-
1 famoso
famous* * *famoso agg.1 famous, famed, renowned, noted, celebrated, well-known: un dipinto di un famoso pittore, a picture by a famous painter; una regione famosa per i suoi vini, a region renowned (o celebrated) for its wines; un uomo famoso, a famous man; è famosa per la sua pazienza, she is well-known (o famous) for her patience; e questi quattro sassi sarebbero i tanto famosi scavi archeologici?, and these four rocks are the famous archeological excavations?; quando ci presenterai questa tua famosa amica?, when are you going to introduce us to this friend you are always talking about?2 ( famigerato) ill-famed, notorious: un luogo tristemente famoso, an ill-famed (o a notorious) place.* * *[fa'moso]1) (noto, celebre) famous, renowned, famed, well-knownle ultime parole -e! — iron. famous last words!
2) (famigerato) infamous, notorious••Note:L'equivalente più comune dell'italiano famoso è famous, usato per descrivere chi è conosciuto da tutti: Rita Hayworth era una famosa stella del cinema = Rita Hayworth was a famous movie star. Well-known si usa invece per designare chi è famoso per un particolare gruppo di persone e per una particolare competenza o abilità: a well-known literary critic = un famoso critico letterario. - Al posto di famous o well-known, possono anche essere usati dei sinomini quali renowned (letteralmente, rinomato, che si usa per persone o cose) e distinguished (letteralmente, distinto, che si usa in riferimento ad artisti, scienziati, etc.). - Famoso in senso negativo, ossia famigerato, si traduce in inglese infamous o notorious* * *famoso/fa'moso/L'equivalente più comune dell'italiano famoso è famous, usato per descrivere chi è conosciuto da tutti: Rita Hayworth era una famosa stella del cinema = Rita Hayworth was a famous movie star. Well-known si usa invece per designare chi è famoso per un particolare gruppo di persone e per una particolare competenza o abilità: a well-known literary critic = un famoso critico letterario. - Al posto di famous o well-known, possono anche essere usati dei sinomini quali renowned (letteralmente, rinomato, che si usa per persone o cose) e distinguished (letteralmente, distinto, che si usa in riferimento ad artisti, scienziati, etc.). - Famoso in senso negativo, ossia famigerato, si traduce in inglese infamous o notorious.1 (noto, celebre) famous, renowned, famed, well-known; le ultime parole -e! iron. famous last words!2 (famigerato) infamous, notorious; tristemente famoso infamous. -
2 rinomato
rinomato agg. renowned, famous: un poeta rinomato, a famous poet; una città rinomata per i suoi vini, a city that is famous (o renowned) for its wines.* * *[rino'mato]aggettivo renowned, reputed, famous* * *rinomato/rino'mato/renowned, reputed, famous. -
3 celebrato
* * *[tʃele'brato] 1.participio passato celebrare2.aggettivo celebrated, renowned, famed* * *celebrato/t∫ele'brato/II aggettivocelebrated, renowned, famed. -
4 celebre
famous* * *celebre agg. celebrated, renowned, famous // è celebre per la sua avarizia, he's notorious for his meanness.* * *['tʃɛlebre]aggettivo (superl. celeberrimo) celebrated, renowned, famed* * *celebre/'t∫εlebre/(superl. celeberrimo) celebrated, renowned, famed; la sua frase celebre his famous words. -
5 grido
m (pl generally le -da) shout, cry* * *grido s.m.1 (di animale) cry, call; (di persona) cry, shout, yell; (strillo) scream: le grida dei ragazzi, the shouts (o shouting) of the boys; un grido di aiuto, a cry for help; un grido di angoscia, a scream (o shriek) of anguish; grido di guerra, war cry; grido di rabbia, angry cry; grida (di gioia, entusiasmo) e applausi, cheers and applause; ci furono grida e fischi, there were shouts and hisses; emettere, gettare un grido acuto, to give a scream (o to scream o to shriek out); cacciare un grido di terrore, to shriek with terror; il grido della civetta, hoot; il grido della iena, the hyena's laugh // a grida di popolo, by public acclamation // di grido, famous (o renowned): un pittore di grido, a famous (o celebrated) painter // l'ultimo grido (della moda), the latest fashion (o style) // ( Borsa) contrattazioni alle grida, floor-dealings; recinto delle grida, floor (o pit)2 (implorazione) cry, lament: il grido degli oppressi, the cry of the oppressed.* * *1) (pl. -a) (di persona) cry, shout, call; (strillo) scream-a di gioia, di aiuto — cries of joy, for help
2) (pl. -a) (in borsa)3) (pl. -i) (di animale) cry, call; (di rapaci notturni) hoot•grido di guerra — war cry (anche fig.)
