-
1 reluciente
reluciente adjetivo ‹dientes/coche› gleaming; ‹metal/suelo› shiny, shining;◊ una mañana reluciente a bright, sunny morning
reluciente adjetivo
1 (el pelo, un zapato) shining
2 (joyas, oro) glittering
3 (el suelo, un coche) sparkling, gleaming
4 (el día) bright, sunny
5 (una persona) glowing, sleek ' reluciente' also found in these entries: English: gleaming - shining - shiny -
2 gleaming
tr['gliːmɪŋ]1 brillante, relucienten.• serpenteo s.m.'gliːmɪŋadjective reluciente, brillante['ɡliːmɪŋ]ADJ reluciente* * *['gliːmɪŋ]adjective reluciente, brillante -
3 glittering
adjective glittering jewels.) brillante, relucientetr['glɪtərɪŋ]1 brillante, relucienteadj.• brillante adj.• reluciente adj.• resplandeciente adj.'glɪtərɪŋb) (brilliant, showy) <career/occasion> fastuoso, rutilanteADJ reluciente, brillante (also fig)glittering prize — premio m rutilante
* * *['glɪtərɪŋ]b) (brilliant, showy) <career/occasion> fastuoso, rutilante -
4 shining
adjective (very bright and clear; producing or reflecting light; polished: a shining star; The windows were clean and shining.) brillantetr['ʃaɪnɪŋ]1 (metal, glass) brillante, reluciente; (eyes) brillante, luminoso,-a; (face, sun) radiante; (hair, furniture) lustroso,-a2 figurative use (outstanding) destacado,-a, ilustre, magnífico,-aadj.• brillante adj.• fulguroso, -a adj.• luciente adj.• lustroso, -a adj.• reluciente adj.• rutilante adj.'ʃaɪnɪŋ['ʃaɪnɪŋ]ADJ [surface, light] brillante; [face] radiante; [hair] brillante, lustroso; [eyes] brillante, chispeante* * *['ʃaɪnɪŋ] -
5 shiny
adjective (glossy; reflecting light; polished: a shiny cover on a book; a shiny nose; shiny shoes.) brillanteshiny adj brillante / relucientetr['ʃaɪnɪ]1 (coin, leather, glass) brillante, reluciente; (hair, shoes) lustroso,-a; (material, trousers) brillante; (face, nose) brillanteadj.• acicalado, -a adj.• brillante adj.• lucio, -a adj.• lustroso, -a adj.'ʃaɪni['ʃaɪnɪ]ADJ (compar shinier) (superl shiniest) brillante* * *['ʃaɪni] -
6 brilliant
'briljənt1) (very bright: the bird's brilliant feathers.) brillante, luminoso2) (very clever: a brilliant scholar.) brillante, sobresaliente•- brilliance
brilliant adj1. brillante2. genialwe won! Brilliant! ¡ganamos! ¡Genial!tr['brɪljənt]1 (light) brillante, reluciente2 (colour) vivo,-a3 (person) brillante, genial4 familiar estupendo,-a, fantástico,-abrilliant ['brɪljənt] adj: brillanteadj.• brillante adj.• deslumbrador adj.• excelente adj.• fulgente adj.• fúlgido, -a adj.• genial adj.• inteligente adj.• lucido, -a adj.• luminoso, -a adj.• reluciente adj.n.• brillante s.m.'brɪljəntb) <student/performance> brillantec) (BrE colloq) <person/party> genial (fam), fenomenal (fam)['brɪljǝnt]brilliant! — genial! (fam)
1. ADJ1) (=bright) [sunshine] resplandeciente, radiante; [light] brillante; [colour] brillante, luminoso; [smile] radiante2) (=clever) [person, idea, mind] brillante, genial; [thesis] brillante3) (=outstanding) [career, future] brillante; [success, victory] rotundo4) * (=wonderful) [book, film, restaurant] genial *, buenísimowe had a brilliant time in Spain — lo pasamos fenomenal or genial en España *
brilliant! — ¡fantástico!, ¡genial! *
2.N (=diamond) brillante m* * *['brɪljənt]b) <student/performance> brillantec) (BrE colloq) <person/party> genial (fam), fenomenal (fam)brilliant! — genial! (fam)
-
7 glittery
tr['glɪtərɪ]1 brillante, relucienteADJ reluciente, brillante (also fig)glittering prize — premio m rutilante
-
8 shimmering
-
9 agleam
-
10 gleaming
adj.1 resplandeciente, reluciente.2 destellante, centelleante, refulgente, reluciente.ger.gerundio del verbo GLEAM. -
11 glossy
adjective (smooth and shining: The dog has a glossy coat.) lustroso, brillante, relucientetr['glɒsɪ]1 brillante, lustroso,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLglossy magazine revista de lujoadj.• brillante adj.• lustroso, -a adj.• pulido, -a adj.• satinado, -a adj.• terso, -a adj.
