-
1 ευανάμνηστον
εὐανάμνηστοςeasily remembering: masc /fem acc sgεὐανάμνηστοςeasily remembering: neut nom /voc /acc sg -
2 εὐανάμνηστον
εὐανάμνηστοςeasily remembering: masc /fem acc sgεὐανάμνηστοςeasily remembering: neut nom /voc /acc sg -
3 εύμναστον
εὔμνᾱστον, εὔμνηστοςwell-remembering: masc /fem acc sg (doric)εὔμνᾱστον, εὔμνηστοςwell-remembering: neut nom /voc /acc sg (doric) -
4 εὔμναστον
εὔμνᾱστον, εὔμνηστοςwell-remembering: masc /fem acc sg (doric)εὔμνᾱστον, εὔμνηστοςwell-remembering: neut nom /voc /acc sg (doric) -
5 εύμνηστον
εὔμνηστοςwell-remembering: masc /fem acc sgεὔμνηστοςwell-remembering: neut nom /voc /acc sg -
6 εὔμνηστον
εὔμνηστοςwell-remembering: masc /fem acc sgεὔμνηστοςwell-remembering: neut nom /voc /acc sg -
7 μνησίθεον
μνησίθεοςremembering God: masc /fem acc sgμνησίθεοςremembering God: neut nom /voc /acc sg -
8 πολυμνήμονα
πολυμνήμωνremembering many things: neut nom /voc /acc plπολυμνήμωνremembering many things: masc /fem acc sg -
9 μιμνήσκω
Grammatical information: v.Meaning: `remind (oneself), give heed, care for, make mention'; usu. - ομαι (- ῄσκω, Schwyzer 709f., Aeol. μιμναισκω [Gramm.], μνήσκεται Anacr.); fut. μνήσω, - ομαι, aor. μνῆσαι (Dor. μνᾶσαι), - ασθαι, perf. midd. μέμνημαι (Dor. -μνᾱ-, Aeol. - μναι-) with fut. μεμνήσομαι (all Il.), aor. pass. μνησθῆναι (δ 418, Aeol. μνασθῆναι) with fut. μνησθήσομαι (IA); pres. also μνάομαι, μνῶμαι, μνώοντο, μνωόμενος etc. (Il.), `woo for one's bride, court' (Od.) `solicit' (Hdt., Pi.), προ-μνάομαι `court for' (S., Pl., X.); cf. below.Compounds: Often with prefix, esp. ὑπο-, ἀνα-, with παρ-, προσ-υπομιμνήσκω, ἐπ-, συν-, προ-αναμιμνήσκω.Derivatives: 1. μνῆμα, Dor. Aeol. μνᾶμα n. `memorial, monument, tomb' (Il.) with μνημ-εῖον, Ion. -ήϊον, Dor. μναμ- `id.' (Dor., IA; cf. σῆμα: σημεῖον a.o., Chantraine Form. 61, Schwyzer 470), rare a. late - άτιον, - άδιον, - άφιον, - όριον (s. μεμόριον); μνηματίτης λόγος `funeral oration' (Choerob., Eust.; Redard 47); ὑπόμνη-μα `remembrance, note' (Att.) with - ματικός, - ματίζομαι -- 2. μνήμη, Dor. μνάμα f. `remembrance, mention' (Dor., IA; μνή-σ-μη Lycaonia); from this or from μνῆμα: μνημ-ήϊος `as a remembrance' (Phryg.), - ίσκομαι = μιμνήσκομαι (Pap.). -- 3. μνεία f. `remembrance, mention' (Att.), verbal noun \< * μνᾱ-ΐα as πεν-ία a.o. (cf. Chantraine Form. 81), hardly with Schwyzer 425 foll. Sandsjoe Adj. auf - αιος 75f. enlarged from a root noun *μνᾱ. -- 4. μνῆστις ( μνᾶσ-) f. `remembrance, thought, renown' (ν 280) with - σ- as in μνη-σ-θῆναι, μνη-σ-τύς etc.; rather after λῆστις (s. λανθάνω) than with Porzig Satzinhalte 196 the other way round. -- 5. ἀνά-, ὑπό-μνη-σις `remembrance, admonition' (Att.); also μνησι- as verbal 1. member e.g. in μνησι-κακέω `remember the (suffered) wrong' with - ία, - ος (IA). -- 6. μνηστύς, - ύος f. `courting' (Od.), later replaced by μνηστ-εία, - ευμα (s. μνηστεύω); attempt at semantic differentiation by Benveniste Noms d'agent 68f. -- 7. μνηστήρ (μνᾱσ-), - τῆρος m. `wooer' (Od.; on μνηστήρ: μνηστύς Fraenkel Nom. ag. 1, 32 n. 2), also name of a month ( μναστήρ, Messene; cf. Γαμη-λιών and Fraenkel 1, 162); adjectiv. `remembering, reminding' (Pi.; Fraenkel 1, 156 f.), f. μνήστειρα `bride' (AP, `reminding' (Pi.); μνῆστρον `betrothal, marriage' ( Cod. Just.) ; προμνήστρ-ια ( προ-μνάομαι) f. `(woman) matchmaker' (E., Ar., Pl.), - ίς `id.' (X.). -- 8. μνήστωρ `mindful' (A.); on μνήσ-τωρ, - τήρ Fraenkel 2, 12, Benveniste Noms d'agent 47. -- 9. μνηστή f. `wood and won, wedded, memorable' (Hom., A. R.) also `worth remembering' ( Sammelb. 