Перевод: с английского на финский

с финского на английский

regret

  • 1 regret

    • olla pahoillaan
    • pahoitella
    • pahoillaan
    • pahoittelu
    • toivoa tekemättömäksi
    • ikävä
    • tyytymättömyys
    • valittaa
    • valitella
    • valittelu
    • valittaminen
    • katua
    • katumapäällä
    • katumus
    • kaipaus
    • kaduttaa
    • haikailla
    • harmittaa
    • harmitella
    • mielinen
    • mielipaha
    • murehtia
    • pettymys
    • surkutella
    • suru
    • surra
    * * *
    rə'ɡret 1. past tense, past participle - regretted; verb
    (to be sorry about: I regret my foolish behaviour; I regret that I missed the concert; I regret missing the concert; I regret to inform you that your application for the job was unsuccessful.) katua, olla pahoillaan
    2. noun
    (a feeling of sorrow, or of having done something wrong: I have no regrets / I feel no regret about what I did; It was with deep regret that I heard the news of his death.) katumus, mielipaha
    - regretfully
    - regrettable
    - regrettably

    English-Finnish dictionary > regret

  • 2 i regret to say

    • valitettavasti

    English-Finnish dictionary > i regret to say

  • 3 to my great regret

    • surukseni

    English-Finnish dictionary > to my great regret

  • 4 to my regret

    • ikäväkseni

    English-Finnish dictionary > to my regret

  • 5 lament

    • pahoitella
    • itkeä
    • ulvoa
    • vaikeroida
    • vaikertaa
    • valitus
    • valittaa
    • päivitellä
    • kaduttaa
    • haikailla
    • surra
    • taivastella
    * * *
    lə'ment 1. verb
    (to feel or express regret for: We all lament his death; He sat lamenting over his past failures.) surra
    2. noun
    1) (a poem or piece of music which laments something: This song is a lament for those killed in battle.) valitusvirsi
    2) (a show of grief, regret etc: I'm not going to sit listening to her laments all day.) valitusvirsi

    English-Finnish dictionary > lament

  • 6 sorry

    • pahoillaan
    • pahoillaan oleva
    • anteeksi
    • katuvainen
    • mitenkä
    • murheellinen
    • surkea
    • kurja
    * * *
    'sori 1. adjective
    1) (used when apologizing or expressing regret: I'm sorry (that) I forgot to return your book; Did I give you a fright? I'm sorry.) pahoillaan
    2) (apologetic or full of regret: I think he's really sorry for his bad behaviour; I'm sure you were sorry to hear about his death.) pahoillaan
    3) (unsatisfactory; poor; wretched: a sorry state of affairs.) surkea
    2. interjection
    1) (used when apologizing: Did I tread on your toe? Sorry!) anteeksi
    2) ((used when asking a person to repeat what he has said) I beg your pardon?: Sorry (, what did you say)?) anteeksi kuinka

    English-Finnish dictionary > sorry

  • 7 agony

    • rääkki
    • hätä
    • tuska
    • huoli
    • sielunhätä
    • ahdistus
    • ahdinko
    • agonia
    medicine, veterinary
    • agonia
    • vaiva
    • kidutus
    • kipu
    • murhe
    • sairaus
    • suru
    • kuolemanpelko
    • kuolinkamppailu
    • kärsimys
    • piina
    * * *
    'æɡəni
    plural - agonies; noun
    (great pain or suffering: The dying man was in agony; agonies of regret.) tuska
    - agonised
    - agonizing
    - agonising
    - agonizingly
    - agonisingly

    English-Finnish dictionary > agony

  • 8 be just as well

    (to be fortunate; to be no cause for regret: It's just as well (that) you didn't go - the meeting was cancelled.) yhtä hyvin

