-
1 masło topione
• rendered butter -
2 wytopiony metodą mokrą tłuszcz
• steam-rendered• wet-renderedSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wytopiony metodą mokrą tłuszcz
-
3 unieruchamiać
impf ⇒ unieruchomić* * *(-miam, -miasz); perf; unieruchomić; vt* * *ipf.unieruchomić pf.1. (= czynić nieruchomym) immobilize; choroba zupełnie go unieruchomiła the illness immobilized him totally l. rendered him totally immobile; unieruchamiać kapitał ekon. tie up l. lock capital; unieruchomić ruch uliczny hold up the traffic; unieruchamiać kończynę encase, immobilize; unieruchomiony w śniegu/wśród lodów/we mgle/przez niepogodę snow-/ice-/fog-/weather-bound; unieruchomiony przez chorobę bedridden; laid up with illness.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > unieruchamiać
-
4 wykonywany
adjzawód wykonywany — occupation, job
* * *a.1. (o planie, poleceniu, zadaniu) carried out, executed; (o doświadczeniu, badaniach, operacji, obowiązkach) carried out, performed; (o robocie, ćwiczeniu) done; (o odlewie, otworze, obrocie) made; zawód wykonywany occupation.2. (= wytwarzany) made.3. muz. performed, played, rendered.4. teatr performed, played, acted.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wykonywany
-
5 wytopiony metodą suchą w kotłach otwartych
• kettle renderedSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wytopiony metodą suchą w kotłach otwartych
-
6 czy|nić
impf książk. Ⅰ vt 1. (robić) to make, to do- czynić hałas to make a noise- czynić honory domu to do the honours pot.- czynić komuś krzywdę to harm sb, to do sb harm- czynić postępy to make progress- czynić przygotowania do czegoś to make a. carry out preparations for sth- czynić spostrzeżenia/uwagi na temat czegoś to make observations/comments about sth- czynić z czegoś użytek to make use of sth- czynić komuś wstręty (trudności) to put obstacles in sb’s way a. path; (przykrości) to make things uncomfortable for sb- czynić dla kogoś/czegoś wyjątek to make an exception for sb/sth- czynić wrażenie na kimś to make an impression on sb- ich przechwałki nie czyniły na niej żadnego wrażenia their bragging made no impression on her whatsoever- czynił wrażenie niedorozwiniętego he seemed retarded a. gave the impression of being retarded- pałac czynił wrażenie ruiny the palace looked like a ruin- czynić wszystko, co możliwe to do everything possible a. everything one possibly can- czynić zamęt to stir up trouble- wysiłki czynione na rzecz pokoju efforts towards peace- odsunął się trochę, czyniąc mi miejsce he moved up a little to make room for me- nie czynił tajemnicy ze swych zamiarów he made no secret of his intentions- czynili, co mogli they did what they could- nie czyń mu nic złego don’t do him any harm- przebacz im, Boże, bo nie wiedzą, co czynią Bibl. forgive them, Lord, for they know not what they do- propozycje te czynią zadość naszym żądaniom these proposals satisfy our demands- nie powinnaś mu czynić próżnych nadziei you shouldn’t raise his hopes like that- czynić cuda [osoba] to work a. perform miracles także przen.; [lek, kuracja, osoba] to do a. work wonders- wiara czyi cuda faith works miracles ⇒ uczynić2. (nadawać cechy) to make, to turn [sb/sth] into; to render książk.- czynić coś bezużytecznym to render sth useless a. worthless- kłopoty czyniły go odpornym na trudy życia his troubles made a. rendered him impervious to life’s hardships- głód czynił zwierzęta odważnymi hunger made the animals more daring- czynili z nich posłuszne sobie narzędzia they turned them into mere tools in their hands ⇒ uczynićⅡ vi 1. (postępować) to do- czynił tak zawsze he always did that- słusznie pan czyni, że dba pan tak o swoje zdrowie you’re quite right to be so health conscious2. (stanowić) to make- to czyni razem dwieście złotych that makes a. comes to 200 zlotys altogetherⅢ czynić się 1. (stawać się) to become, to get- wrzask czynił się coraz donioślejszy the scream became louder and louder- czyniło się coraz ciemniej it was getting darker and darker ⇒ uczynić się2. (zacząć istnieć) to turn into- i nagle z kaczki czyni się królewna and all of a sudden the duck turns into a princess ⇒ uczynić się■ nie czyń drugiemu, co tobie niemiło przysł. do as you would be done by przysł.; treat others as you would like to be treated yourself przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czy|nić
