-
1 remojar
vt1) мочить; вымачивать, размачивать, отмачивать; замачивать2) разг. обмывать, спрыскивать (удачу, покупку)3) П.-Р. давать чаевые -
2 remojar
2) давать взятку; подкупать -
3 remojar
гл.1) общ. (вымачивать) мочить, (размокнуть) вымокать, (размокнуть) вымокнуть, (размочить) вымочить, замочить, отмочить, размачивать, размочить, смочить, намочить (бельё)2) перен. (отметить выпивкой) вспрыскивать, (отметить выпивкой) вспрыснуть3) юр. давать взятку, давать чаевые, подкупать4) прост. (выпить по случаю чего-л.) спрыскивать, (выпить по случаю чего-л.) спрыснуть, (отметить выпивкой) обмыть -
4 remojar
-
5 remojar
vt algo en algo1) мочи́ть, выма́чивать, зама́чивать что в чём2) мака́ть что во что3) разг обмыва́ть, спры́скивать (удачу; покупку) -
6 remojar
vt1) мочить; вымачивать, размачивать, отмачивать; замачивать2) разг. обмывать, спрыскивать (удачу, покупку)3) П.-Р. давать чаевые -
7 remojar el traje nuevo
гл.Испанско-русский универсальный словарь > remojar el traje nuevo
-
8 remojar la palabra
гл.разг. промочить горло, сделать глоток (вина) -
9 cuando las barbas de tu vecino veas pelar echa las tuyas a remojar
нареч.общ. если (что-л.) случилось с соседом, то готовься и тыИспанско-русский универсальный словарь > cuando las barbas de tu vecino veas pelar echa las tuyas a remojar
-
10 вспрыскивать
несов.вспры́скивать но́вый костю́м — remojar el traje nuevo -
11 вспрыснуть
сов., вин. п.вспры́снуть но́вый костю́м — remojar el traje nuevo -
12 смочить
сов., вин. п.•• -
13 gaznate
m1) см. gargueroremojar el gaznate разг. — промочить горло2) Мекс. газнате (сладкое кушанье из кокосового ореха, ананаса и яиц) -
14 palabra
f1) словоpalabras, palabras huecas — пустые словаpalabras duras — резкие слова, крупный разговорpalabras mayores — грубые (бранные, оскорбительные) словаjuego de palabras — игра словpalabra por palabra loc. adv. — слово в слово, дословноa media palabra loc. adv. — с полусловаen breves palabras — в немногих словах, вкратцеen dos (en pocas) palabras, en una palabra — одним словом, короче говоряahorrar palabras — не тратить лишних словcruzar la palabra con uno — перекинуться словом с кем-либоdejarle a uno con la palabra en la boca — оборвать кого-либо на полусловеestar colgado (pendiente) de las palabras de uno, beber las palabras a uno — жадно слушать кого-либо, ловить каждое словоgastar palabras — попусту (даром) тратить словаmedir las palabras — взвешивать (обдумывать) словаmudar (torcer, trocar) las palabras — извращать словаno decir (no hablar) palabra — не проронить ни словаtener ( trabarse de) palabras — крупно поговорить с кем-либо, обменяться "любезностями"volverle a uno las palabras al cuerpo — заставить кого-либо отказаться от своих слов3) слово ( выступление)conceder la palabra a uno — давать слово кому-либоdar la palabra — предоставить словоtener la palabra — иметь словоtomar (coger) la palabra — взять слово, выступить4) (тж palabra de honor) (честное) слово, обещаниеbajo palabra loc. adv. — под честное словоcumplir la palabra, estar a su palabra — сдержать словоdar palabra y mano — дать обещание вступить в брак; заключить помолвкуtraer en palabras a uno — обнадёживать кого-либо пустыми обещаниями; водить за нос кого-либо5) дар слова6) воен. парольcerrar la palabra — назначить пароль••decir a medias palabras — недоговаривать, замалчивать ( что-либо)no tener palabras (hechas) — не находить словquitarle a uno las palabras de la boca — перебить кого-либоremojar la palabra — промочить горлоser palabras mayores — быть существенным, заслуживать вниманияvender palabras — заговаривать зубы; вводить в заблуждение, обманыватьvenir contra su palabra — противоречить самому себе -
15 вымокать