I 'glɑːsi, 'glɒsiadjective -sier, -siest < coat of animal> brillante, lustroso; < hair> brillante, brilloso (AmL); < photograph> brillante
II
['ɡlɒsɪ]1.ADJ(compar glossier) (superl glossiest) [surface] brillante, lustroso; [hair] brillante; [cloth, paper] satinadoglossy magazine — revista f de moda
2.Nthe glossies — (Brit) * las revistas de moda
* * *
I ['glɑːsi, 'glɒsi]adjective -sier, -siest < coat of animal> brillante, lustroso; < hair> brillante, brilloso (AmL); < photograph> brillante
II
-
12 lustrous
-
13 shimmery
-
14 spanking
tr['spænkɪŋ]1 (lively - gen) vivaz, rápido,-a; (- breeze) fuerte1 muy■ spanking clean limpísimo,-a————————tr['spænkɪŋ]1 zurra, azotaina, palizan.• azotazo s.m.• azote s.m.• manotazo s.m.• tabalada s.f.• zurra s.f.
I 'spæŋkɪŋnoun paliza f, zurra f ( en las nalgas)
II
adverb (dated) (as intensifier)['spæŋkɪŋ]spanking new — flamante, nuevísimo
1.N zurra f2.ADJ [pace] rápido; [breeze] fuerte3.ADV†in his spanking new uniform/car — con su nuevo y flamante uniforme/coche
* * *
I ['spæŋkɪŋ]noun paliza f, zurra f ( en las nalgas)
II
adverb (dated) (as intensifier)spanking new — flamante, nuevísimo
-
15 squeaky
adjective (making squeaks: squeaky shoes.)tr['skwiːkɪ]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsqueaky clean super limpio,-a, relucientea squeaky voice: una voz chillonaadj.• chirriante adj.• rechinante adj.'skwiːkisqueaky clean — limpísimo, super limpio (fam)
['skwiːkɪ]ADJ (compar squeakier) (superl squeakiest) [hinge, door] chirriante; [voice] chillón; [shoes] crujientesqueaky clean — (=clean) relimpio; (fig) perfectamente honrado
* * *['skwiːki]squeaky clean — limpísimo, super limpio (fam)
-
16 squeaky clean
super limpio,-a, reluciente -
17 oro
Del verbo orar: ( conjugate orar) \ \
oro es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
oró es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: orar oro
orar ( conjugate orar) verbo intransitivo (frml) (Relig) to pray
oro adjetivo invariable gold ■ sustantivo masculino 1 ( metal) gold; bañado en oro gold-plated; oro negro black gold; ni por todo el oro del mundo not for all the tea in China (colloq) 2 ( en naipes)◊ oros suitb)
orar vi Rel to pray
oro sustantivo masculino
1 (metal) gold
oro de ley, fine gold
bañado/a en oro, gold-plated
oro de 24 kilates, 24-carat gold
una pulsera de oro, a golden bracelet
2 (en la baraja española) oros, diamonds Locuciones: no es oro todo lo que reluce, all that glitters is not gold
hacerse de oro, to become very rich
prometer el oro y el moro, to promise the earth/the moon
como los chorros del oro, as bright as a new pin
ni por todo el oro del mundo, not for all the tea in China ' oro' also found in these entries: Spanish: bañar - boda - broche - buscador - buscadora - chapada - chapado - contender - delgada - delgado - descubrir - edad - gallina - ley - maciza - macizo - ni - orfebre - pan - pepita - pico - regla - relucir - reluciente - rubí - toisón - vellocino - bañado - barra - corazón - fiebre - legítimo - modalidad - podrido - quilate - regalar - sellar - sello English: bar - bullion - buttercup - cuff links - exorbitant - gift - gold - gold disc - gold dust - gold leaf - gold standard - gold-plated - golden - golden rule - golden wedding - hallmark - hoard - like - mine - missing - moneymaker - nugget - of - off - opportunity - out - overlay - prospect - prospector - real - rule - silence - strike - such - weight - carat - medalist - pan - plate - roll - rolled gold - sovereign - wedding -
