Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

rents

  • 1 rent

    1. noun
    (for house, flat, etc.) Miete, die; (for land) Pacht, die
    2. transitive verb
    1) (use) mieten [Haus, Wohnung usw.]; pachten [Land]; mieten [Auto, Gerät]
    2) (let) vermieten [Haus, Wohnung, Auto etc.] (to Dat., an + Akk.); verpachten [Land] (to Dat., an + Akk.)
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/109382/rent_out">rent out
    * * *
    I 1. [rent] noun
    (money paid, usually regularly, for the use of a house, shop, land etc which belongs to someone else: The rent for this flat is $50 a week.) die Miete
    2. verb
    (to pay or receive rent for the use of a house, shop, land etc: We rent this flat from Mr Smith; Mr Smith rents this flat to us.) (ver-)mieten
    - rental
    - rent-a-car
    - rent-free
    3. adjective
    (for which rent does not need to be paid: a rent-free flat.) mietfrei
    II [rent] noun
    (an old word for a tear (in clothes etc).) der Riß
    * * *
    rent1
    [rent]
    I. n Riss m
    II. pt, pp of rend
    rent2
    [rent]
    I. n (for accommodation, business premises or objects) Miete f; (esp for land and business) Pacht f; (for accommodation and especially business premises) Mietzins m SÜDD, ÖSTERR, SCHWEIZ
    \rent ceiling Höchstmiete f
    \rent control Mietpreisbindung f
    \rent controls Mietgesetze pl
    \rent-a-room AM Mietraum m
    \rent-a-room company Zimmervermittlung f
    monthly \rent of £55 Monatsmiete f von 55 Pfund
    to pay \rent Miete bezahlen
    to raise \rents [or AM the \rent] die Mieten erhöhen
    to be behind with the \rent mit der Miete in Verzug [o im Rückstand] sein
    for \rent AM zu vermieten
    flats [or AM apartments] for \rent Wohnungen zu vermieten
    II. vt
    to \rent sth
    1. (let) flat, house, office etw vermieten
    2. (hire) etw mieten
    to \rent land Land pachten
    to \rent sth from sb etw von jdm mieten
    III. vi vermietet werden
    to \rent at sth gegen [o für] etw akk zu mieten sein
    * * *
    I [rent]
    1. n
    (for house, room) Miete f; (for farm, factory) Pacht f

    for rent (US) — zu vermieten/verpachten/verleihen

    2. vt
    1) house, room mieten; farm, factory pachten; TV, car etc leihen; video sich (dat) ausleihen, ausleihen

    we don't own it, we only rent it — es gehört uns (dat) nicht, wir haben es nur gemietet etc

    2) vermieten; verpachten; verleihen;
    3. vi
    (= rent house, room) mieten; (= rent farm, factory) pachten; (= rent TV etc) leasen; (= rent video) ausleihen II pret, ptp of rend
    n (lit, fig)
    Riss m; (in rock) Spalte f
    * * *
    rent1 [rent]
    A s
    1. a) (Wohnungs)Miete f, Mietzins m
    b) Pacht(geld) f(n), -zins m:
    let for rent verpachten;
    take at rent pachten;
    for rent bes US zu vermieten oder zu verpachten ( A 2)
    2. besonders US Leihgebühr f, Miete f:
    for rent zu vermieten, zu verleihen ( A 1)
    3. auch economic rent WIRTSCH wirtschaftliche Rente
    B v/t
    1. vermieten
    2. verpachten
    3. mieten:
    rented apartment (bes Br flat) Mietwohnung f
    4. pachten
    5. Miete oder Pacht verlangen von
    6. besonders US
    a) auch rent out etwas verleihen, vermieten
    b) sich etwas leihen oder mieten:
    rent a car sich einen Leih- oder Mietwagen nehmen;
    rented car Leih-, Mietwagen m
    C v/i vermietet oder verpachtet werden (at zu)
    rent2 [rent] s
    1. Riss m
    2. Spalt m, Spalte f
    3. fig Spaltung f
    rent3 [rent] prät und pperf von rend
    * * *
    1. noun
    (for house, flat, etc.) Miete, die; (for land) Pacht, die
    2. transitive verb
    1) (use) mieten [Haus, Wohnung usw.]; pachten [Land]; mieten [Auto, Gerät]
    2) (let) vermieten [Haus, Wohnung, Auto etc.] (to Dat., an + Akk.); verpachten [Land] (to Dat., an + Akk.)
    Phrasal Verbs:
    * * *
    adj.
    pachten adj.
    vermieten adj. n.
    Hausmiete f.
    Miete -n f.
    Mietpreis m.
    Pacht -en f.
    Pachtzins m.

