaut. Merc. 3, 4, 34.—With quando:quando in apertum semel discrimen evasura esset res,
Liv. 10, 14, 8.—With cum:quae proclivius ad perniciem, cum semel coepit, labitur,
Cic. Lael. 12, 41.—With quoniam:(Antonius) quoniam semel induxit animum, sibi licere quod vellet, etc.,
Cic. Att. 14, 13, 6;Ov H. 12, 11: illam partem, quoniam semel ita vobis placuit, non recusabo quominus perpoliam,
Cic. de Or 2, 28, 121; id. Rosc. Am. 11, 31; id. Phil. 12, 7, 18; Liv. 40, 13, 7.—With si:si semel amoris peculum accepit, Extemplo et ipsus periit et res,
Plaut. Truc. 1, 1, 22; so,si semel,
id. Mil. 3, 3, 42:si istam semel amiseris libertatem,
id. ib. 3, 1, 106 Brix ad loc.; Ov. M. 13, 101:si illum semel prehendero,
Plaut. Ep. 3, 1, 6:si semel animum tuom perspexerit,
Ter. Heaut. 3, 1, 69:et semel emissum volat inrevocabile verbam,
Hor. Ep. 1, 18, 71 (but, semel si, if once, if ever, whenever, as an emphatic numeral, Plaut. As. 1, 3, 66; id. Capt. 1, 2, 8; v. supra, I. init.).—With participles (several times in Liv. and Quint.): ut adversando remorandoque incitato semel militi adderent impetum, Liv. 2, 45, 7; so id. 5, 6, 8; 25, 6, 15; Quint. 4, 2, 115; 7, 10, 9; 10, 7, 24 al. -
10 abnūtō
abnūtō —, —, āre, intens. [abnuo], to forbid with emphasis (old): quid te adirier abnutas, i. e. forbid approach to thee, Enn. ap. C.* * *abnutare, abnutavi, abnutatus V INTRANSdeny/refuse/forbid (w/shake of head) repeatedly; forbid -
11 āctitō
āctitō āvī, —, āre, freq. [ago], to conduct often, be engaged in, act in: causas: tragoedias.* * *actitare, actitavi, actitatus V TRANSact/plead frequently/repeatedly; take parts in play as actor, be actor in -
12 atque or (only before consonants) ac
atque or (only before consonants) ac conj. [ad + que], and (like - que, it connects words or thoughts which form a whole, but unlike - que gives prominence rather to what follows, and is rarely repeated). I. Copulative. A. Connecting single words and expressions, and, as well as, together with: restituam ac reddam, T.: infamia atque indignitas rei, Cs.: honesta atque inhonesta, S.: parere atque imperare iuxta, L.: acies in speciem simul ac terrorem constiterat, Ta.—Poet. for et... et: Atque deos atque astra vocat crudelia mater, V.—Very rarely after one or more words of its phrase: hederā Gaudere pullā atque myrto, H.—In the phrases: unus atque alter, one and another, one or two, S.: alius atque alius, one and another, successive: aliā atque aliā de causā, L.: etiam atque etiam, again and again, repeatedly: semel atque iterum: iterum atque iterum, V.: huc atque illuc, hither and thither: longe atque late, far and wide.—Adding an emphatic expression, and in fact, and that too, and even, and indeed, and in particular: iter in provinciam nostram atque Italiam, Cs.: dis inmortalibus gratia atque ipsi Iovi: hebeti ingenio atque nullo: res tanta atque tam atrox, S.: Py. cognoscitne? Ch. Ac memoriter, yes, and that too, etc., T.: uno atque eo perexiguo tempore, and that too: atque eo magis, and so much the more: atque id eo magis, and that the more, Cs.: duabus missis cohortibus, atque his primis, etc., Cs. — With adeo or etiam: consilium atque adeo amentia, and in fact: cupide accipiat atque etiam bene dicat, and even, T.: atque adeo etiam, and even, L. — B. Connecting closely related thoughts, and so, and even, and... too (usu. beginning the clause): atque eccum! and there he is too! T.: Africanus indigens mei? Minime... ac ne ego quidem illius, and I too am not: Punicā religione servata fides est, atque in vincula omnes coniecit, L.—After a word in its clause: funus atque imagines ducant, etc., H.— Adding an emphatic clause: exsules adlicere coepit: ac tantam sibi auctoritatem comparaverat, etc., Cs.: vos pro libertate non... nitemini? atque eo vehementius, quod, etc., S.—With a negative: si fidem habeat... ac non id metuat, ne, etc., and does not rather, T.: quasi nunc id agatur, quis... ac non hoc quaeratur: ut civem, ac non potius ut hostem.—Adding an adversative clause, and yet, and nevertheless: Quibus nunc sollicitor rebus!... atque ex me hic natus non est, T.: non dicere pro nobis possunt; atque haec a nobis petunt omnia: nihil praeterea est magno opere dicendum. ac tamen... pauca etiam nunc dicam. —In transitions, etc.: locum delegerunt. ac primo adventu, etc., Cs.: Atque ea diversa, dum geruntur, V.: Atque hic tantus vir, N.: nomen ei iugo Alpium inditum transgressum, L.