-
1 reflujo
m.1 ebb (tide).2 reflux, refluence, ebb, ebb tide.3 reflow.* * *1 ebb tide, ebb* * *SM ebb, ebb tide* * ** * ** * *(de la marea) ebb, ebb tideel constante flujo y reflujo de su popularidad the constant ebb and flow o rise and fall of their popularity* * *
reflujo sustantivo masculino ( de marea) ebb (tide)
' reflujo' also found in these entries:
Spanish:
flujo
English:
ebb
* * *reflujo nmebb (tide)* * *m ebb* * *reflujo nm: ebb, ebb tide -
2 reflujo
-
3 reflujo
• ebb• ebb tide• reflow• refluence• reflux -
4 reflujo duodenogástrico
m.duodenogastric reflux. -
5 reflujo gastroesofágico
m.gastroesophageal reflux. -
6 reflujo hepatoyugular
m.hepatojugular reflux. -
7 reflujo intrarrenal
m.intrarenal backflow, intrarenal reflux. -
8 reflujo pancreático
m.pancreatic reflux. -
9 reflujo uretrovesiculodiferencial
m.urethrovesiculo-differential reflux.Spanish-English dictionary > reflujo uretrovesiculodiferencial
-
10 reflujo valvular
m.valvular reflux. -
11 reflujo vesicoureteral
m.vesicoureteral reflux. -
12 ventilación aspiración-reflujo
spa ventilación (f) por aspiración-soplado, ventilación (f) aspiración-reflujoeng push-pull ventilationБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > ventilación aspiración-reflujo
-
13 aflujo-reflujo fenómenos
setup phenomena; wind-driven effectsDiccionario geografía española-Inglés > aflujo-reflujo fenómenos
-
14 corriente de reflujo
ebb current; ebbing currentDiccionario geografía española-Inglés > corriente de reflujo
-
15 flujo y reflujo
-
16 flujo
m.1 flow.flujo y reflujo ebb and flowflujo migratorio flow of immigrantsflujo sanguíneo bloodstreamflujo vaginal vaginal discharge2 discharge, efflux, secretion of fluid from an opening.* * *1 (brote) flow2 (marea) rising tide3 FÍSICA flux4 MEDICINA discharge5 INFORMÁTICA discharge* * *noun m.* * *SM1) (=corriente) flow, stream2) (Med)flujo de vientre — diarrhoea, diarrhea (EEUU)
flujo sanguíneo — flow of blood, blood flow
3) (=marea) incoming tide, rising tideflujo y reflujo — (lit, fig) ebb and flow
4) (Fís)5) (Com)flujo de caja, flujo de fondos — cashflow
* * *1) (circulación, corriente) flow2) (Med) ( secreción) discharge3) (Náut) tide* * *= flow, flux, flood, outflow, stream.Ex. The vocabulary used in conjunction with PRECIS is split in two sections, one part for Entities (or things) and the other for Attributes (properties of things, for example colour, weight; activities of things, for example flow, and properties of activities, for example, slow, turbulent).Ex. We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.Ex. George Ticknor noted that this flood of new immigrants 'at no time, consisted of persons who, in general, were fitted to understand our free institutions or to be intrusted with the political power given by universal suffrage'.Ex. A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.Ex. Voters felt the stream of news coming out of London had little to do with ordinary people.----* constante flujo de = steady stream of.* control de flujo del líquido = fluid-control.* diagrama de flujo = flow diagram, flow chart [flowchart/flow-chart].* diagrama de flujos = process chart.* flujo constante de = steady flow of.* flujo continuo = continuum.* flujo de caja = cash flow.* flujo de capital = capital flow.* flujo de datos de un modo intermitente = bursty traffic.* flujo del aire = airflow.* flujo de neutrones = neutro flux.* flujo de tráfico = traffic flow.* flujo libre = free flow.* flujo sanguíneo = blood flow.* flujo sanguíneo, el = bloodstream, the.* flujo vaginal = vaginal discharge.* velocidad de flujo = rate of flow.* * *1) (circulación, corriente) flow2) (Med) ( secreción) discharge3) (Náut) tide* * *= flow, flux, flood, outflow, stream.Ex: The vocabulary used in conjunction with PRECIS is split in two sections, one part for Entities (or things) and the other for Attributes (properties of things, for example colour, weight; activities of things, for example flow, and properties of activities, for example, slow, turbulent).