    English-german dictionary > rent

  • 2 control

    1. noun
    1) (power of directing, restraint) Kontrolle, die (of über + Akk.); (management) Leitung, die

    governmental control — Regierungsgewalt, die

    have control of somethingdie Kontrolle über etwas (Akk.) haben; (take decisions) für etwas zuständig sein

    take control of — die Kontrolle übernehmen über (+ Akk.)

    be in control [of something] — die Kontrolle [über etwas (Akk.)] haben

    [go or get] out of control — außer Kontrolle [geraten]

    [get something] under control — [etwas] unter Kontrolle [bringen]

    lose/regain control of oneself — die Beherrschung verlieren/wiedergewinnen

    have some/complete/no control over something — eine gewisse/die absolute/keine Kontrolle über etwas (Akk.) haben

    2) (device) Regler, der

    controls(as a group) Schalttafel, die; (of TV, stereo system) Bedienungstafel, die

    be at the controls[Fahrer, Pilot:] am Steuer sitzen

    2. transitive verb,
    - ll-
    1) (have control of) kontrollieren; steuern, lenken [Auto]

    he controls the financial side of thingser ist für die Finanzen zuständig

    controlling interest(Commerc.) Mehrheitsbeteiligung, die

    2) (hold in check) beherrschen; zügeln [Zorn, Ungeduld, Temperament]; (regulate) kontrollieren; regulieren [Geschwindigkeit, Temperatur]; einschränken [Export, Ausgaben]; regeln [Verkehr]
    * * *
    [kən'trəul] 1. noun
    1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) die Kontrolle
    2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) die Kontrolle
    3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) die Regulierung
    4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) die Kontrolle
    2. verb
    1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) beherrschen
    2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) beherrschen
    3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) kontrollieren
    - academic.ru/15792/controller">controller
    - control-tower
    - in control of
    - in control
    - out of control
    - under control
    * * *
    con·trol
    [kənˈtrəʊl, AM -ˈtroʊl]
    I. n
    1. no pl (command) Kontrolle f; of a country, of a people Gewalt f, Macht f, Herrschaft f; of a company Leitung, f
    he's got no \control over that child of his er hat sein Kind überhaupt nicht im Griff
    the junta took \control of the country die Junta hat die Gewalt über das Land übernommen
    to be in \control of sth etw unter Kontrolle haben; a territory etw in seiner Gewalt haben
    he's firmly in \control of the company er hält in der Firma die Fäden fest in der Hand
    to be in full \control of sth völlig die Kontrolle über etw akk haben
    we're in full \control of the situation wir sind vollkommen Herr der Lage
    to be out of [or beyond] \control außer Kontrolle sein
    to be under \control unter Kontrolle sein
    don't worry, everything is under \control! keine Sorge, wir haben alles im Griff!
    to be under the \control of sb MIL unter jds Kommando stehen
    to bring [or get] a fire under \control ein Feuer unter Kontrolle bringen
    to exert [or ( form) exercise] \control over sb/sth jdn/etw beherrschen
    to get [or go] [or run] out of \control außer Kontrolle geraten
    the car/fire went out of \control der Wagen/das Feuer geriet außer Kontrolle
    to lose \control over sth die Kontrolle [o Gewalt] über etw akk verlieren
    to gain/lose \control of a company die Leitung eines Unternehmens übernehmen/abgeben müssen
    to slip out of sb's \control nicht mehr in jds Macht liegen, jds Kontrolle entgleiten
    to wrest \control of a town from sb jdm die Herrschaft über eine Stadt entreißen
    ball \control SPORT Ballführung f
    2. no pl (self-restraint) Selbstbeherrschung f
    to be in \control of one's emotions seine Gefühle unter Kontrolle haben, Herr seiner Gefühle sein
    3. (means of regulating) Kontrolle f
    \controls on sth Kontrolle f einer S. gen
    arms \control Rüstungsbegrenzung f
    birth \control Geburtenkontrolle f
    price \controls Preiskontrollen pl
    rent \controls Mietpreisbindung f
    traffic \control Verkehrsregelung f
