-
1 refinamiento
refinamiento sustantivo masculino refinement ' refinamiento' also found in these entries: Spanish: finura - ordinariez English: polish - refinement -
2 refinement
1) (good manners, good taste, polite speech etc.) refinamiento2) ((an) improvement: to make refinements.) mejora, perfeccionamientotr[rɪ'faɪnmənt]1 (genteelness) refinamiento2 (improvement) mejora3 (process of refining) refinadorefinement [ri'faɪnmənt] n: refinamiento m, fineza f, finura fn.• afino s.m.• delicadeza s.f.• esmero s.m.• gentileza s.f.• refinación s.f.• refinamiento s.m.• urbanidad s.f.rɪ'faɪnmənta) u (gentility, elegance) refinamiento m, finura fb) u c ( subtlety) refinamiento m, delicadeza fc) c u ( improvement) mejora fd) u ( of raw material) refinado m[rɪ'faɪnmǝnt]N1) [of person, language] refinamiento m ; [of manners] educación f, finura f ; [of style] elegancia f, urbanidad f3) (=subtle detail) [of language] sutileza f* * *[rɪ'faɪnmənt]a) u (gentility, elegance) refinamiento m, finura fb) u c ( subtlety) refinamiento m, delicadeza fc) c u ( improvement) mejora fd) u ( of raw material) refinado m -
3 cultivation
noun cultivocultivation n cultivotr[kʌltɪ'veɪʃən]1 cultivo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be under cultivation estar en cultivocultivation [.kʌltə'veɪʃən] n1) : cultivo munder cultivation: en cultivo2) culture, refinement: cultura f, refinamiento mn.• cava s.f.• cultivo s.m.'kʌltə'veɪʃən, ˌkʌltɪ'veɪʃənmass nouna) (Agr, Hort) cultivo mb) ( of friendship) cultivo mc) ( refinement) refinamiento m[ˌkʌltɪ'veɪʃǝn]N1) (Agr) cultivo m2) (fig) [of habit, qualities] cultivo m* * *['kʌltə'veɪʃən, ˌkʌltɪ'veɪʃən]mass nouna) (Agr, Hort) cultivo mb) ( of friendship) cultivo mc) ( refinement) refinamiento m -
4 finesse
fines(cleverness and skill in dealing with a situation etc: She managed that situation with great finesse.) delicadezatr[fɪ'nes]1 delicadeza, diplomacia, sutilezafinesse n1) refinement: refinamiento m, finura f2) tact: delicadeza f, tacto m, diplomacia f3) craftiness: astucia fn.• finura (Vino) s.f.n.• artificio s.m.• diplomacia s.f.• discriminación sutil s.f.• fineza s.f.• sutileza s.f.• tino s.m.fə'nes, fɪ'nesmass nouna) ( refinement) finura f, refinamiento mb) ( tact) diplomacia f[fɪ'nes]1. N1) (in judgement) finura f, delicadeza f ; (in action) diplomacia f, sutileza f ; (=cunning) astucia f2) (Cards) impasse m2.* * *[fə'nes, fɪ'nes]mass nouna) ( refinement) finura f, refinamiento mb) ( tact) diplomacia f -
5 finish
'finiʃ
1. verb1) (to bring or come to an end: She's finished her work; The music finished.) acabar, terminar2) (to use, eat, drink etc the last of: Have you finished your tea?) acabar
2. noun1) (the last touch (of paint, polish etc) that makes the work perfect: The wood has a beautiful finish.) acabado2) (the last part (of a race etc): It was a close finish.) llegada•- finished- finish off
- finish up
finish1 n finalfinish2 vb acabar / terminarhave you finished painting the bedroom? ¿has acabado de pintar el dormitorio?tr['fɪnɪʃ]2 SMALLSPORT/SMALL llegada3 (for surface) acabado■ matt/gloss finish acabado mate/brillo1 (end) acabar, terminar■ what time do you finish work? ¿a qué hora sales del trabajo?2 (consume the remainder of) acabar (off/up, -), terminar (off/up, -)■ finish (up) your potatoes cómete todas las patatas, termínate las patatas■ who finished (off) the wine? ¿quién ha acabado el vino?■ when will this building be finished? ¿cuándo acabarán este edificio?1 (end) acabar, terminar■ when does term finish? ¿cuándo acaba el trimestre?■ the film finishes at 10.00pm la película termina a las 10.00■ I haven't finished reading that yet! ¡aún no he terminado de leerlo!■ she finished by saying that... terminó diciendo...2 SMALLSPORT/SMALL llegar■ he finished second llegó en segundo lugar, llegó el segundo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto the finish hasta el finalfinish ['fɪnɪʃ] vt1) complete: acabar, terminar2) : aplicar un acabado a (muebles, etc.)finish n1) end: fin m, final m2) refinement: refinamiento m3) : acabado ma glossy finish: un acabado brillanten.• acabado s.m.• acabamiento s.m.• cabo s.m.• conclusión s.f.• fenecimiento s.m.• fin s.m.• final s.m.• remate s.m.• revestimiento s.m.• término s.m.v.• acabalar v.• acabar v.• concluir v.• consumar v.• coronar v.• finalizar v.• finiquitar v.• terminar v.• ultimar v.