6138), πολυ-μνήστη (- ος) `much wood' (Od.), also `mindful, remaining in memory' (Emp., A.); but Ἄ-μνᾱτος (Gortyn; Schwyzer 503); from this μνηστεύω ( μνασ-) `woo a wife' (Od.), also `canvass a job' with μνήστευμα (E.), - εία (hell.) `wooing'. --10. μνήμων ( μνά-), - ονος m. f., first from μνῆμα, but also directly associated with the verb, `mindful' (Od.), often as title of an office `notary, registrator' (Halic., Crete, Arist.), with μνημο-σύνη `remembrance' (Θ 181); cf. Wyss - σύνη 34; also as name of one of the Muses (h. Merc., Hes.); - συνον n. `id.' (Hdt., Th., Ar.); prob. poetical (Wyss 50); - ος `for remembrance' (LXX); besides Μναμόν-α (Ar. Lys. 1248; cf. on εὑφρόνη), Μνημ-ώ (Orph.) = Μνημοσύνη. Denominat. μνημον-εύω `remember' (IA) with μνημόνευ-σις, - μα etc. Adj. μνημον-ικός `for remembrance, with good memory' (Att.). -- 11. PN like Μνησεύς (Pl.; short name of Μνήσ-αρχος, Bosshardt 130), Μνασίλλει (Boeot.); Μνασέας; prob. hellenis. of Sem. Mǝnašše = Μανασση (Schulze Kl. Schr. 394 f.; cf. Bechtel Dial. 1, 414).Etymology: The above paradigm, together with the nominal formations built on a general μνᾱ-, is a purely Greek creation. The basis of the generalized system were of course one or a few verbal forms; as however the new system was already complete at the beginneing of Greek and the cognate languages present nothing that could be compared directly with the Greek forms, we can no more follow its creation. A monosyllabic IE * mnā- is found in class. Sanskrit, as in aor. a-mnā-siṣ-uḥ `they mentioned', which typologically reminds of μνῆ-σ-αι, in the perf. act. ma-mnau (gramm.), prob. innovation to midd. ma-mn-e (cf. μέμονα) and not (with Brugmann Grundr.2 II: 3,441) to be connected with μέμνημαι; further in - mnā-ta- `mentioned' and mnā-ya-te `is mentioned', with which agree on the one hand Ἄ-μνᾱ-τος and - with secondary σ (Schwyzer 503) - μνη-σ-τή, on the other hand μνάομαι. But the last is undoubtedly analogically innovated after wellknown patterns to μνήσασθαι etc.; also the verbal adj. does not look archaic. The development of μιμνήσκω has been prob. about the same as with κικλήσκω (where however καλέ-σαι was retained) or with βιβρώσκω (s.v.), where also non-Greek agreements to βρω- are rare or doubtful. The general re-creation isolated μιμνήσκω both formally and semantically from the old μέμονα and even more from μαίνομαι. -- From μνάομαι `remind, mention' developed as courteous expression the meaning `woo a woman, court'; s. Benveniste Sprachgesch. u. Wortbed. 13 ff., where also against the connection with γυνή (Schwyzer 726 n. 1). Against Benveniste Ambrosini Rend. Acc. Lincei 8: 10, 62ff. with new interpretation: to δάμνημι, ἀδμής; not convincing. -- Further rich lit. in WP. 2, 264ff., Pok. 726ff., W. -Hofmann s. meminī, Fraenkel Lit. et. Wb. s. miñti. Cf. μαίνομαι, μέμονα, μένος.Page in Frisk: 2,238-241Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > μιμνήσκω
