-
1 snuiven
ww1) respirer bruyamment, renâcler, s'ébrouer2) renifler, flairer3) priser [cocaïne, etc] -
2 de neus ophalen, optrekken voor
Deens-Russisch woordenboek > de neus ophalen, optrekken voor
-
3 neus
♦voorbeelden:een fijne neus voor iets hebben • 〈 opmerken〉 flairer qc. instantanément; 〈 waarde schatten〉 avoir du nezeen frisse neus halen • prendre un bol d'aireen lange neus maken (tegen iemand) • faire un pied de nez (à qn.)een lopende neus hebben • avoir le nez qui coulehet is zijn neus voorbijgegaan • ça lui a passé sous le nezzijn neus ophalen • reniflerzijn neus snuiten • se moucherzijn neus overal in steken • fourrer son nez partoutzijn neus in de wind steken • porter le nez au ventzijn neus stoten • se casser le nezneuzen tellen • compter les têtes〈 schertsend〉 ja, mijn neus! • mon oeil!dat ga ik jou niet aan je neus hangen • je ne risque pas de te le direiemand bij de neus hebben, nemen • mener qn. en bateaudoor de neus spreken • parler du nezlangs zijn neus weg • comme si de rien n'étaitje staat er met je neus bovenop • tu as le nez dessusaltijd met zijn neus in de boeken zitten • avoir toujours le nez dans les livresiemand met zijn neus op de feiten drukken • forcer qn. à regarder la réalité en facemet zijn neus in de boter vallen • avoir une veine de cocuje kijkt met je neus! • mets des lunettes!met zijn neus kijken • avoir le nez sur qc.wit om de neus zien • être blanc comme un linge〈 figuurlijk〉 iemand iets onder zijn neus wrijven • jeter des reproches au nez de qn.sta niet uit je neus te eten • ne reste pas là à te tourner les pouceshet komt me mijn neus uit • j'en ai par-dessus la têteuit zijn neus bloeden • saigner du nez〈 figuurlijk〉 iemand iets voor de neus wegnemen, wegkapen • souffler qc. au nez de qn.niet verder kijken dan je neus lang is • ne pas voir plus loin que le bout de son nez〈 spreekwoord〉 wie zijn neus schendt, schendt zijn aangezicht • qui coupe son nez défigure son visage¶ dat examen is een wassen neus • cet examen, c'est de la frimeiemand iets door de neus boren • faire passer qc. sous le nez de qn. -
4 snuiven
1 [hoorbaar door de neus ademen] respirer bruyamment ⇒ 〈m.b.t. dieren〉 renâcler ⇒ 〈m.b.t. paarden〉 s'ébrouer3 [stimulerend middel gebruiken] priser♦voorbeelden:
См. также в других словарях:
renâcler — [ r(ə)nakle ] v. intr. <conjug. : 1> • 1725 « crier après qqn »; altér., par crois. avec renifler, de renaquer, de re et a. fr. naquer « flairer », d un lat. ° nasicare, rac. nasus « nez » 1 ♦ Renifler bruyamment en signe de mécontentement … Encyclopédie Universelle
RENÂCLER — v. n. Faire certain bruit en retirant impétueusement son haleine par le nez, lorsqu on est en colère. Il tempête, il jure, il renâcle. Il est populaire. Il se dit aussi, figurément et familièrement, De ceux qui témoignent de la répugnance pour… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RENÂCLER — v. intr. Renifler bruyamment en signe de colère. Il se dit des Animaux. Il se dit aussi, figurément et familièrement, de Ceux qui témoignent de la répugnance pour quelque chose. On voudrait le décider, mais il renâcle. Il renâcle à cette besogne … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
renâcler — (re nâ klé) v. n. 1° Faire certain bruit en retirant son haleine par le nez, lorsqu on est en colère. 2° Fig. et familièrement. Témoigner de la répugnance pour quelque chose. Il renâcle à cette besogne, à cette démarche. Il se conjugue… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
renacler — Crier après quelqu un … Le nouveau dictionnaire complet du jargon de l'argot
renâcler — vi. , rechigner, renifler, hésiter ; renoncer, refuser de manger, de faire (qc.), reculer devant une action difficile à accomplir ; faire du bruit avec le museau, (ep. du cheval, de la vache...) : morflâ (Villards Thônes), mourflâ (Saxel.002),… … Dictionnaire Français-Savoyard
rechigner — [ r(ə)ʃiɲe ] v. intr. <conjug. : 1> • 1462; rechignier les denz « grincer des dents » XII e; de re et frq. °kînan « tordre la bouche » ♦ Vieilli Montrer, par l expression de son visage, sa mauvaise humeur, sa répugnance. ⇒ grogner, râler. ♢ … Encyclopédie Universelle
renifler — [ r(ə)nifle ] v. <conjug. : 1> • 1530; de re et a. fr. nifler, onomat. 1 ♦ V. intr. Aspirer bruyamment par le nez. Cheval qui renifle. ⇒ renâcler. Arrête de renifler, mouche toi ! 2 ♦ V. tr. Aspirer par le nez. Renifler du tabac (⇒ 2.… … Encyclopédie Universelle
HUSSERL (E.) — Edmund Husserl est tout simplement le plus grand philosophe apparu depuis les Grecs. Ce jugement subsiste, différent de celui des partisans de la « philosophie husserlienne» – et malgré, tout aussi bien, les adversaires de celle ci – parce qu’il… … Encyclopédie Universelle
PIED — Le pied, ou extrémité libre du membre inférieur, présente chez l’homme une disposition unique. Certes, une analyse superficielle risquerait de le considérer comme une structure en régression. Le pied est, en effet, un assemblage d’éléments osseux … Encyclopédie Universelle
répugnance — [ repyɲɑ̃s ] n. f. • XIIIe « opposition, contradiction »; lat. repugnantia 1 ♦ Vive sensation d écœurement, mouvement de recul que provoque une chose très sale ou qu on ne peut supporter. ⇒ répulsion. Manger qqch. avec répugnance. ⇒ dégoût.… … Encyclopédie Universelle