••l'ultimo grido della moda — the height of fashion, the latest fashion
* * *gridopl. -i, pl.f. -a /'grido/sostantivo m.1 (pl. -a) (di persona) cry, shout, call; (strillo) scream; -a di gioia, di aiuto cries of joy, for help; lanciare -a di dolore to cry out in painl'ultimo grido della moda the height of fashion, the latest fashion\grido di guerra war cry (anche fig.). -
6 barbaresco
barbaresco agg.1 barbaric2 ( della Barberia) Barbaresque◆ s.m. ( abitante della Barberia) Barbaresque, Barberian.* * *[barba'resko]sostantivo maschile enol. intrad. (renowned Piedmontese dry red wine)* * *barbaresco/barba'resko/sostantivo m.enol. intrad. (renowned Piedmontese dry red wine). -
7 barolo
barolo s.m. 'barolo' (red wine from Piedmont).* * *[ba'rɔlo]sostantivo maschile enol. intrad. (renowned Piedmontese dry red wine)* * *barolo/ba'rɔlo/sostantivo m.enol. intrad. (renowned Piedmontese dry red wine). -
8 chiaro
1. adj clearcolore light, pale( luminoso) brightchiaro e tondo definite2. m lightchiaro di luna moonlightmettere in chiaro ( appurare) throw light on( spiegare) clarify3. adv plainly( con franchezza) frankly* * *chiaro agg.1 clear; ( luminoso) bright; ( detto di colore) light: acque chiare, clear water; azzurro chiaro, light blue; carnagione chiara, fair complexion; luce chiara, bright light; note chiare, clear notes; voce chiara, clear voice; immagine chiara, clear image; la campana ha un suono chiaro, the bell has a clear tone; sono stato chiaro?, have I made myself clear?; quello scrittore ha uno stile chiaro, that writer has a clear style; avere una chiara visione del futuro, to have a clear vision of the future // giorno chiaro, full day // un no chiaro e tondo, a definite no // patti chiari amicizia lunga, (prov.) short reckonings make long friends2 ( evidente) clear, evident, manifest, plain: è chiaro che avete torto, it is evident (o clear) you are wrong3 ( famoso) eminent, renowned, illustrious, distinguished: uno scienziato di chiara fama, a renowned (o eminent) scientist4 ( franco) frank, clear◆ s.m. ( luminosità) clearness, brightness; ( luce) light: i chiari di un dipinto, the lights in a painting; chiaro di luna, moonlight; si fa chiaro, dawn is breaking (o it's getting light); vestirsi di chiaro, to wear light-coloured clothes // (tv) in chiaro, ( non crittato) non-encrypted, uncoded // con questi chiari di luna, (fig.) in these difficult times // mettere in chiaro qlco., to clear sthg. up (o to make sthg. clear o to explain sthg.); venire in chiaro di qlco., to get to the bottom of sthg. (o to get at the truth); far chiaro su una vicenda, to shed (o to throw) light on an affair.chiaro avv. clearly; ( con franchezza) frankly, openly: parlar chiaro, to speak clearly (o distinctly); ( con franchezza) to speak frankly (o bluntly); veder chiaro in qlco., to have a clear idea about sthg.; puoi scrivere più chiaro?, can you write more clearly? // chiaro e tondo, plainly: glielo dirò chiaro e tondo, I'll tell him plainly (o in no uncertain terms).* * *['kjaro] chiaro (-a)1. agg2) (limpido: anche), fig clear, (luminoso) brightsi sta facendo chiaro — it's getting light, the day is dawning
3) (evidente, ovvio) obvious, clearnon voglio averci niente a che fare, è chiaro? — I want nothing to do with it, is that clear?
