-
1 υπομνήσει
ὑπόμνησιςreminding: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ὑπομνήσεϊ, ὑπόμνησιςreminding: fem dat sg (epic)ὑπόμνησιςreminding: fem dat sg (attic ionic)ὑπομιμνήσκωput: aor subj act 3rd sg (epic)ὑπομιμνήσκωput: fut ind mid 2nd sgὑπομιμνήσκωput: fut ind act 3rd sgὑπομνάομαιcourt clandestinely: fut ind mp 2nd sg (attic ionic)ὑ̱πομνήσει, ὑπομνάομαιcourt clandestinely: futperf ind mp 2nd sg (attic ionic) -
2 ὑπομνήσει
ὑπόμνησιςreminding: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ὑπομνήσεϊ, ὑπόμνησιςreminding: fem dat sg (epic)ὑπόμνησιςreminding: fem dat sg (attic ionic)ὑπομιμνήσκωput: aor subj act 3rd sg (epic)ὑπομιμνήσκωput: fut ind mid 2nd sgὑπομιμνήσκωput: fut ind act 3rd sgὑπομνάομαιcourt clandestinely: fut ind mp 2nd sg (attic ionic)ὑ̱πομνήσει, ὑπομνάομαιcourt clandestinely: futperf ind mp 2nd sg (attic ionic) -
3 υπομνήσεις
ὑπόμνησιςreminding: fem nom /voc pl (attic epic)ὑπόμνησιςreminding: fem nom /acc pl (attic)ὑπομιμνήσκωput: aor subj act 2nd sg (epic)ὑπομιμνήσκωput: fut ind act 2nd sg -
4 ὑπομνήσεις
ὑπόμνησιςreminding: fem nom /voc pl (attic epic)ὑπόμνησιςreminding: fem nom /acc pl (attic)ὑπομιμνήσκωput: aor subj act 2nd sg (epic)ὑπομιμνήσκωput: fut ind act 2nd sg -
5 μνημονευτικός
III μ. αἵρεσις depending on records of observation, Gal.Sect.Intr.1.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μνημονευτικός
-
6 μιμνήσκω
Grammatical information: v.Meaning: `remind (oneself), give heed, care for, make mention'; usu. - ομαι (- ῄσκω, Schwyzer 709f., Aeol. μιμναισκω [Gramm.], μνήσκεται Anacr.); fut. μνήσω, - ομαι, aor. μνῆσαι (Dor. μνᾶσαι), - ασθαι, perf. midd. μέμνημαι (Dor. -μνᾱ-, Aeol. - μναι-) with fut. μεμνήσομαι (all Il.), aor. pass. μνησθῆναι (δ 418, Aeol. μνασθῆναι) with fut. μνησθήσομαι (IA); pres. also μνάομαι, μνῶμαι, μνώοντο, μνωόμενος etc. (Il.), `woo for one's bride, court' (Od.) `solicit' (Hdt., Pi.), προ-μνάομαι `court for' (S., Pl., X.); cf. below.Compounds: Often with prefix, esp. ὑπο-, ἀνα-, with παρ-, προσ-υπομιμνήσκω, ἐπ-, συν-, προ-αναμιμνήσκω.Derivatives: 1. μνῆμα, Dor. Aeol. μνᾶμα n. `memorial, monument, tomb' (Il.) with μνημ-εῖον, Ion. -ήϊον, Dor. μναμ- `id.' (Dor., IA; cf. σῆμα: σημεῖον a.o., Chantraine Form. 61, Schwyzer 470), rare a. late - άτιον, - άδιον, - άφιον, - όριον (s. μεμόριον); μνηματίτης λόγος `funeral oration' (Choerob., Eust.; Redard 47); ὑπόμνη-μα `remembrance, note' (Att.) with - ματικός, - ματίζομαι -- 2. μνήμη, Dor. μνάμα f. `remembrance, mention' (Dor., IA; μνή-σ-μη Lycaonia); from this or from μνῆμα: μνημ-ήϊος `as a remembrance' (Phryg.), - ίσκομαι = μιμνήσκομαι (Pap.). -- 3. μνεία f. `remembrance, mention' (Att.), verbal noun \< * μνᾱ-ΐα as πεν-ία a.o. (cf. Chantraine Form. 81), hardly with Schwyzer 425 foll. Sandsjoe Adj. auf - αιος 75f. enlarged from a root noun *μνᾱ. -- 4. μνῆστις ( μνᾶσ-) f. `remembrance, thought, renown' (ν 280) with - σ- as in μνη-σ-θῆναι, μνη-σ-τύς etc.; rather after λῆστις (s. λανθάνω) than with Porzig Satzinhalte 196 the other way round. -- 5. ἀνά-, ὑπό-μνη-σις `remembrance, admonition' (Att.); also μνησι- as verbal 1. member e.g. in μνησι-κακέω `remember the (suffered) wrong' with - ία, - ος (IA). -- 6. μνηστύς, - ύος f. `courting' (Od.), later replaced by μνηστ-εία, - ευμα (s. μνηστεύω); attempt at semantic differentiation by Benveniste Noms d'agent 68f. -- 7. μνηστήρ (μνᾱσ-), - τῆρος m. `wooer' (Od.; on μνηστήρ: μνηστύς Fraenkel Nom. ag. 1, 32 n. 2), also name of a month ( μναστήρ, Messene; cf. Γαμη-λιών and Fraenkel 1, 162); adjectiv. `remembering, reminding' (Pi.; Fraenkel 1, 156 f.), f. μνήστειρα `bride' (AP, `reminding' (Pi.); μνῆστρον `betrothal, marriage' ( Cod. Just.) ; προμνήστρ-ια ( προ-μνάομαι) f. `(woman) matchmaker' (E., Ar., Pl.), - ίς `id.' (X.). -- 8. μνήστωρ `mindful' (A.); on μνήσ-τωρ, - τήρ Fraenkel 2, 12, Benveniste Noms d'agent 47. -- 9. μνηστή f. `wood and won, wedded, memorable' (Hom., A. R.) also `worth remembering' ( Sammelb. 