несов.1) ( промокнуть) empaparse, calarseвымока́ть до ни́тки, до косте́й — ponerse como una sopa, calarse hasta los huesos2) ( размокнуть) remojar vt; enriar vt (о льне и т.п.) -
16 вымокнуть
сов.1) ( промокнуть) empaparse, calarseвы́мокнуть до ни́тки, до косте́й — ponerse como una sopa, calarse hasta los huesos2) ( размокнуть) remojar vt; enriar vt (о льне и т.п.) -
17 вымочить
сов., вин. п.вы́мочить до ни́тки — calar hasta los huesos -
18 горло
с.дыха́тельное го́рло — tráquea fу меня́ перши́т в го́рле — me pica (me escuece) la gargantaв го́рле пересо́хло — la garganta está reseca2) ( сосуда) cuello m••промочи́ть го́рло — remojar la palabraпить из го́рла — beber a morroзаткну́ть го́рло ( кому-либо) — tapar la boca (a)взять (схвати́ть) за го́рло — asir por el cuelloприста́ть с ножо́м к го́рлу — poner entre la espada y la pared; poner un puñal al pechoкрича́ть, петь во все го́рло — gritar, cantar a voz en cuello (a grito pelado)драть го́рло — desgañitarse, desgargantarseслова́ застря́ли в го́рле — se le atragantaban las palabrasрабо́ты по го́рло — tener trabajo hasta la coronilla(я) сыт по го́рло — estoy hasta el gollete (los topes) -
19 замочить
-
20 мочить
несов., вин. п.2) ( вымачивать) remojar vt, macerar vt; empozar vt, enriar vt ( лен)3) ( заготовлять) poner en agua con especias
- 1
- 2
См. также в других словарях:
remojar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: remojar remojando remojado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. remojo remojas remoja remojamos remojáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
remojar — verbo transitivo 1. Mojar (una persona) [una cosa] totalmente: Hay que remojar las judías seis horas para que se cuezan bien. 2. Uso/registro: coloquial. Celebrar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
remojar — 1. tr. Empapar en agua o poner en remojo algo. U. t. c. prnl.) 2. Convidar a beber a los amigos para celebrar el estreno de un traje, un objeto comprado o algún suceso feliz para quien convida … Diccionario de la lengua española
remojar — ► verbo transitivo 1 Empapar una cosa por completo, por lo general manteniéndola sumergida en agua durante un cierto espacio de tiempo: ■ has de remojar el jersey antes de lavarlo. SINÓNIMO humedecer ANTÓNIMO resecar ► verbo transitivo/… … Enciclopedia Universal
remojar — v tr (Se conjuga como amar) Sumergir algo en agua o en algún otro líquido, especialmente un alimento para que se suavice o la ropa sucia para que suelte la mugre: Se remojan las lentejas en agua fría toda la noche , Se remojan las pasas en el ron … Español en México
remojar — {{#}}{{LM R33673}}{{〓}} {{ConjR33673}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34505}} {{[}}remojar{{]}} ‹re·mo·jar› {{《}}▍ v.{{》}} Empapar o meter en un líquido, especialmente en agua: • Remojó la ropa antes de meterla en la lavadora.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
remojar el gaznate — expr. gaznate, remojar (refrescar) el gaznate expr. beber. ❙ «...se desnudó a tientas, refrescó el gaznate con un sorbo de cocacola tibia...» Fernando Sánchez Dragó, El camino del corazón, 1990, RAE CREA. ❙ ▄▀ «Antes de continuar ❙ andando vamos… … Diccionario del Argot "El Sohez"
remojar el cochayuyo — satisfacerse el hombre penetrando sexualmente a la mujer; penetrar el hombre a la mujer; tener sexo el hombre; cf. mandarlo a guardar, ponerlo, meterlo, cochayuyo; llevamos dos meses embarcados y no hemos visto puerto; cuando lleguemos a… … Diccionario de chileno actual
remojar(se) — Sinónimos: ■ humedecer, mojar, bañar, duchar, empapar, regar, calar Antónimos: ■ secar, resecar, enjugar … Diccionario de sinónimos y antónimos
remojar — tr. Empapar. Poner en agua … Diccionario Castellano
remojar la palabra — coloquial Echar un trago … Enciclopedia Universal