-
21 renegar del partido
renegar del partidoaus der Partei austreten -
22 renegar a una promesa
(v.) = go back on + Posesivo + promiseEx. Obama will take a negative hit for appearing to go back on his promise to leave Iraq.* * *(v.) = go back on + Posesivo + promiseEx: Obama will take a negative hit for appearing to go back on his promise to leave Iraq.
-
23 renegar de Dios
• blaspheme• renegade from God -
24 renegar de todo
• complain about everything -
25 renegar como un cochero
• klít jako dlaždič• nadávat jako dlaždič -
26 Renegar apostatando
Dios pantaña. -
27 Renegar diciendo malas palabras contra Dios
Dios t'aqhaña, ñanqhaña, Dios manqa arusiña, tuqiña.Vocabulario Spanish-Aymara > Renegar diciendo malas palabras contra Dios
-
28 centelchihua
renegar ( nitla-) -
29 ernegatu
renegar,/ enfurecerse,/ blasfemar -
30 juramentu bota
renegar, despotricar -
31 renegado
adj.renegade, apostate.f. & m.renegade, recreant.past part.past participle of spanish verb: renegar.* * *1→ link=renegar renegar► adjetivo1 renegade► nombre masculino,nombre femenino1 renegade* * *renegado, -a1. ADJ2) * (=brusco) gruff *; (=malhumorado) cantankerous, bad-tempered2.SM / F (=traidor) renegade; (Rel) apostate; (Pol) rebel* * *- da masculino, femenino renegade* * *- da masculino, femenino renegade* * *renegade ( before n)masculine, femininerenegadeun renegado social a dropout* * *
Del verbo renegar: ( conjugate renegar)
renegado es:
el participio
Multiple Entries:
renegado
renegar
renegado◊ -da sustantivo masculino, femenino
renegade
renegar ( conjugate renegar) verbo intransitivoa) (Relig) to apostatize;
renegado DE algo ‹de creencias/principios› to renounce sth
( blasfemar) to blaspheme
renegado DE algo to grumble about sth
renegado,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino renegade
renegar
I vtr (negar con fuerza) to deny vigorously
II verbo intransitivo
1 (de creencias, ideología, etc) to renounce: renegaron de su pasado fascista, they repudiated their fascist past
2 (repudiar) to disown: reniega de su familia, he disowns his family
3 fam (refunfuñar) renegar de algo, to grumble about sthg
' renegado' also found in these entries:
Spanish:
renegada
English:
renegade
- turn
* * *renegado, -a♦ adjrenegade♦ nm,frenegade* * *I adj renegade atrII m, renegada f renegade* * *renegado, -da n: renegade -
32 disown
dis'oun(to refuse to acknowledge as belonging to oneself: to disown one's son.) renegartr[dɪs'əʊn]1 (child, person, country) renegar de, repudiar; (signature, comment, opinion) no reconocer como 2propio,-adisown [dɪs'o:n] vt: renegar de, repudiarv.• negar v.• renegar de v.• repudiar v.dɪs'əʊna) ( repudiate) renegar* de, repudiarb) ( deny responsibility for) no reconocer* como propio[dɪs'ǝʊn]VT1) (=repudiate) [+ son, daughter, husband, wife] desconocer, repudiar2) (=deny) [+ responsibility] negar; [+ belief] renegar de* * *[dɪs'əʊn]a) ( repudiate) renegar* de, repudiarb) ( deny responsibility for) no reconocer* como propio -
33 renegado
Del verbo renegar: ( conjugate renegar) \ \
renegado es: \ \el participioMultiple Entries: renegado renegar
renegado
◊ -da sustantivo masculino, femeninorenegade
renegar ( conjugate renegar) verbo intransitivoa) (Relig) to apostatize;renegado DE algo ‹de creencias/principios› to renounce sth ( blasfemar) to blaspheme renegado DE algo to grumble about sth
renegado,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino renegade
renegar
I vtr (negar con fuerza) to deny vigorously
II verbo intransitivo
1 (de creencias, ideología, etc) to renounce: renegaron de su pasado fascista, they repudiated their fascist past
2 (repudiar) to disown: reniega de su familia, he disowns his family
3 fam (refunfuñar) renegar de algo, to grumble about sthg ' renegado' also found in these entries: Spanish: renegada English: renegade - turn -
34 deny
1) (to declare not to be true: He denied the charge of theft.) negar, desmentir2) (to refuse (to give or grant someone something); to say `no' to: He was denied admission to the house.) rechazar•- denialdeny vb negar / desmentirtr[dɪ'naɪ]3 formal use (disown - person) desconocer, negar a; (- faith, country) renegar de; (not admit, disclaim) negar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthere's no denying that... es innegable que...to deny oneself sacrificarseto deny oneself of something privarse de algo1) refute: desmentir, negar2) disown, repudiate: negar, renegar de3) refuse: denegar4)to deny oneself : privarse, sacrificarsev.• denegar v.• desmentir v.• negar v.• privar v.dɪ'naɪtransitive verb denies, denying, denied1) \<\<accusation/fact\>\> negar*; \<\<rumors\>\> desmentir*there's no denying that... — es innegable or no se puede negar que...