2. sm1)vestirsi di chiaro — to wear light colours o light-coloured clothes2) (luce, luminosità) day, daylight3. avv(parlare, vedere) clearly* * *['kjaro] 1.1) (luminoso) [ cielo] clear, bright2) (non nuvoloso) [cielo, tempo] clear, bright3) (trasparente, limpido) [ acqua] clear4) (che si sente distintamente) [suono, voce] clear5) (tenue, pallido) [colore, tinta] light, pale; [ carnagione] fair; [ occhi] light-coloured6) (preciso) [programma, motivo, regolamento] clear(-cut)7) (comprensibile) [testo, termine, spiegazione] clear, plain; [ linguaggio] plain, straightforward; [ scrittura] clear, neat8) (esplicito) [intenzioni, allusione] clear9) (evidente, palese) clear, plain, obvious10) (illustre)11) (franco) [sguardo, discorso] clear, frank2.sostantivo maschile1) (chiarore)al chiaro di luna — by the light of the moon, in o by the moonlight
3) telev. mil. inform.3.avverbio clearlyvederci chiaro — to see clearly (anche fig.)
••è chiaro come il sole — it's as plain as day o crystal clear
dire qcs. a -e lettere, forte e chiaro — to say sth. flat, straight (out)
mettere le cose in chiaro — to make sth. clear
chiaro e tondo — outright, flat, plain, straight
* * *chiaro/'kjaro/2 (non nuvoloso) [ cielo, tempo] clear, bright3 (trasparente, limpido) [ acqua] clear4 (che si sente distintamente) [ suono, voce] clear6 (preciso) [ programma, motivo, regolamento] clear(-cut); avere le idee -e to have a clear head7 (comprensibile) [ testo, termine, spiegazione] clear, plain; [ linguaggio] plain, straightforward; [ scrittura] clear, neat; è chiaro? sono stato chiaro? is that clear? did I make myself clear?8 (esplicito) [ intenzioni, allusione] clear9 (evidente, palese) clear, plain, obvious; è chiaro che it's clear that10 (illustre) un professore di -a fama an eminent professor11 (franco) [ sguardo, discorso] clear, frank; sarò chiaro con lui I'll be frank with him2 (tonalità di colore) vestirsi di chiaro to dress in light colours3 telev. mil. inform. in chiaro in clearIII avverbioè chiaro come il sole it's as plain as day o crystal clear; dire qcs. a -e lettere, forte e chiaro to say sth. flat, straight (out); mettere le cose in chiaro to make sth. clear; chiaro e tondo outright, flat, plain, straight. -
9 emerito
emerito agg.2 ( insigne) distinguished* * *[e'mɛrito]1) (titolo) [ professore] emeritus2) (insigne) distinguished, renowned3) scherz.* * *emerito/e'mεrito/1 (titolo) [ professore] emeritus2 (insigne) distinguished, renowned3 scherz. un emerito imbecille a first-class idiot. -
10 valpolicella
valpolicella s.m. 'valpolicella' (kind of Italian red wine).* * *[valpoli'tʃɛlla]sostantivo maschile invariabile enol. intrad. (renowned dry red wine from Veneto)* * *valpolicella/valpoli't∫εlla/m.inv.enol. intrad. (renowned dry red wine from Veneto). -
11 celeberrimo
celeberrimo agg. very famous, renowned.* * *[tʃele'bɛrrimo]superlativo celebre* * *celeberrimo/t∫ele'bεrrimo/→ celebre. -
12 conosciuto
well-known, famous* * *conosciuto agg.1 well-known, renowned, famous: questa città è conosciuta in tutto il mondo, this city is famous throughout the world; a quell'epoca il territorio non era ancora conosciuto, at that time the area had not yet been discovered (o was still undiscovered)* * *[konoʃ'ʃuto] conosciuto (-a)1. ppSee:2. agg(universo) known, (attore, autore, artista) well-knownconosciuto in tutto il mondo — well-known throughout the world, world-famous
* * *[konoʃ'ʃuto] 1.participio passato conoscere2.* * *conosciuto/kono∫'∫uto/II aggettivo(noto) (well-)known. -
13 illustre