-
7 odda|ć
pf — odda|wać impf Ⅰ vt 1. (zwrócić) to give [sth] back, to give back, to return [pożyczony przedmiot]; to pay [sth] back, to pay back [dług, pożyczkę]- oddać książkę do biblioteki/właścicielowi to return a book to the library/its owner- oddawać komuś pożyczkę ratami to pay a loan back to sb in instalments- pożycz setkę, oddam wszystko, co do grosza lend me a hundred, I’ll pay every penny of it back2. (ofiarować) to give, to hand over [majątek, pieniądze]; to donate [dary, organy]- oddał znaczną sumę na cele dobroczynne he handed over a large sum of money to charity- oddałbym wszystko, byle mieć zdrowie I’d give everything a. anything to be healthy- oddać krew to give a. donate blood- oddać życie za kogoś/sprawę to lay down one’s life for sb/a cause3. (doręczyć) to deliver [list, paczkę]; (zanieść) to take- oddaj ten koszyk sąsiadce take the basket to our/my/your neighbour4. (przekazać na jakiś czas) to deposit [pieniądze, zastaw]- oddałam obraz w zastaw I pawned the painting- ziemię oddano w dzierżawę the land has been leased out- oddamy restaurację/sklep w ajencję we’ll grant a franchise for the restaurant/shop, we’ll franchise out the restaurant/shop- oddam ci samochód/dom do dyspozycji I’ll put the car/house at your disposal5. (zrezygnować, zostać pokonanym) to give [sth] up, to give up [miejsce, władzę, przywileje, stanowisko, dowództwo]- oddał mi swoje łóżko, a sam spał w hamaku he gave me his bed and slept in a hammock- oddał tytuł mistrza świata he lost his world title6. (zlecić usługę) oddać płaszcz do pralni a. prania to take a coat to the cleaners- oddać buty/zegar do naprawy to have one’s shoes/clock repaired- musisz oddać bagaż na przechowanie a. do przechowalni you have to take your luggage to the left luggage office7. (zakończyć pracę) to hand [sth] in, to hand in, to give [sth] in, to give in [pracę, projekt, dzieło konkursowe]- oddać fabrykę/most do eksploatacji a. użytku to put a plant into operation/a bridge into use8. (ulokować) to put [chorego, dziecko, ucznia]- musimy oddać syna do szpitala/żłobka we have to send our son to hospital/a day nursery9 (wydać) to hand [sb] over, to hand over [więźnia, podejrzanego, zbiega]; (pod przymusem) to surrender- oddać kogoś w ręce policji to hand sb over to the police- oddano go pod sąd he was brought to justice- sprawę oddano do sądu the case was taken to court- nie oddamy wrogowi naszej twierdzy we won’t surrender our fortress to the enemy10 (wyrazić) to convey, to render [uczucie, nastrój, znaczenie]- oddać najsubtelniejsze odcienie znaczenia to convey the most subtle shades of meaning- autor oddał wiernie atmosferę epoki the author faithfully rendered the atmosphere of the epoch11 (okazać) to pay [hołd, honory]- oddać pokłon cesarzowi to bow to an emperor- oddawać komuś honory wojskowe to salute sb- oddać salut (armatni) to fire a. give a salute12 (odwzajemnić) to return [pocałunek, uścisk]- sąsiad oddał mu ukłon the neighbour bowed back to him13 Med. (wydalić) oddać stolec to defecate spec.; to move one’s bowels- oddać mocz to urinateⅡ oddać się — oddawać się 1. (poddać się) to surrender- terrorysta oddał się w ręce policji the terrorist turned himself in to the police- oddaję się do pana dyspozycji I put myself at your disposal2. (zająć się) to devote oneself, to give oneself over (komuś/czemuś to sb/sth); (poddać się uczuciowo) to abandon oneself, to give oneself over (czemuś to sth)- oddał się studiom literackim he devoted himself to literary studies- oddawać się uciechom życia to abandon oneself to a life of pleasure3. książk. (seksualnie) to surrender oneself, to give oneself (komuś to sb)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odda|ć