    English-Finnish dictionary > be just as well

  • 9 cross

    • panna ristiin
    • risti
    • ristikkäinen
    • risteyttää
    • risteytys
    • ristiin
    • risteillä
    • risteytyä
    • ristisiitos
    • närkästynyt
    • ilkeä
    • vastustaa
    • vastakkainen
    • vihainen
    • viivata
    • estää
    • akeä
    • puumerkki
    • rasti
    • rastia
    • kiukkuinen
    • molemminpuolinen
    • mennä ristiin
    • sekamuoto
    • saksata
    • sekasikiö
    • äreä
    • äksy
    • äkeä
    • ylittää
    • äkäinen
    • kruksi
    • kärttyisä
    • kärtyinen
    • kärttyinen
    • leikata
    • lajiristeymä
    • poikittain
    • poikittainen
    * * *
    kros I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) kiukkuinen
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) risti
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) risti
    3) (the symbol of the Christian religion.) risti
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) taakka
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) risteytys
    6) (a monument in the shape of a cross.) risti
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) ansioristi
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.)
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.)
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.)
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.)
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.)
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.)
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.)
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!)
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.)
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Finnish dictionary > cross

  • 10 dear! / oh dear!

    (mild expressions of regret, sorrow, pity etc: Oh dear! I've forgotten my key.) hyvänen aika

    English-Finnish dictionary > dear! / oh dear!

  • 11 deplore

    • pahoitella
    • valittaa
    • kaduttaa
    • harmitella
    • halveksia
    • surkutella
    • surra
    * * *
    di'plo:
    (to express disapproval and regret about (something): We all deplore the actions of murderers.) paheksua

    English-Finnish dictionary > deplore

  • 12 fear

    • pakokauhu
    • hätä
    • tuska
    • huoli
    • hirmu
    • depressio
    • fobia
    • ahdinko
    • ahdistus
    • vaiva
    • kauhu
    • kauhistus
    • kammo
    • murhe
    • pelko
    • pelätä
    • pelästys
    • masennus
    • suru
    • kärsimys
    • piina
    * * *
    fiə 1. noun
    ((a) feeling of great worry or anxiety caused by the knowledge of danger: The soldier tried not to show his fear; fear of water.) pelko
    2. verb
    1) (to feel fear because of (something): She feared her father when he was angry; I fear for my father's safety (= I am worried because I think he is in danger).) pelätä
    2) (to regret: I fear you will not be able to see him today.) pelätä pahoin
    - fearfully
    - fearless
    - fearlessly
    - for fear of
    - in fear of

    English-Finnish dictionary > fear

  • 13 pang

    • tuska
    • kipu
    • äkillinen kipu
    • pistos
    * * *
    pæŋ
    (a sudden sharp pain: a pang of hunger/grief/regret.) vihlaisu

    English-Finnish dictionary > pang

  • 14 pity

    • osanotto
    • pahoitella
    • tuntea sääliä
    • armahtaa
    • armeliaisuus
    • valitella
    • voivotella
    • harmitella
    • myötätunto
    • surunvalittelu
    • säälitellä
    • surkuttelu
    • sääli
    • surkutella
    • sääliväisyys
    • sympatia
    • sääliä
    • ymmärtämys
    * * *
    'piti 1. noun
    1) (a feeling of sorrow for the troubles and sufferings of others: He felt a great pity for her.) sääli
    2) (a cause of sorrow or regret: What a pity (that) she can't come.) sääli
    2. verb
    (to feel pity for (someone): She pitied him; She is to be pitied.) sääliä
    - piteously
    - piteousness
    - pitiable
    - pitiably
    - pitiful
    - pitifully
    - pitifulness
    - pitiless
    - pitilessly
    - pitilessness
    - pityingly
    - have pity on
    - take pity on

    English-Finnish dictionary > pity

  • 15 reference

    • ote
    • todistus
    • normi
    • työtodistus
    • vertailuarvo
    • vihje
    • vihjaus
    • viitata
    • vertailukohta
    • viitteet
    • viittaus
    • viite
    • alistaminen
    • alistus
    • referenssi
    • maininta
    • suosittelija
    • suositus
    • suosituskirje
    • suositukset
    • suosittaja
    • lausunto
    • lähdeviite
    • lähdeviittaus
    * * *
    1) ((an) act of referring (to something); a mention (of something): He made several references to her latest book; With reference to your request for information, I regret to inform you that I am unable to help you.) viittaus
    2) (a note about one's character, ability etc, eg when one applies for a new job: Our new secretary had excellent references from her previous employers.) suositukset
    3) (an indication in a book, report etc, showing where one got one's information or where further information can be found.) lähdehakemisto