6138), πολυ-μνήστη (- ος) `much wood' (Od.), also `mindful, remaining in memory' (Emp., A.); but Ἄ-μνᾱτος (Gortyn; Schwyzer 503); from this μνηστεύω ( μνασ-) `woo a wife' (Od.), also `canvass a job' with μνήστευμα (E.), - εία (hell.) `wooing'. --10. μνήμων ( μνά-), - ονος m. f., first from μνῆμα, but also directly associated with the verb, `mindful' (Od.), often as title of an office `notary, registrator' (Halic., Crete, Arist.), with μνημο-σύνη `remembrance' (Θ 181); cf. Wyss - σύνη 34; also as name of one of the Muses (h. Merc., Hes.); - συνον n. `id.' (Hdt., Th., Ar.); prob. poetical (Wyss 50); - ος `for remembrance' (LXX); besides Μναμόν-α (Ar. Lys. 1248; cf. on εὑφρόνη), Μνημ-ώ (Orph.) = Μνημοσύνη. Denominat. μνημον-εύω `remember' (IA) with μνημόνευ-σις, - μα etc. Adj. μνημον-ικός `for remembrance, with good memory' (Att.). -- 11. PN like Μνησεύς (Pl.; short name of Μνήσ-αρχος, Bosshardt 130), Μνασίλλει (Boeot.); Μνασέας; prob. hellenis. of Sem. Mǝnašše = Μανασση (Schulze Kl. Schr. 394 f.; cf. Bechtel Dial. 1, 414).Etymology: The above paradigm, together with the nominal formations built on a general μνᾱ-, is a purely Greek creation. The basis of the generalized system were of course one or a few verbal forms; as however the new system was already complete at the beginneing of Greek and the cognate languages present nothing that could be compared directly with the Greek forms, we can no more follow its creation. A monosyllabic IE * mnā- is found in class. Sanskrit, as in aor. a-mnā-siṣ-uḥ `they mentioned', which typologically reminds of μνῆ-σ-αι, in the perf. act. ma-mnau (gramm.), prob. innovation to midd. ma-mn-e (cf. μέμονα) and not (with Brugmann Grundr.2 II: 3,441) to be connected with μέμνημαι; further in - mnā-ta- `mentioned' and mnā-ya-te `is mentioned', with which agree on the one hand Ἄ-μνᾱ-τος and - with secondary σ (Schwyzer 503) - μνη-σ-τή, on the other hand μνάομαι. But the last is undoubtedly analogically innovated after wellknown patterns to μνήσασθαι etc.; also the verbal adj. does not look archaic. The development of μιμνήσκω has been prob. about the same as with κικλήσκω (where however καλέ-σαι was retained) or with βιβρώσκω (s.v.), where also non-Greek agreements to βρω- are rare or doubtful. The general re-creation isolated μιμνήσκω both formally and semantically from the old μέμονα and even more from μαίνομαι. -- From μνάομαι `remind, mention' developed as courteous expression the meaning `woo a woman, court'; s. Benveniste Sprachgesch. u. Wortbed. 13 ff., where also against the connection with γυνή (Schwyzer 726 n. 1). Against Benveniste Ambrosini Rend. Acc. Lincei 8: 10, 62ff. with new interpretation: to δάμνημι, ἀδμής; not convincing. -- Further rich lit. in WP. 2, 264ff., Pok. 726ff., W. -Hofmann s. meminī, Fraenkel Lit. et. Wb. s. miñti. Cf. μαίνομαι, μέμονα, μένος.Page in Frisk: 2,238-241Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μιμνήσκω
-
7 μνησιπήμων
μνησιπήμωνreminding of misery: masc /fem nom sg -
8 παρυπομνήσεως
παρυπομνήσεω̆ς, παρυπόμνησιςreminding by the way: fem gen sg (attic) -
9 υπομνήσεσι
-
10 ὑπομνήσεσι
-
11 υπομνήσεσιν
-
12 ὑπομνήσεσιν
-
13 υπομνήσεων
-
14 ὑπομνήσεων
-
15 υπομνήσεως
-
16 ὑπομνήσεως
-
17 υπομνήση