to deny -ING: she denied stealing o having stolen it — negó haberlo robado
2) ( refuse) \<\<request\>\> denegar*to deny somebody something — negarle* algo a alguien
to deny oneself — sacrificarse*
3) ( disavow) (liter) \<\<faith/country\>\> renegar* de[dɪ'naɪ]VT1) [+ charge] negar, rechazar; [+ report] desmentir; [+ possibility, truth of statement] negarto deny that... — negar que...
he denies that he said it, he denies having said it — niega haberlo dicho
there's no denying it — no se puede negar, es innegable
2) (=refuse) [+ request] denegarto deny sb sth — negar algo a algn, privar a algn de algo
to deny o.s. sth — privarse de algo
3) (=renounce) [+ faith] renegar de* * *[dɪ'naɪ]transitive verb denies, denying, denied1) \<\<accusation/fact\>\> negar*; \<\<rumors\>\> desmentir*there's no denying that... — es innegable or no se puede negar que...
to deny -ING: she denied stealing o having stolen it — negó haberlo robado
2) ( refuse) \<\<request\>\> denegar*to deny somebody something — negarle* algo a alguien
to deny oneself — sacrificarse*
3) ( disavow) (liter) \<\<faith/country\>\> renegar* de -
35 maldecir
v.to curse.maldecir de to speak ill of* * *1 to curse, damn1 to curse\maldecir de to speak ill of* * *verbto curse, damn* * *1. VT1) [con maldición] to curse2) (=odiar) to loathe, detest2.VI to cursemaldecir de algn/algo — (=hablar mal) to speak ill of sb/sth; (=quejarse) to complain bitterly about sb/sth
* * *1.verbo transitivo to curse2.maldecir via) ( renegar) to cursemaldecir DE algo/alguien — to speak ill of something/somebody
b) ( blasfemar) to swear, curse (AmE)* * *= damn, curse.Ex. The play is damned by the critics but packs in the crowds and the producers may be upset by the adverse criticisms but they can, as the saying goes, cry all the way to the bank.Ex. The father, Old Brightwell, curses his daughter, Jane, for preferring the love of the smooth-tongued villain, Grandley, to that of her own parents.* * *1.verbo transitivo to curse2.maldecir via) ( renegar) to cursemaldecir DE algo/alguien — to speak ill of something/somebody
b) ( blasfemar) to swear, curse (AmE)* * *= damn, curse.Ex: The play is damned by the critics but packs in the crowds and the producers may be upset by the adverse criticisms but they can, as the saying goes, cry all the way to the bank.