Ex: We might connect stream, current, flux, flow and evolution as being manifestations of motion; expurgation, disinfection, refining, bowdlerization and whitewashing as being manifestations of cleaning.Ex: George Ticknor noted that this flood of new immigrants 'at no time, consisted of persons who, in general, were fitted to understand our free institutions or to be intrusted with the political power given by universal suffrage'.Ex: A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.Ex: Voters felt the stream of news coming out of London had little to do with ordinary people.* constante flujo de = steady stream of.* control de flujo del líquido = fluid-control.* diagrama de flujo = flow diagram, flow chart [flowchart/flow-chart].* diagrama de flujos = process chart.* flujo constante de = steady flow of.* flujo continuo = continuum.* flujo de caja = cash flow.* flujo de capital = capital flow.* flujo de datos de un modo intermitente = bursty traffic.* flujo del aire = airflow.* flujo de neutrones = neutro flux.* flujo de tráfico = traffic flow.* flujo libre = free flow.* flujo sanguíneo = blood flow.* flujo sanguíneo, el = bloodstream, the.* flujo vaginal = vaginal discharge.* velocidad de flujo = rate of flow.* * *A (circulación, corriente) flowflujo sanguíneo blood flow, flow of bloodflujo magnético magnetic fluxun flujo emigratorio a wave of immigrantsCompuestos:cash flowtraffic flowB ( Med) (secreción) dischargeCompuesto:menstrual flowC ( Náut) tideflujo y reflujo ebb and flow* * *
flujo sustantivo masculino
1 (circulación, corriente) flow;
2 (Med) ( secreción) discharge;
3 (Náut) tide;
flujo sustantivo masculino
1 (de un líquido, gas) flow
2 (marea alta) rising tide, flow
3 Fís flux
4 Med discharge
' flujo' also found in these entries:
Spanish:
diagrama
- torrente
English:
bottleneck
- cash flow
- drift
- ebb
- flow
- negative
- outflow
- outpouring
- stream
- cash
- discharge
- out
* * *flujo nm1. [movimiento] flowCom flujo de caja cash flow; Com flujo de fondos cash flow;flujo migratorio flow of immigrants;flujo sanguíneo bloodstream;Com flujo de tesorería cash flowflujo vaginal vaginal dischargeflujo y reflujo ebb and flow* * *m flow;flujo de información flow of information* * *flujo nm1) : flow2) : discharge -
17 marea
f.1 tide.marea alta/baja high/low tidemarea negra oil slickmarea viva spring tideestá subiendo/bajando la marea the tide is coming in/going out2 flood.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: marear.* * *1 tide2 (multitud) sea\marea alta high tidemarea baja low tidemarea negra oil slickmarea roja red tidemarea viva spring tide* * *noun f.* * *SF1) (Geog) tidemarea alta — high tide, high water
marea baja — low tide, low water
2) (=flujo) tide3) (=brisa) light sea breeze4) (=llovizna) drizzle; Cono Sur sea mist* * *femenino tidecuando baja/sube la marea — when the tide goes out/comes in
* * *= tide, ebbing tide.Ex. A search of the term 'shellfish' selects a further 126 terms, of which the six most highly ranked are: oysters, mussels, clams, tides, estuaries, and seafoods.Ex. She slumbered well into the morning, untethered thoughts swimming against an ebbing tide of narcotic dreams.----* afectado por las mareas = tidal.* calendario de mareas = tide table.* contra viento y marea = at all costs, against (all/the) odds, at any cost, at any price, come hell or high water.* cuando la marea está alta = at high tide.* cuando la marea está baja = at low tide.* de las mareas = tidal.* de la zona de entre mareas = intertidal.* marea alta = high tide.* marea baja = low tide.* marea de gente = foot traffic, maddening crowd.* marea negra = oil slick.* regido por las mareas = tidal.* sometido a las mareas = tidal.* zona entre mareas = intertidal zone.* * *femenino tidecuando baja/sube la marea — when the tide goes out/comes in
* * *= tide, ebbing tide.Ex: A search of the term 'shellfish' selects a further 126 terms, of which the six most highly ranked are: oysters, mussels, clams, tides, estuaries, and seafoods.