    quality \control Qualitätskontrolle f
    wage \controls Gehaltskontrollen pl
    to impose [or introduce] /tighten \controls Kontrollen einführen/konsolidieren
    the government has recently imposed strict \controls on dog ownership die Regierung macht den Hundehaltern neuerdings strenge Auflagen
    4. TECH Schalter m, Regler m
    the co-pilot was at the \controls when the plane landed der Kopilot steuerte das Flugzeug bei der Landung
    to take over the \controls die Steuerung übernehmen
    \control panel Schalttafel f
    volume \control Lautstärkeregler m
    5. no pl (checkpoint) Kontrolle f
    customs/passport \control Zoll-/Passkontrolle f
    to go through customs \control die Zollkontrolle passieren geh, durch den Zoll gehen fam
    6. (person) Kontrollperson f
    \control [group] Kontrollgruppe f
    7. COMPUT Steuerung f, Control f
    \control-F2 Steuerung [o Strg] -F2
    8. (base)
    \control [room] Zentrale f
    \control tower AVIAT Kontrollturm m
    9. (in an intelligence organization) Agentenführer(in) m(f)
    II. vt
    <- ll->
    to \control sth etw kontrollieren
    to \control a business ein Geschäft führen
    to \control a car ein Auto steuern
    to \control a company eine Firma leiten
    the car is difficult to \control at high speeds bei hoher Geschwindigkeit gerät der Wagen leicht außer Kontrolle
    the whole territory is now \controlled by the army das ganze Gebiet steht jetzt unter Kontrolle der Streitkräfte
    to \control sth etw regulieren [o kontrollieren]
    many biological processes are \controlled by hormones viele biologische Prozesse werden von Hormonen gesteuert
    the laws \controlling drugs are very strict in this country hierzulande ist das Arzneimittelgesetz sehr streng
    to \control a blaze/an epidemic ein Feuer/eine Epidemie unter Kontrolle bringen
    to \control inflation die Inflation eindämmen
    to \control pain Schmerzen in Schach halten
    to \control prices/spending Preise/Ausgaben regulieren
    3. (as to emotions)
    to \control sb/sth jdn/etw beherrschen
    I was so furious I couldn't \control myself ich war so wütend, dass ich mich nicht mehr beherrschen konnte
    to \control one's anger seinen Zorn mäßigen
    to \control one's feelings seine Gefühle akk unter Kontrolle haben
    to \control one's temper/urge sein Temperament/Verlangen zügeln
    4. TECH
    to \control sth temperature, volume etw regulieren
    the knob \controls the volume der Knopf regelt die Lautstärke
    the traffic lights are \controlled by a computer die Ampeln werden von einem Computer gesteuert
    5.
    to \control the purse strings das Geld zusammenhalten, den Daumen draufhalten sl
    * * *
    [kən'trəʊl]
    1. n
    1) no pl (= management, supervision) Aufsicht f (of über +acc); (of money, fortune) Verwaltung f (
    of +gen); (of situation, emotion, language) Beherrschung f ( of +gen); (= self-control) (Selbst)beherrschung f; (= physical control) (Körper)beherrschung f ( of +gen); (= authority, power) Gewalt f, Macht f (over über +acc); (over territory) Gewalt f (over über +acc = regulation, of prices, disease, inflation) Kontrolle f ( of +gen); (of traffic) Regelung f ( of +gen); (of pollution) Einschränkung f ( of +gen)

    to have control of sb — jdn unter Kontrolle haben; children jdn beaufsichtigen

    to be in control of one's emotions — Herr über seine Gefühle sein, Herr seiner Gefühle sein

    she has no control over how the money is spent/what her children do — sie hat keinen Einfluss darauf, wie das Geld ausgegeben wird/was ihre Kinder machen

    to lose control (of sth) — etw nicht mehr in der Hand haben, (über etw acc ) die Gewalt or Herrschaft verlieren; of business die Kontrolle (über etw acc ) verlieren; of car die Kontrolle or Herrschaft (über etw acc ) verlieren

    to be/get out of control (child, class)außer Rand und Band sein/geraten; (situation) außer Kontrolle sein/geraten; (car) nicht mehr zu halten sein; (inflation, prices, disease, pollution) sich jeglicher Kontrolle (dat) entziehen/nicht mehr zu halten or zu bremsen (inf) sein; (fire) nicht unter Kontrolle sein/außer Kontrolle geraten