18 suelo
Del verbo solar: ( conjugate solar) \ \
suelo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoDel verbo soler: ( conjugate soler) \ \
suelo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: solar soler suelo
solar adjetivo ‹energía/año/placa› solar; ■ sustantivo masculino 1 ( terreno) piece of land, site 2 3 (Per) ( casa de vecindad) tenement building
soler ( conjugate soler) verbo intransitivo: no suele retrasarse he's not usually late; solía correr todos los días he used to go for a run every day
suelo sustantivo masculinod) (Agr) land◊ el suelo patrio one's native soil o land
solar 1 sustantivo masculino
1 (terreno para edificar) plot
2 Hist (mansión ancestral) noble house
solar 2 adjetivo solar
energía solar, solar energy
luz solar, sunlight
sistema solar, solar system
solar 3 vtr (el suelo) to floor, pave
soler vi defect
1 (en presente) to be in the habit of: solemos ir en coche, we usually go by car
sueles equivocarte, you are usually wrong
2 (en pasado) solía pasear por aquí, he used to walk round here En el presente, la traducción más común de soler es el verbo principal más usually: Suele volver a las diez. He usually comes back at ten.
Para referirnos a costumbres en el pasado hay que usar to use to o would. Would expresa acciones repetidas, mientras que to use to describe también estados o situaciones: Antes íbamos/solíamos ir a la playa en tren. We used to/would go to the beach by train.
No confundas to use to (do sthg) con to be used to (doing sthg), que significa estar acostumbrado y, al contrario que to use to, puede usarse también en presente: Estoy acostumbrado a coger el metro. I'm used to taking the metro. ➣ Ver nota en accustom
suelo sustantivo masculino
1 (tierra) ground
2 Agr land (de cultivo) soil: es un suelo muy fértil, it's very fertile land
3 (de una casa) floor (de la calle, carretera) surface, road
4 (país, territorio) soil: el suelo de la patria, native soil
5 (edificable) building land: aún queda mucho suelo sin construir, there's still a lot of land left to be developed Locuciones: estar por los suelos, (precios) to be rock-bottom o dirt cheap (el ánimo) to be at rock bottom o down in the dumps ' suelo' also found in these entries: Spanish: acuchillar - bambolearse - bayeta - brillante - coger - contorsionarse - crujir - desigualdad - despanzurrarse - desplomarse - elevarse - entarimado - escalón - escurridiza - escurridizo - fregar - greca - impacto - intuitivamente - levantarse - limadura - mandar - ojo - regar - relucir - reluciente - resbalar - rodilla - sembrar - sobresalir - solar - tender - tierra - tirar - tramo - trampa - ánimo - arrastrar - baldosa - barrer - botar - brillar - brillo - caído - cepillo - cera - duela - echar - emparejar - ensuciar English: compact - crack - creak - damp - deal with - dip - down - downcast - feel - floor - floorboard - gather up - give - ground - ground level - icy - litter - mess - messy - mop - nuisance - pick up - polish - rising - rolling - scuff - shove - sit - slump - soggy - soil - stand - stuff - sweep - take up - tile - tip out - wipe - crash - cross - drop - empty - free - lay - off - on - over - stamp - stick - top -
19 zapato
zapato sustantivo masculino shoe;◊ zapatos bajos/de tacón low-heeled/high-heeled shoes;zapato de cordón lace-up shoe; zapato de goma (Ven) sneaker (AmE), trainer (BrE)