— II. After words of comparison, as, than, than as: nihil aeque atque illam vim requirit: neque mihi par ratio cum Lucilio est ac tecum fuit: pariter ac si hostes adessent, S.: castra movere iuxta ac si hostes adessent, S.: proinde ac de hominum est vitā merita: cum totidem navibus atque erat profectus, N.: similiter atque ipse eram commotus: fit aliud atque existimaris: aliter causam agi atque iste existimaret: non secus ac si meus esset frater: simulacrum contra atque antea fuerat convertere: simul atque adsedisti: haud minus ac iussi faciunt, V.: Non tuus hoc capiet venter plus ac meus, H.Latin-English dictionary > atque or (only before consonants) ac
-
13 cantitō
cantitō —, ātus, āre, freq. [canto], to sing often: ut habeas quicum cantites, to practise music with, T.: carmina in epulis.* * *cantitare, cantitavi, cantitatus Vsing; sing repeatedly, sing over and over; sing/play often (L+S) -
14 con-clāmō
con-clāmō āvī, ātus, āre, to cry out together, shout, make acclaim: ad quorum casum gaudio, L.: ‘procul este,’ Conclamat vates, V.: a me conservatam esse rem p.: occasionem amittendam non esse, Cs.: ducendum ad sedes simulacrum, V.: quod Mithridates se velle dixit: laetum paeana, V: uti aliqui proderet, Cs.: conclamantibus omnibus, imperaret quod vellet, Cs.—In phrases, ad arma, to call to arms, signal for an attack: ut ad arma conclamaretur, L.: conclamatum ad arma est, L. — Vasa, to give the signal for packing up, i. e. for decamping (ellipt. for conclamare, ut vasa colligantur): iubet vasa militari more conclamari, Cs.: conclamatis vasis, Cs. — To call for help: socios, O.: duros agrestīs, V.—To call loudly, cry violently, shout, exclaim: Italiam, V.: quid ad se venirent, Cs.: conclamat virgo, cries out, O.—Of the dead, to call repeatedly by name, lament, bewail: suos, L. — Prov.: iam conclamatum est, all is lost, T. -
15 continenter
continenter adv. [1 continens], continuously, without interruption: bellum gerere, Cs.: totā nocte, Cs.: biduum lapidibus pluit, L.: sedere, in a row, Ct.—Fig., temperately, moderately: vivere.* * *unbroken/continuously/without pause, uninterruptedly; repeatedly/successively; in unbroken succession, in a row; w/self-restraint; temperately, moderately -
16 contrāctō
contrāctō āre, see contrecto.* * *contractare, contractavi, contractatus V TRANShandle, finger, touch repeatedly; feel; handle unlawfully (theft/embezzlement); caress/fondle, handle amorously; have sex with; deal with/handle/apply oneself -
17 crēbra
-
18 dīctō
dīctō āvī, ātus, āre, freq. [2 dico], to dictate, suggest, remind: tu idem, qui illis orationem dictavisses, put in their mouths: Mercemur servum qui dictet nomina (i. e. nomenclatorem), H.: Tironi (opp. ipse scribere): ducentos versūs, H.: Haec tibi dictabam, (addressed) to you, H.: Carmina, memini quae mihi Orbilium dictare, H.: Carmina dictant, i. e. compose, H.: Non unus tibi rivalis dictabitur heres, appointed, designated, Iu.: quod tu numquam rescribere possis, i. e. direct the charge (on his books), H.* * *dictare, dictavi, dictatus Vsay repeatedly/often/frequently; dictate (for writing); compose; order -
19 etiam
etiam adv. (rarely conj.) [et + iam]. I. Of time, now too, yet, as yet, even yet, still, even now: incertus sum etiam quid sim facturus, T.: cum iste etiam cubaret, introductus est: Invalidus etiamque tremens, etiam inscius aevi, V.: quamdiu etiam, how much longer: non dico fortasse etiam quod sentio: cuius iam etiam nomen invitus audio, to this day.—Adding a fact or thought, and also, and furthermore, also, likewise, besides, and as well: Ad haec mala hoc mihi accedit etiam, T.: Unum etiam donis istis Adicias, V.: caret epulis, caret ergo etiam vinolentiā: quae forsitan alii quoque etiam fecerint: ut in pace semper, sic tum etiam in bello, then too: non modo auctoritates, sed etiam imperium.— II. Praegn., to introduce a stronger statement, and even, nay, even: quae omnes docti summa, quidam etiam sola bona esse dixerunt: satis armati fuerunt, etiam nullis armis datis: civitas improba antea non erat; etiam erat inimica improborum, nay, rather: Immo etiam, qui hoc occultari facilius credas dabo, T. — To heighten the force of a comparative, yet, still: an quid est etiam amplius? T.: dic etiam clarius: ad Alesiam magna inopia, multo etiam maior ad Avaricum, Cs.