illustrious* * *illustre agg. illustrious, famous, eminent; renowned: un medico illustre, a famous doctor // un illustre imbroglione, a notorious rascal.* * *[il'lustre]aggettivo illustrious, distinguishedun illustre sconosciuto — scherz. a perfect stranger
* * *illustre/il'lustre/illustrious, distinguished; Illustre Professore Dear Professor; un illustre sconosciuto scherz. a perfect stranger. -
14 illustre agg
[il'lustre]eminent, renowned, illustrious -
15 rinomato agg
[rino'mato] rinomato (-a)(specialista, ristorante) renowned, famous, celebrated, (marca) well-known -
16 nominato
-
17 illustre
agg [il'lustre]eminent, renowned, illustrious -
18 rinomato
agg [rino'mato] rinomato (-a)(specialista, ristorante) renowned, famous, celebrated, (marca) well-known -
19 tequila
( MEXICA)Liquor from the blue agave cactus♦ World renowned liquor distilled from the juice of the blue agave, which only grows within 100 miles of Guadalajara.♦ Liquor distilled from the juice of the blue tequila agave.
См. также в других словарях:
Renowned — Re*nowned (r? nound ), a. Famous; celebrated for great achievements, for distinguished qualities, or for grandeur; eminent; as, a renowned king. Some renowned metropolis with glistering spires. Milton. [1913 Webster] These were the renowned of… … The Collaborative International Dictionary of English
renowned — I adjective acclaimed, applauded, celebrated, clarus, consequential, conspicuous, distinguished, eminent, exalted, extraordinary, famed, famous, far famed, foremost, great, honored, illustrious, important, inlustris, known, leading, matchless,… … Law dictionary
renowned — (adj.) late 14c.; pp. adjective from RENOWN (Cf. renown) … Etymology dictionary
renowned — *famous, famed, celebrated, eminent, illustrious Analogous words: praised, acclaimed, lauded, extolled (see PRAISE): outstanding, signal, prominent (see NOTICEABLE) … New Dictionary of Synonyms
renowned — [adj] famous acclaimed, celebrated, celebrious, distinguished, eminent, esteemed, extolled, famed, great, illustrious, in the limelight*, lauded, monster*, name*, notable, noted, of note, outstanding, praised, prominent, redoubted, signal,… … New thesaurus
renowned — [ri nound′] adj. having renown; famous SYN. FAMOUS … English World dictionary
renowned — adj. renowned as; for (renowned as a pianist; renowned for one s inventions) * * * [rɪ naʊnd] for (renowned as a pianist; renowned for one s inventions) renowned as … Combinatory dictionary
renowned — re|nowned [rıˈnaund] adj known and admired by a lot of people, especially for a special skill, achievement, or quality = ↑famous renowned for ▪ an island renowned for its beauty renowned as ▪ He s renowned as a brilliant speaker. renowned… … Dictionary of contemporary English
renowned — re|nowned [ rı naund ] adjective famous and admired for a special skill or achievement: a renowned artist/writer/sprinter The program includes a performance by the world renowned Berlin Philharmonic Orchestra. renowned as: Perry was renowned as… … Usage of the words and phrases in modern English
renowned — adjective known and admired by a lot of people, especially for some special skill, achievement, or quality: be renowned for: The region is renowned for its fine Persian rugs. | be renowned as: Goldman was renowned as a journalist and author. |… … Longman dictionary of contemporary English
renowned — UK [rɪˈnaʊnd] / US adjective famous and admired for a special skill or achievement a renowned artist/writer/sprinter The programme includes a performance by the world renowned Berlin Philharmonic Orchestra. renowned as: Perry was renowned as an… … English dictionary