ὑπομνήσηι, ὑπόμνησιςreminding: fem dat sg (epic)ὑπομιμνήσκωput: aor subj mid 2nd sgὑπομιμνήσκωput: aor subj act 3rd sgὑπομιμνήσκωput: fut ind mid 2nd sgὑπομνάομαιcourt clandestinely: aor subj mp 2nd sg (attic ionic)ὑπομνάομαιcourt clandestinely: fut ind mp 2nd sg (attic ionic)ὑ̱πομνήσῃ, ὑπομνάομαιcourt clandestinely: futperf ind mp 2nd sg (attic ionic) -
18 ὑπομνήσῃ
ὑπομνήσηι, ὑπόμνησιςreminding: fem dat sg (epic)ὑπομιμνήσκωput: aor subj mid 2nd sgὑπομιμνήσκωput: aor subj act 3rd sgὑπομιμνήσκωput: fut ind mid 2nd sgὑπομνάομαιcourt clandestinely: aor subj mp 2nd sg (attic ionic)ὑπομνάομαιcourt clandestinely: fut ind mp 2nd sg (attic ionic)ὑ̱πομνήσῃ, ὑπομνάομαιcourt clandestinely: futperf ind mp 2nd sg (attic ionic) -
19 υπομνήσηι
ὑπόμνησιςreminding: fem dat sg (epic)ὑπομνήσῃ, ὑπομιμνήσκωput: aor subj mid 2nd sgὑπομνήσῃ, ὑπομιμνήσκωput: aor subj act 3rd sgὑπομνήσῃ, ὑπομιμνήσκωput: fut ind mid 2nd sgὑπομνήσῃ, ὑπομνάομαιcourt clandestinely: aor subj mp 2nd sg (attic ionic)ὑπομνήσῃ, ὑπομνάομαιcourt clandestinely: fut ind mp 2nd sg (attic ionic)ὑ̱πομνήσῃ, ὑπομνάομαιcourt clandestinely: futperf ind mp 2nd sg (attic ionic) -
20 ὑπομνήσηι
ὑπόμνησιςreminding: fem dat sg (epic)ὑπομνήσῃ, ὑπομιμνήσκωput: aor subj mid 2nd sgὑπομνήσῃ, ὑπομιμνήσκωput: aor subj act 3rd sgὑπομνήσῃ, ὑπομιμνήσκωput: fut ind mid 2nd sgὑπομνήσῃ, ὑπομνάομαιcourt clandestinely: aor subj mp 2nd sg (attic ionic)ὑπομνήσῃ, ὑπομνάομαιcourt clandestinely: fut ind mp 2nd sg (attic ionic)ὑ̱πομνήσῃ, ὑπομνάομαιcourt clandestinely: futperf ind mp 2nd sg (attic ionic)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Reminding — Re|min|ding [rɪ maɪndɪŋ], das; s [engl. reminding, zu: to remind = erinnern] (Werbespr.): das häufige, nachdrückliche Wiederholen von Angeboten … Universal-Lexikon
Reminding Me (Of Sef) — Infobox Single Name = Reminding Me (Of Sef) Artist = Common featuring Chantay Savage from Album = One Day It ll All Make Sense B side = Released = August 5, 1997 Format = 12 inch single, Vinyl Recorded = Genre = Chicago hip hop Length = 4:55… … Wikipedia
Reminding — Re|min|ding [ri maindiŋ] das; s <zu engl. to remind »erinnern« u. ↑...ing> das häufige, nachdrückliche Wiederholen von Angeboten (bes. bei der Reminderwerbung) … Das große Fremdwörterbuch
reminding — re·mind || rɪ maɪnd v. cause to remember, cause to recall … English contemporary dictionary
reminding — … Useful english dictionary
Mnason — Reminding, or remembrancer, a Christian of Jerusalem with whom Paul lodged (Acts 21:16). He was apparently a native of Cyprus, like Barnabas (11:19, 20), and was well known to the Christians of Caesarea (4:36). He was an old disciple (R.V.,… … Easton's Bible Dictionary
One Day It'll All Make Sense — Studio album by Common Released September 30, 1997 … Wikipedia
Rent (musical) — RENT redirects here. For other uses, see Rent (disambiguation). Goodbye Love redirects here. For the 1933 film, see Goodbye Love (film). Rent Original Broadway window card Music Jonathan Larson Lyrics Jonathan Larson … Wikipedia
Right- and left-hand traffic — countries with right hand traffic … Wikipedia
Screenwriting — is the art and craft of writing scripts for film, television or video games.Writing for film is potentially one of the most high profile and best paying careers available to a writer and, as such, is also perhaps the most sought after. While it… … Wikipedia
Lou and Andy — Infobox character colour = #CCCCFF name = Little Britain Characters Lou Todd Andy Pipkin caption = Andy (left) and Lou (right) I WANT THT 1 :P born = death = occupation = disabilities = title = family = spouse = children = relatives = episode =… … Wikipedia