— III. Meton., in affirmation, certainly, granted, by all means, yes indeed, yes: Pa. Nil aliud dicam? Ba. etiam, T.: aut etiam, aut non respondere: An. Num quid subolet patri? Ge. nil etiam, nothing at all, T. — Now, what? pray?: Etiam caves, ne videat te aliquis? are you on your guard, pray? T.: is mihi etiam gloriabitur? etc., is he going to boast after this?—At once, forthwith, now: Vide etiam sodes, ut, etc., T.: etiam tu hinc abis? T.—In the phrase, etiam atque etiam, again and again, constantly, repeatedly, persistently: etiam atque etiam cogita, T.: etiam atque etiam argumenta cum argumentis comparare: promissa adfirmare, L.: adspice, H.— IV. With enclitic particles.—With dum, hitherto, even till now, still, even yet: neque etiam dum scit pater, T.: cum poteris igitur (veni), quoniam etiamdum abes.—With num, still, even yet: cum tristis hiemps etiamnum saxa Rumperet, V.— With nunc, yet, till now, still, even now, even to this time, even at this time: Etiam nunc hic stas? T.: vos cunctamini etiam nunc, quid faciatis? S.: dubitate etiam nunc, si potestis: homo tribunatum etiam nunc spirans, L.: nullo etiam nunc usu rei militaris percepto, till that time, Cs.: sparsis etiam nunc pellibus albo, V.—With si, even if, although, albeit: Etiam si dudum fuerat ambiguum, Nune non est, T.: ego etiamsi omnia dixero, nequaquam, etc.: etiam si lex faciat potestatem, tamen existiment, etc.—With tum, even then, even at the time, till that time, till then, still: etiam tum patrem in hominum numero putabat: etiamtum Agricola Britanniam obtinebat, Ta.: quod acres sint etiam tum, cum, etc., even at times when.—With tunc, even at that time, even yet: Hannibalem armis etiam tunc invictum voluptate vicit.* * *and also, besides, furthermore, in adition, as well; even, actually; yes/indeed; now too, as yet, still, even now; yet again; likewise; (paarticle); (et-iam) -
20 flagellō
flagellō —, —, āre [flagellum], to scourge, lash: parte caudae robora (arboris), O.* * *flagellare, flagellavi, flagellatus V TRANSflog, whip, lash, scourge; strike repeatedly; thresh/flail (grain); "whip up"
См. также в других словарях:
Repeatedly — Re*peat ed*ly, adv. More than once; again and again; indefinitely. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
repeatedly — index invariably Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
repeatedly — 1718, from repeated (pp. adj. from REPEAT (Cf. repeat)) + LY (Cf. ly) (2) … Etymology dictionary
repeatedly — [adv] over and over again again, again and again, frequently, many a time, many times, much, oft, often, oftentimes, ofttimes, regularly, time after time, time and again; concept 553 Ant. never … New thesaurus
repeatedly — [[t]rɪpi͟ːtɪdli[/t]] ADV: ADV with v If you do something repeatedly, you do it many times. Both men have repeatedly denied the allegations... The rebel soldiers tried repeatedly to storm the building … English dictionary
repeatedly — adverb Done several times or in repetition. He repeatedly violated the court order, and shall now be punished. See Also: repeat … Wiktionary
repeatedly — adv. Repeatedly is used with these verbs: ↑assert, ↑attack, ↑bang, ↑beat, ↑challenge, ↑cite, ↑claim, ↑clash, ↑complain, ↑criticize, ↑demonstrate, ↑deny, ↑ … Collocations dictionary
repeatedly — re|peat|ed|ly [rıˈpi:tıdli] adv many times ▪ Graham was repeatedly warned not to work so hard … Dictionary of contemporary English
repeatedly — re|peat|ed|ly [ rı pitədli ] adverb ** many times: We have repeatedly called for an official investigation into the affair … Usage of the words and phrases in modern English
repeatedly — adverb many times: Graham was repeatedly warned by the doctors to not work so hard … Longman dictionary of contemporary English
repeatedly — adverb he tried repeatedly to hit that low note Syn: frequently, often, again and again, over and over (again), time and (time) again, time after time, many times, many a time; persistently, recurrently, constantly, continually, regularly,… … Thesaurus of popular words