-
10 Ευμνήστου
-
11 Εὐμνήστου
-
12 Εύμνηστον
-
13 Εὔμνηστον
-
14 Εύμνηστος
-
15 Εὔμνηστος
-
16 Μνησιθέου
Μνησίθεοςremembering God: masc gen sg -
17 Μνησιθέω
-
18 Μνησιθέῳ
-
19 Μνησίθεον
Μνησίθεοςremembering God: masc acc sg -
20 Μνησίθεος
Μνησίθεοςremembering God: masc nom sg
См. также в других словарях:
Remembering — Remember Re*mem ber (r? m?m b?r), v. t. [imp. & p. p. {Remembered} ( b?rd); p. pr. & vb. n. {Remembering}.] [OF. remebrer, L. rememorari; pref. re re + memorare to bring to remembrance, from memor mindful. See {Memory}, and cf. {Rememorate}.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
remembering — un·remembering; … English syllables
remembering — noun the cognitive processes whereby past experience is remembered he can do it from memory he enjoyed remembering his father • Syn: ↑memory • Derivationally related forms: ↑remember, ↑memorize (for: ↑ … Useful english dictionary
Remembering the Kanji I — is the first in the Remembering the Kanji book series by James Heisig. Its full title is Remembering the Kanji (Volume I): A Complete Course on How Not to Forget the Meaning and Writing of Japanese Characters . It was published in 1977.In the… … Wikipedia
Remembering White Lion — Remembering White Lion … Википедия
Remembering the Kanji — is a series of books by James Heisig, intended to teach Kanji to students of the Japanese language.* * * (with Tanya Sienko) Links * [http://www.nihongoperapera.com/reviews/remembering the kanji.html Heisig s Remembering the Kanji Review]… … Wikipedia
Remembering the Kanji II — is the second in the Remembering the Kanji book series by James Heisig. Its full title is Remembering the Kanji (Volume II): A systematic guide to reading Japanese characters .Volume II presents the official readings of the 2042 kanji introduced… … Wikipedia
Remembering the Kanji III — (ISBN 0 87040 931 X) is the third in the Remembering the Kanji book series by James Heisig. This volume was co authored by Tanya Sienko. Its full title is Remembering the Kanji (Volume III): Writing and reading Japanese characters for upper level … Wikipedia
Remembering Babylon — ist ein Roman des australischen Autors David Malouf. Es erschien erstmals 1994 und gilt als ein einflussreiches Buch zum Verständnis der australischen Identität. Inhalt Ein junger Brite, Gemmy Fairley, wird im nahezu unbesiedelten Norden… … Deutsch Wikipedia
Remembering Saddam — is a documentary by Don North, a television news producer.The film follows the story of nine Iraqi businessmen who were arrested in 1995 by Saddam Hussein s regime which was notorious for human rights abuses. They were charged with dealing in… … Wikipedia
Remembering Babylon — is a book by David Malouf written in 1993. It won the inaugural IMPAC Award and was shortlisted for the Man Booker Prize and the Miles Franklin Award.The novel covers themes of isolation, language, relationships (particularly those between men),… … Wikipedia