zapato sustantivo masculino shoe
zapatos de tacón, high-heeled shoes ' zapato' also found in these entries: Spanish: apretar - desatarse - horma - llegar - relucir - reluciente - rozar - suela - agujeta - calzar - derecho - entrar - escotado - estropeado - hebilla - lengüeta - medida - pareja - plano - plantilla - roto - talón - tira - zapatilla English: brogue - chafe - heel - insole - instep - loosen - patch - shoe - size - sole - squeak - stiletto - tongue - undone - upper - court - lace - pump -
20 bright
adj.1 brillante, de apariencia brillante, deslumbrador, luminoso, radiante, reluciente, resplandeciente, lúcido.2 listo, brillante, genial, ágil de mente.3 alegre.4 lleno de sol, soleado.5 claro.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
reluciente — adjetivo 1. (estar; antepuesto / pospuesto) Que reluce o brilla: Las botas están relucientes. Tienes la casa reluciente. Tienes un reluciente aspecto, estás guapísima … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reluciente — adj. Que reluce … Diccionario de la lengua española
reluciente — ► adjetivo 1 Que reluce o despide destellos: ■ las mujeres acudieron al estreno exhibiendo joyas relucientes. SINÓNIMO brillante resplandeciente 2 Que tiene muy buen aspecto: ■ apareció reluciente y feliz; al barnizar el mueble, quedó reluciente … Enciclopedia Universal
reluciente — adj m y f Que brilla mucho: Un machete reluciente en el que pega el sol y relampaguea , todo muy limpio y reluciente, Estrellita reluciente, / préstame tu claridad … Español en México
reluciente — {{#}}{{LM R33612}}{{〓}} {{SynR34442}} {{[}}reluciente{{]}} ‹re·lu·cien·te› {{《}}▍ adj.inv.{{》}} Que reluce. {{#}}{{LM SynR34442}}{{〓}} {{CLAVE R33612}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}reluciente{{]}} {{《}}▍ adj.{{》}} =… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
reluciente — (adj) (Intermedio) que emite luz o la refleja en la superficie Ejemplos: La gitana tenía el pelo negro, reluciente y rizado. Sus ojos son como dos astros relucientes. Sinónimos: brillante, luminoso, deslumbrante, fulgurante, resplandeciente,… … Español Extremo Basic and Intermediate
reluciente — adjetivo brillante*, resplandeciente, fulgurante, refulgente, fulgente, fúlgido, luciente*, lustroso, esplendoroso, radiante, rutilante. * * * Sinónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
brillante — adjetivo 1) resplandeciente, fulgurante, refulgente, fulgente, fúlgido, reluciente. Resplandeciente, fulgurante, refulgente, fulgente y fúlgido expresan de modo más intenso la misma cualidad; en el habla usual, reluciente. 2) admirable,… … Diccionario de sinónimos y antónimos
Erementar Gerad — Saltar a navegación, búsqueda Erementar Gerad エレメンタル ジェレイド (Erementaru Jereido) Género Ciencia Ficción, Acción, Aventura, Comedia,Romance … Wikipedia Español
Lucía Íñiguez — Saltar a navegación, búsqueda Lucía Íñiguez y Landín Moreno,patriota cubana que nació en el Departamento de Oriente, Cuba,en lo que hoy se conoce como Holguín. Su familia de rancio abolengo criollo fue de las primeras en coadyuvar a la… … Wikipedia Español
Hipérbaton — (Del gr. hyperbaton < hyperbatino, pasar por encima.) ► sustantivo masculino RETÓRICA Figura de construcción que consiste en alterar el orden lógico de las palabras en la frase. IRREG. plural hipérbatos * * * hipérbaton o, menos frec.,… … Enciclopedia Universal