    the car spun out of control —

    to bring or get sth under control — etw unter Kontrolle bringen; situation Herr einer Sache (gen) werden; car etw in seine Gewalt bringen

    to be under control — unter Kontrolle sein; (children, class) sich benehmen; (car) (wieder) lenkbar sein

    everything or the situation is under control — wir/sie etc haben die Sache im Griff (inf)

    the situation was beyond their control —

    2) (= check) Kontrolle f (
    on +gen, über +acc)

    wage/price controls — Lohn-/Preiskontrolle f

    3) (= control room) die Zentrale; (AVIAT) der Kontrollturm
    4) (= knob, switch) Regler m; (of vehicle, machine) Schalter m

    to be at the controls (of spaceship, airliner)am Kontrollpult sitzen; (of small plane, car) die Steuerung haben

    5) (SCI: person) Kontrollperson f; (= animal) Kontrolltier nt; (= group) Kontrollgruppe f
    6) (SPIRITUALISM) Geist einer Persönlichkeit, dessen Äußerungen das Medium wiedergibt
    7) (COMPUT) Steuerung f
    2. vt
    1) (= direct, manage) kontrollieren; business führen, leiten, unter sich (dat) haben; sea beherrschen; organization in der Hand haben; animal, child, class fertig werden mit; car steuern, lenken; traffic regeln; emotions, movements beherrschen, unter Kontrolle halten; hair bändigen

    to control oneself/one's temper — sich beherrschen

    control yourself!nimm dich zusammen!

    please try to control your children/dog — bitte sehen Sie zu, dass sich Ihre Kinder benehmen/sich Ihr Hund benimmt

    2) (= regulate, check) prices, rents, growth etc kontrollieren; temperature, speed regulieren; disease unter Kontrolle bringen; population eindämmen, im Rahmen halten
    * * *
    control [kənˈtrəʊl]
    A v/t
    1. beherrschen, die Herrschaft oder Kontrolle haben über (akk), etwas in der Hand haben, gebieten über (akk):
    the company controls the entire industry die Gesellschaft beherrscht die gesamte Industrie;
    control the race SPORT das Rennen kontrollieren;
    controlling company WIRTSCH Muttergesellschaft f;
    controlling interest WIRTSCH maßgebliche Beteiligung, ausschlaggebender Kapitalanteil;
    controlling shareholder (bes US stockholder) WIRTSCH Besitzer(in) der Aktienmajorität, maßgebliche(r) Aktionär(in)
    2. in Schranken halten, einer Sache Herr werden, Einhalt gebieten (dat), (erfolgreich) bekämpfen, eindämmen:
    control o.s. ( oder one’s temper) sich beherrschen
    3. kontrollieren:
    a) überwachen, beaufsichtigen
    b) (nach)prüfen:
    control an experiment ein Experiment durch Gegenversuche kontrollieren
    4. regeln:
    5. leiten, lenken, führen, verwalten
    6. WIRTSCH (staatlich) bewirtschaften, planen, dirigieren, den Absatz, Konsum, die Kaufkraft etc lenken, die Preise binden:
    controlled economy gelenkte Wirtschaft, Planwirtschaft f
    7. ELEK, TECH steuern, regeln, regulieren, eine Maschine etc bedienen:
    controlled by compressed air druckluftgesteuert;
    controlled rocket gesteuerte Rakete;
    controlled ventilation regulierbare Lüftung
    B s
    1. (of, over) Beherrschung f (gen) (auch fig), Macht f, Gewalt f, Kontrolle f, Herrschaft f (über akk):
    be in control of o.s. sich in der Gewalt haben;
    bring ( oder get) under control Herr werden (gen), unter Kontrolle bringen;
    get control of one’s life sein Leben in den Griff bekommen;
    get control over in seine Gewalt oder in die Hand bekommen;
    get beyond sb’s control jemandem über den Kopf wachsen;
    get out of control außer Kontrolle geraten, (Diskussion etc) ausufern;
    circumstances beyond our control unvorhersehbare Umstände, Fälle höherer Gewalt;
    a) A 1,
    b) Gewalt über jemanden haben;
    have the situation under control Herr der Lage sein, die Lage beherrschen;
    keep under control im Zaum halten, fest in der Hand haben;
    lose control die Herrschaft oder Gewalt oder Kontrolle verlieren (over, of über eine Partei, ein Auto etc);
    lose control of o.s. die Beherrschung verlieren
    2. Selbstbeherrschung f:
    3. Körperbeherrschung f
    4. (of, over) Aufsicht f, Kontrolle f (über akk), Überwachung f (gen):
    government ( oder state) control staatliche Aufsicht;
    be in control of sth etwas leiten oder unter sich haben;
    be under sb’s control jemandem unterstehen oder unterstellt sein
    5. Leitung f, Verwaltung f (eines Unternehmens etc)
    6. WIRTSCH
    a) (Kapital-, Konsum-, Kaufkraft- etc) Lenkung f
    b) (Devisen- etc) Bewirtschaftung f
    7. JUR
    a) Gewahrsam m
    b) Verfügungsgewalt f (of, over über akk)
    c) auch parental control elterliche Gewalt (of, over über akk):
    place sb under control jemanden unter Vormundschaft stellen
    8. Bekämpfung f, Eindämmung f
    9. ELEK, TECH Steuerung f, Bedienung f
    10. TECH Bedienungselement n:
    be at the controls fig das Sagen haben, an den (Schalt-)Hebeln der Macht sitzen
    11. ELEK, TECH
    a) Regelung f, Regulierung f
    b) Regler m
    12. pl FLUG Steuerung f, Leitwerk n, Steuerzüge pl
    13. a) Kontrolle f, Anhaltspunkt m
    b) Vergleichswert m
    * * *
    1. noun
    1) (power of directing, restraint) Kontrolle, die (of über + Akk.); (management) Leitung, die