    English-Finnish dictionary > reference

  • 16 regretful

    • pahoitteleva
    • katuvainen
    • katuva
    • murheellinen
    • syyllinen
    * * *
    adjective (feeling regret.) katuva

    English-Finnish dictionary > regretful

  • 17 regretfully

    adverb (with regret: Regretfully, we have had to turn down your offer.) valitettavasti

    English-Finnish dictionary > regretfully

  • 18 regretted

    past tense, past participle; see regret

    English-Finnish dictionary > regretted

  • 19 remorse

    • omantunnontuska
    • tunnonvaivat
    • tunnontuskat
    • tunnonvaiva
    • katumus
    • syyllisyys
    * * *
    rə'mo:s
    (regret about something wrong or bad which one has done.) katumus
    - remorsefully
    - remorseless
    - remorselessly

    English-Finnish dictionary > remorse

  • 20 twinge

    • vihlaisu
    • vihlova kipu
    • pistos
    * * *
    twin‹
    (a sudden sharp pain: He felt a twinge (of pain) in his neck; a twinge of regret.) vihlaisu

    English-Finnish dictionary > twinge

См. также в других словарях:

  • regret — [ r(ə)grɛ ] n. m. • 1530; faire regret de « manifester sa douleur à propos de » 1170; de regretter I ♦ État de conscience douloureux causé par la perte d un bien. Regret du pays natal. ⇒ nostalgie. « S attarder aux vains regrets du passé »… …   Encyclopédie Universelle

  • regret — REGRET. s. m. Déplaisir d avoir perdu un bien qu on avoit, ou que l on pouvoit avoir. J ay grand regret à mon Amy qui est mort. il a grand regret à l occasion qu il a perduë. il a eu de bonne marchandise, il ne doit pas avoir regret à son argent …   Dictionnaire de l'Académie française

  • regret — Regret, Desyderium. N avoir point de regret à son adolescence, Non requirere adolescentiam, B. ex Cic. De regret de celles qui estoyent demeurées derriere, Ad desyderium relictarum. Estre esmeu du regret d aucun, Desyderio alicuius moueri. Je ne… …   Thresor de la langue françoyse

  • regret — REGRÉT, regrete, s.n. Părere de rău cauzată de pierderea unui lucru sau a unei fiinţe, de o nereuşită sau de săvârşirea unei fapte nesocotite; p. ext. remuşcare, căinţă. – Din fr. regret. Trimis de dante, 05.07.2004. Sursa: DEX 98  REGRÉT s.… …   Dicționar Român

  • Regret — Re*gret (r?*gr?t ), n. [F., fr. regretter. See {Regret}, v.] 1. Pain of mind on account of something done or experienced in the past, with a wish that it had been different; a looking back with dissatisfaction or with longing; grief; sorrow;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Regret — Студийный альбом EverEve …   Википедия

  • Regret — Re*gret , v. t. [imp. & p. p. {Regretted} ( t[e^]d); p. pr. & vb. n. {Regretting}.] [F. regretter, OF. regreter; L. pref. re re + a word of Teutonic origin; cf. Goth. gr[=e]tan to weep, Icel. gr[=a]ta. See {Greet} to lament.] To experience regret …   The Collaborative International Dictionary of English

  • regret — regrèt m. fr. regret. Cu si pren sensa amor pòu ben si quitar sens regret prov. . voir pentiment …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • regret — [n] upset over past action affliction, anguish, annoyance, apologies, apology, bitterness, care, compunction, concern, conscience, contrition, demur, disappointment, discomfort, dissatisfaction, dole, grief, heartache, heartbreak, lamentation,… …   New thesaurus

  • regret — [ri gret′] vt. regretted, regretting [ME regretten < OFr regreter, to bewail the dead < re + Gmc base as in OE gretan, ON grata, Goth gretan, to weep] 1. to feel sorry about or mourn for (a person or thing gone, lost, etc.) 2. to feel… …   English World dictionary

  • Regret — (fr., spr. R greh), 1) Bedauern; 2) Reue; davon: Regrettiren, bedauern …   Pierer's Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»