Ex: She slumbered well into the morning, untethered thoughts swimming against an ebbing tide of narcotic dreams.* afectado por las mareas = tidal.* calendario de mareas = tide table.* contra viento y marea = at all costs, against (all/the) odds, at any cost, at any price, come hell or high water.* cuando la marea está alta = at high tide.* cuando la marea está baja = at low tide.* de las mareas = tidal.* de la zona de entre mareas = intertidal.* marea alta = high tide.* marea baja = low tide.* marea de gente = foot traffic, maddening crowd.* marea negra = oil slick.* regido por las mareas = tidal.* sometido a las mareas = tidal.* zona entre mareas = intertidal zone.* * *tidecuando baja/sube la marea when the tide goes out/comes in, when the tide falls/risesun río con régimen de marea a tidal riverCompuestos:● marea alta/bajahigh/low tiderising tide, flood tidefalling tide, ebb tideneap tideoil slick(fenómeno) red tide; (enfermedad) neurotoxic shellfish poisoning, NSPspring tide* * *
Del verbo marear: ( conjugate marear)
marea es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
marea
marear
marea sustantivo femenino
tide;◊ cuando baja/sube la marea when the tide goes out/comes in;
marea creciente rising tide, flood tide;
marea menguante falling tide, ebb tide;
marea negra oil slick
marear ( conjugate marear) verbo transitivo
( con pérdida de equilibrio) to make … dizzy
marearse verbo pronominal
(— en barco) to get seasick;
(— en avión) to get airsick;
( perder el equilibrio) to feel dizzy;
( con alcohol) to get tipsy
marea sustantivo femenino tide
marea alta/baja, high/low tide
marear verbo transitivo
1 (producir náuseas) to make sick
(producir desfallecimiento) to make dizzy
2 fam (molestar) to confuse, puzzle: me marea con tanta orden contradictoria, he confuses me with all his contradictory orders
' marea' also found in these entries:
Spanish:
crecer
- efecto
- flujo
- locuacidad
- marear
- subir
- viento
- alto
- ascendente
- bajar
- bajo
- reflujo
English:
come in
- giddy
- out
- rising
- slick
- thick
- tidal
- tide
- turn
- ebb
- oil
- water
* * *marea nf1. [del mar] tide;está subiendo/bajando la marea the tide is coming in/going outmarea alta high tide;marea baja low tide;marea negra oil slick;marea roja red tide;marea viva spring tide2. [multitud] flood;una marea de turistas invadió la ciudad hordes of tourists invaded the city* * *f tide; fig: de gente sea* * *marea nf: tide* * *marea n tide -
18 ventilación por aspiración-soplado
spa ventilación (f) por aspiración-soplado, ventilación (f) aspiración-reflujoeng push-pull ventilationБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > ventilación por aspiración-soplado
-
19 aflujo
-
20 corriente
*
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Reflujo — Saltar a navegación, búsqueda El reflujo es una técnica experimental de laboratorio para el calentamiento de reacciones que transcurren a temperatura superior a la ambiente y en las que conviene mantener un volumen de reacción constante. Un… … Wikipedia Español
reflujo — m. fisiol. Flujo de retorno, es decir, el fluido regresa al punto de origen. Medical Dictionary. 2011. reflujo Flujo … Diccionario médico
reflujo — sustantivo masculino 1. Descenso de la marea: Cuando hay reflujo es difícil salir del agua. 2. Retroceso en una actividad: Ha habido un reflujo en las ventas. reflujo sustantivo masculino 1. Descenso de la mare … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
reflujo — m. Movimiento de descenso de la marea … Diccionario de la lengua española
Reflujo — ► sustantivo masculino 1 Movimiento de descenso o retroceso de la marea. 2 QUÍMICA Parte de la fracción vaporizada que es condensada y reintroducida en estado líquido en el aparato de destilación. 3 FISIOLOGÍA Flujo de un líquido en sentido… … Enciclopedia Universal
reflujo — {{#}}{{LM R33357}}{{〓}} {{SynR34180}} {{[}}reflujo{{]}} ‹re·flu·jo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Movimiento descendente de la marea. {{<}}2{{>}} {{♂}}En medicina,{{♀}} retroceso de un líquido. {{★}}{{\}}SEMÁNTICA:{{/}} Distinto de flujo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Reflujo gastroesofágico — Saltar a navegación, búsqueda Enfermedad por reflujo gastroesofágico Clasificación y recursos externos Aviso médico … Wikipedia Español
reflujo gastroesofágico — m. gastrol. Reflujo del contenido del estómago o duodeno hacia el esófago. Es un fenómeno muy frecuente que puede ocurrir normalmente o ser síntoma de un proceso patológico. En los adultos el reflujo gastroesofágico suele estar asociado a la… … Diccionario médico
reflujo vesicoureteral — m. urol. Paso de la orina desde la vejiga a los uréteres. Suele estar provocado por una incompetencia valvular o por la presencia de divertículos congénitos. A su vez, el reflujo vesicoureteral causa infecciones y diversas lesiones renales.… … Diccionario médico
Reflujo hepatoyugular — Saltar a navegación, búsqueda Reflujo hepatoyugular es la elevación de la presión venosa yugular cuando se presiona el abdomen en la zona donde se proyecta el hígado, por un tiempo que varía desde 30 segundos a 1 minuto y se manifiesta por la… … Wikipedia Español
reflujo hepatoyugular — m. cardiol. Distensión de la vena yugular a la altura del cuello cuando se comprime el hígado de forma lenta y profunda; provoca un aumento de la presión venosa yugular. Este fenómeno se produce en la insuficiencia cardíaca derecha. Medical… … Diccionario médico