    governmental control — Regierungsgewalt, die

    have control of somethingdie Kontrolle über etwas (Akk.) haben; (take decisions) für etwas zuständig sein

    take control of — die Kontrolle übernehmen über (+ Akk.)

    be in control [of something] — die Kontrolle [über etwas (Akk.)] haben

    [go or get] out of control — außer Kontrolle [geraten]

    [get something] under control — [etwas] unter Kontrolle [bringen]

    lose/regain control of oneself — die Beherrschung verlieren/wiedergewinnen

    have some/complete/no control over something — eine gewisse/die absolute/keine Kontrolle über etwas (Akk.) haben

    2) (device) Regler, der

    controls (as a group) Schalttafel, die; (of TV, stereo system) Bedienungstafel, die

    be at the controls[Fahrer, Pilot:] am Steuer sitzen

    2. transitive verb,
    - ll-
    1) (have control of) kontrollieren; steuern, lenken [Auto]

    controlling interest(Commerc.) Mehrheitsbeteiligung, die

    2) (hold in check) beherrschen; zügeln [Zorn, Ungeduld, Temperament]; (regulate) kontrollieren; regulieren [Geschwindigkeit, Temperatur]; einschränken [Export, Ausgaben]; regeln [Verkehr]
    * * *
    n.
    Bedienungselement n.
    Beherrschung f.
    Kontrolle f.
    Lenkung -en f.
    Steuerung f. v.
    ansteuern v.
    beherrschen v.
    kontrollieren v.
    steuern v.

    English-german dictionary > control

  • 3 rent-a-car

    1) (a company that rents cars.)
    2) (a car rented.)
    * * *
    n Mietwagen m, Leihwagen m
    * * *
    n (esp US)
    2) (= hired car) Leih- or Mietwagen m
    * * *
    rent-a-car s besonders US
    1. auch rent-a-car company ( oder service) Autoverleih m
    2. Leih-, Mietwagen m

    English-german dictionary > rent-a-car

  • 4 rental

    noun
    1) (from houses etc.) Miete, die; (from land) Pacht, die
    2) see academic.ru/61491/rent">rent 2.: Mietung, die; Pachtung, die; (letting) Vermietung, die; Verpachtung, die