-
8 wysmaż|yć
pf — wysmaż|ać impf Ⅰ vt 1. Kulin. wysmażyć tłuszcz z boczku to fry fat bacon- dobrze wysmażone mięso well-done meat2. pot., przen. (napisać) to grind [sth] out pot., to grid out pot. [list, wypracowanie, artykuł] Ⅱ wysmażyć się — wysmażać się [mięso] to be well done- tłuszcz wysmażył się ze słoniny the lard was renderedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wysmaż|yć
-
9 zasłuż|ony
Ⅰ adj. 1. [osoba, działacz, pisarz] distinguished- polityk bardzo zasłużony dla naszego kraju a politician who rendered great service to our country2. [kara, nagroda, posiłek] well-deserved Ⅱ m person of meritThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zasłuż|ony
-
10 zat|kać
pf — zat|ykać1 impf Ⅰ vt to block, to clog [dziurę, rurę]; to stop [otwór]- zatkać uszy to stop a. plug one’s ears- mocny makijaż może zatkać pory thick make-up can clog up a. occlude the pores- zatkał uszy watą he put some cotton wool in his ears- zatkać butelkę korkiem to cork a bottleⅡ zatkać się — zatykać się to clog up; [rura, umywalka, zlew] to block up, to back up US■ zatkać komuś gębę/usta pot. to muzzle sb- niezdarne wysiłki, żeby zatkać gębę mediom clumsy attemps to muzzle the media- zatykać kimś/czymś dziury pot. to plug a gap with sb/sth- widok z jego okna zatyka dech w piersi the view from his window is breathtaking- zatkało ją z oburzenia/wzruszenia she was (rendered) speechless with rage/emotion- zupełnie mnie zatkało you could’ve knocked me down with a feather- zatkało go na widok, jaki ukazał się jego oczom he was dumbfounded at the sight which met his eyesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zat|kać
См. также в других словарях:
rendered — топленый rendered lard топленый свиной жир rendered fat receiver сборник топленого жира … English-Russian travelling dictionary
Rendered — Render Ren der (r?n d?r), v. t. [imp. & p. p. {Rendered} ( d?rd);p. pr. & vb. n. {Rendering}.] [F. rendre, LL. rendre, fr. L. reddere; pref. red , re , re + dare to give. See {Date}time, and cf. {Reddition}, {Rent}.] 1. To return; to pay back; to … The Collaborative International Dictionary of English
rendered — adj. Rendered is used with these nouns: ↑fat … Collocations dictionary
rendered stable — index fixed (securely placed) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Rendered in Vain — Infobox Album | Name = Rendered in Vain Type = ep Artist = Zonaria | Released = June 01, 2006 Recorded = Black Lounge studios, Avesta, Sweden Genre = Melodic death metal Length = 11:45 Label = Swedmetal Records Producer = Jonas Kjellgren Reviews … Wikipedia
rendered butter — lydytas sviestas statusas Aprobuotas sritis pieno produktai apibrėžtis Daugiau kaip 85 proc. pieno riebalų turintis pieno gaminys, gaunamas pašalinus dalį plazmos lydant sviestą. atitikmenys: angl. butter oil; ghee; melted butter; rendered butter … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
rendered account — Same as account rendered … Ballentine's law dictionary
rendered and satisfied — See judgment rendered and satisfied … Ballentine's law dictionary
rendered — (Roget s IV) modif. 1. [Performed] Syn. carried out, concluded, effected; see done 2 . 2. [Interpreted] Syn. played, executed, performed, enacted, delivered, translated, depicted, demonstrated, delineated, represented, presented … English dictionary for students
rendered — ren·der || rendÉ™(r) v. give, submit; do; transform; bring to a particular condition; represent, depict; translate; automatically create a three dimensional picture according to a model within a computer (Computers) … English contemporary dictionary
rendered — … Useful english dictionary