Ex: The father, Old Brightwell, curses his daughter, Jane, for preferring the love of the smooth-tongued villain, Grandley, to that of her own parents.* * *vtto cursemaldigo la hora en que te conocí I curse the day I met youmaldijo su suerte he cursed his luck■ maldecirvi1 (renegar) to curse maldecir DE algo/algn to speak ill OF sth/sb2 (blasfemar) to swear, curse ( AmE)* * *
maldecir ( conjugate maldecir) verbo transitivo
to curse
verbo intransitivo
maldecir DE algo/algn to speak ill of sth/sb
maldecir verbo transitivo to curse
' maldecir' also found in these entries:
Spanish:
cagarse
- jurar
- maldiga
- renegar
English:
curse
- cuss
* * *♦ vtto curse;maldigo el día en que te conocí I curse the day I ever met you♦ vito curse;maldecir de to speak ill of* * *I v/i curse;maldecir de alguien speak ill of s.o.II v/t curse* * *maldecir {11} vt: to curse, to damnmaldecir vi1) : to curse, to swear2)maldecir de : to speak ill of, to slander, to defame* * *maldecir vb to curse -
36 forsake
fə'seikpast tense - forsook; verb(to leave alone; to abandon: He was forsaken by his friends.) abandonartr[fə'seɪk]1 formal use (abandon) abandonar2 (give up) renunciar a1) abandon: abandonar, desamparar2) relinquish: renunciar av.(§ p.,p.p.: forsook, forsaken) = abandonar v.• dejar v.• desamparar v.• desertar v.• renegar v.fər'seɪk, fə'seɪka) ( abandon) abandonarb) ( relinquish) \<\<pleasure/habits\>\> renunciar a[fǝ'seɪk](pt forsook) (pp forsaken) VT (=abandon) abandonar; (=give up) [+ plan] renunciar a; [+ belief] renegar de* * *[fər'seɪk, fə'seɪk]a) ( abandon) abandonarb) ( relinquish) \<\<pleasure/habits\>\> renunciar a -
37 gripe
Del verbo gripar: ( conjugate gripar) \ \
gripé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
gripe es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
gripe sustantivo femenino flu;◊ estar con/tener gripe to have (the) flu
gripe sustantivo femenino flu ' gripe' also found in these entries: Spanish: inoculación - mutar - mutarse - rondar - salud - venir - bueno - contagiar - gripa - pegar - pescar - tener English: find - flu - get - go about - gripe - influenza - intestinal - jab - symptom - about - bout - dose - down - gotr[graɪp]1 familiar (complain) quejarse, refunfuñar1 familiar (complaint) queja1 (stomach pains) retortijones nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgripe water calmante nombre masculino para el cólico infantilirritate, vex: irritar, fastidiar, molestargripe vicomplain: quejarse, rezongargripe n: queja fn.• queja s.f.
I graɪp
II
intransitive verb (colloq) refunfuñar (fam), renegar*[ɡraɪp]1. N1) * (=complaint) queja f2) (Med) (also: gripes) retortijón m de tripas2.3.VT * (=anger) dar rabia a* * *
I [graɪp]
II
intransitive verb (colloq) refunfuñar (fam), renegar* -
38 renier
-
39 renier
-
40 lossagen
'loːszaːgənvsich lossagen von — abjurar de, renegar de
los| sagen■ sich lossagen renegar [von de]
См. также в других словарях:
renegar — Se conjuga como: negar Infinitivo: Gerundio: Participio: renegar renegando renegado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. reniego reniegas reniega renegamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
renegar — ‘Abandonar una creencia’ y ‘rechazar o abominar’. Verbo irregular: se conjuga como acertar (→ apéndice 1, n.º 16). En el español actual se construye normalmente como intransitivo, con un complemento introducido por de: «Era un joven… … Diccionario panhispánico de dudas
renegar — v. tr. e intr. 1. Deixar o seu partido ou a sua religião por outra; abjurar. 2. Execrar, odiar. 3. Trair, desmentir. 4. Repelir com desprezo. 5. renegar Deus: blasfemar … Dicionário da Língua Portuguesa
renegar — verbo transitivo 1. Negar (una persona) [una cosa] con insistencia: El acusado niega y reniega que haya cometido el robo. verbo intransitivo 1. U … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
renegar — 1. tr. Negar con instancia algo. 2. Detestar, abominar. 3. intr. Pasarse de una religión o culto a otro, y especialmente de la fe de Jesucristo a la religión mahometana. 4. blasfemar (ǁ decir blasfemias). 5. coloq. Decir injurias o baldones… … Diccionario de la lengua española
renegar — ► verbo transitivo 1 Negar una cosa con insistencia: ■ el acusado niega y reniega su participación en el secuestro. SE CONJUGA COMO regar ► verbo intransitivo 2 HISTORIA, SICOLOGÍA, SOCIOLOGÍA, RELIGIÓN Dejar una religión o unos ideales para… … Enciclopedia Universal
renegar — {{#}}{{LM R33721}}{{〓}} {{ConjR33721}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34554}} {{[}}renegar{{]}} ‹re·ne·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a las creencias, especialmente a las religiosas,{{♀}} abandonarlas y rechazarlas: • Renegó de su fe… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
renegar — v intr (Se conjuga como despertar, 2a) 1 Negar o avergonzarse de algo en lo que se ha creído, especialmente de una religión 2 Sentir o mostrar alguien desprecio por el parentesco o la relación que lo une a una persona, o negar o desconocer la… … Español en México
renegar — pop. Decir injurias … Diccionario Lunfardo
renegar — re|ne|gar Mot Agut Verb … Diccionari Català-Català
renegar — transitivo 1) detestar, abominar. ≠ amar, bendecir. intransitivo 2) abjurar*, apostatar. ≠ afirmar. 3) blasfemar … Diccionario de sinónimos y antónimos