    car rental — Autoverleih, der

    * * *
    1) (money paid as rent: car rental.) der Mietbetrag
    2) (the act of renting: The rental in this area is high.) das Mieten
    * * *
    rent·al
    [ˈrentəl]
    I. n Miete f
    property \rental Pachtgebühr f
    video and television \rental Leihgebühr f für Video- und Fernsehgeräte
    II. adj attr Miet-
    \rental agency Verleih m, Verleihfirma f
    \rental library esp AM Leihbücherei f, SCHWEIZ, ÖSTERR a. Leihbibliothek f
    * * *
    ['rentl]
    n
    (= amount paid for house) Miete f; (for TV, car, boat etc also, video) Leihgebühr f; (for land) Pacht f; (= income from rents) Miet-/Pacht-/Leihgebühreinnahmen pl
    * * *
    rental [ˈrentl] WIRTSCH
    A s
    1. Miet- oder Pachtbetrag m, -satz m
    2. a) Miete f
    b) Pacht (summe) f
    3. Miet- oder Pachteinnahmen pl
    4. US Mietgegenstand m
    5. Register n der Miet- oder Pachteinnahmen
    B adj
    1. a) Miet…
    b) Pacht…:
    rental allowance US Mietzuschuss m, -beihilfe f;
    rental charge A 1;
    rental value Miet- oder Pachtwert m
    2. besonders US Leih…:
    rental car Leih-, Mietwagen m;
    rental fee Leihgebühr f;
    rental library Leihbücherei f
    * * *
    noun
    1) (from houses etc.) Miete, die; (from land) Pacht, die
    2) see rent 2.: Mietung, die; Pachtung, die; (letting) Vermietung, die; Verpachtung, die

    car rental — Autoverleih, der

    * * *
    (fee, rate) n.
    Mietbetrag m.
    Mietpreis m.

    English-german dictionary > rental

  • 5 wrench

    1. noun
    1) (tool) verstellbarer Schraubenschlüssel
    2) (Amer.) see academic.ru/69201/spanner">spanner
    3) (violent twist) Verrenkung, die
    4) (fig.)

    be a great wrench [for somebody] — sehr schmerzhaft für jemanden sein

    2. transitive verb
    1) (tug violently) reißen

    wrench at somethingan etwas (Dat.) reißen

    wrench something round/off/open — etwas herum-/ab-/aufreißen

    2) (injure by twisting)

    wrench one's ankleetc. sich (Dat.) den Knöchel usw. verrenken

    * * *
    [ren ] 1. verb
    1) (to pull with a violent movement: He wrenched the gun out of my hand.) entwinden
    2) (to sprain: to wrench one's shoulder.) verrenken
    2. noun
    1) (a violent pull or twist.) heftiger Ruck
    2) (a type of strong tool for turning nuts, bolts etc.) der Schraubenschlüssel
    * * *
    [ren(t)ʃ]
    I. n
    <pl -es>
    1. usu sing (twisting) Ruck m; PHYS Drehung f (unter Zug o. Druck)
    2. usu sing ( fig: painful feeling) Trennungsschmerz m
    what a \wrench, seeing you board the plane! ich werde total traurig, wenn ich sehe, wie du ins Flugzeug steigst!
    3. esp AM (spanner) Schraubenschlüssel m
    screw \wrench Franzose m, Rollgabelschlüssel m fachspr
    II. vt
    to \wrench sb/sth from sb jdm jdn/etw entreißen a. fig
    to \wrench sth from sth etw aus etw dat reißen
    to \wrench sth free [from sb/sth] etw [von jdm/etw] losreißen
    to \wrench sth off sth etw von etw dat abreißen
    to \wrench a muscle sich dat einen Muskel zerren
    to \wrench one's shoulder sich dat die Schulter verrenken
    3. (turn)
    to \wrench a bolt/nut eine Schraube/Mutter drehen
    * * *
    [rentS]
    1. n
    1) (= tug) Ruck m; (MED) Verrenkung f

    to give sth a wrencheiner Sache (dat) einen Ruck geben

    he gave his shoulder a nasty wrencher hat sich (dat) die Schulter schlimm verrenkt

    2) (= tool) Schraubenschlüssel m
    3) (fig)
    2. vt
    1) (= tug) winden
    2) (MED)

    to wrench one's ankle/shoulder — sich (dat) den Fuß/die Schulter verrenken

    if you could wrench yourself away from the TVwenn du dich vom Fernseher losreißen könntest

    * * *
    wrench [rentʃ]
    A s
    1. (drehender oder heftiger) Ruck, heftige Drehung
    2. MED Verrenkung f, Verstauchung f:
    give one’s knee, etc a wrench B 2
    3. fig Verzerrung f, -drehung f, Entstellung f
    4. fig (Trennungs)Schmerz m:
    leaving home was a great wrench der Abschied von zu Hause tat sehr weh
    5. TECH Schraubenschlüssel m
    6. scharfe Wendung, besonders JAGD Haken m (eines Hasen)
    B v/t
    1. (mit einem Ruck) reißen, zerren, ziehen:
    wrench sth (away) from sb jemandem etwas entwinden oder -reißen (a. fig);
    wrench open die Tür etc aufreißen
    2. MED sich das Knie etc verrenken oder verstauchen:
    wrench one’s knee
    3. fig verdrehen, -zerren, entstellen
    * * *
    1. noun
    1) (tool) verstellbarer Schraubenschlüssel
    2) (Amer.) see spanner
    3) (violent twist) Verrenkung, die
    4) (fig.)

    be a great wrench [for somebody] — sehr schmerzhaft für jemanden sein

    2. transitive verb
    1) (tug violently) reißen

    wrench something round/off/open — etwas herum-/ab-/aufreißen

    wrench one's ankleetc. sich (Dat.) den Knöchel usw. verrenken

    * * *
    v.
    reißen v.
    (§ p.,pp.: riß, ist/hat gerissen) (US) n.
    Hakenschlüssel m.
    Schlüssel m.
    Schraubenschlüssel m. n.
    (§ pl.: wrenches)
    = Abschiedsschmerz m.

    English-german dictionary > wrench

  • 6 rent

    1. rent [rent] n Riss m pt, pp of rend
    2. rent [rent] n
    (for accommodation, business premises or objects) Miete f; ( esp for land and business) Pacht f; ( for accommodation and especially business premises) Mietzins m ( SÜDD), ( ÖSTERR), ( SCHWEIZ)
    \rent ceiling Höchstmiete f;
    \rent control Mietpreisbindung f;
    \rent controls Mietgesetze ntpl;
    \rent-a-room (Am) Mietraum m;
    \rent-a-room company Zimmervermittlung f;
    monthly \rent of £55 Monatsmiete f von 55 £;
    to pay \rent Miete bezahlen;
    to raise \rents [or (Am) the \rent] die Mieten erhöhen;
    to be behind with the \rent mit der Miete in Verzug [o im Rückstand] sein;
    for \rent (Am) zu vermieten;
    flats [or (Am) apartments] for \rent Wohnungen zu vermieten vt
    to \rent sth
    1) ( let) flat, house, office etw vermieten
    2) ( hire) etw mieten;
    to \rent land Land pachten;
    to \rent sth from sb etw von jdm mieten vi vermietet werden;
    to \rent at sth gegen [o für] etw akk zu mieten sein

    English-German students dictionary > rent

См. также в других словарях:

  • rents — n Parents. My rents just sent me a thousand bucks! 1970s …   Historical dictionary of American slang

  • rents — Parents. A. I thought you were grounded. B. Yeah, well my rents are at work, so I m sneaking out …   Dictionary of american slang

  • rents — Parents. A. I thought you were grounded. B. Yeah, well my rents are at work, so I m sneaking out …   Dictionary of american slang

  • rents — n pl parents. Originally a term in use among American teenagers, this clipping, typical of youth slang of the late 1980s and early 1990s, was adopted by other English speaking adolescents in the 1990s. A synonym is units. ► The rents are away for …   Contemporary slang

  • rents resolute — Rents anciently payable to the crown from the lands of abbeys and religious houses; and after their dissolution, notwithstanding that the lands were demised to others, yet the rents were still reserved and made payable again to the crown …   Black's law dictionary

  • rents of assize — The certain and determined rents of the freeholders and ancient copyholders of manors. Apparently so called because they were assized or made certain, and so distinguished from a redditus mobilis, which was a variable or fluctuating rent …   Black's law dictionary

  • rents, issues and profits — The profits arising from property generally. Rents collected by party in possession; the net profits. Phrase does not apply to rental value or value of use and occupation. People v. Gustafson, 53 Cal.App.2d 230, 127 P.2d 627, 632 …   Black's law dictionary

  • rents and profits — See rents, issues, and profits …   Ballentine's law dictionary

  • rents of assize — Immutable fixed rents of freeholders and copyholders of ancient manors …   Ballentine's law dictionary

  • 'rents — noun Parents …   Wiktionary

  • rents — apparents arrière grands parents beaux parents concurrents différents grands parents parents torrents …   Dictionnaire des rimes

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»