I
1. 'fɪnɪʃ1)a) ( complete) terminar, acabarwe finish school/work at four o'clock today — hoy salimos a las cuatro
to finish -ING — terminar or acabar de + inf
b) ( consume) \<\<drink/rations\>\> terminar, acabar2) ( create surface texture on) \<\<cloth/porcelain\>\> terminar; \<\<wood\>\> pulir3) ( destroy) (colloq) acabar con
2.
vi terminar, acabarif you've quite finished, may I get a word in? — (iro) si has acabado ya ¿me dejas meter baza? (iró)
to finish first/last — terminar en primer/último lugar
Phrasal Verbs:
II
1) (no pl)a) ( end) fin m, final mb) ( of race) llegada f2) ( surface texture) acabado m['fɪnɪʃ]1. N1) (=end) final m2) (Sport) [of race] final m3) (=appearance) acabado mgloss(y) finish — acabado m brillo
matt finish — acabado m mate
a surface with a rough/smooth finish — una superficie sin pulir/pulida
4) (=refinement) refinamiento mshe's a beautiful model, but she lacks finish — es una modelo bella, pero le falta refinamiento
2. VT1) (=complete) terminar, acabarI've nearly finished the ironing — casi he terminado or acabado de planchar
what time do you finish work? — ¿a qué hora terminas el trabajo?
I'll be finishing my course next year — termino or acabo el curso el año que viene
to finish doing sth — terminar or acabar de hacer algo
as soon as he finished eating, he excused himself — en cuanto terminó or acabó de comer, se excusó
2) (=use up, consume) [+ food, resources] terminar, acabarfinish your soup — termínate la sopa, acábate la sopa
if you finish the milk, let me know — si terminas (toda) la leche, dímelo
3) (=round off) rematar4) * (=defeat, destroy) acabar con5) (=apply surface to)3. VI1) (=come to an end) terminar, acabarthe party was finishing — la fiesta se estaba terminando or acabando
have you quite finished? — ¿has acabado ya?; (=can I speak now?) ¿puedo hablar ya?
she finished by saying that... — terminó or acabó diciendo que...
I've finished with the paper — he acabado el periódico, he terminado con el periódico
come back, I haven't finished with you yet! — ¡vuelve, que todavía no he terminado or acabado contigo!
2) (Sport) (=end race) terminar, acabarshe finished first/last — terminó or acabó en primer lugar/en último lugar
3) (=end association) romper, terminar ( with con)she's finished with him — ha roto or terminado con él
4) (Econ)our shares finished at $70 — al cierre de la Bolsa, nuestras acciones se cotizaban a 70 dólares
4.CPDfinish line N (US) — = finishing line
* * *
I
1. ['fɪnɪʃ]1)a) ( complete) terminar, acabarwe finish school/work at four o'clock today — hoy salimos a las cuatro
to finish -ING — terminar or acabar de + inf
b) ( consume) \<\<drink/rations\>\> terminar, acabar2) ( create surface texture on) \<\<cloth/porcelain\>\> terminar; \<\<wood\>\> pulir3) ( destroy) (colloq) acabar con
2.
vi terminar, acabarif you've quite finished, may I get a word in? — (iro) si has acabado ya ¿me dejas meter baza? (iró)
to finish first/last — terminar en primer/último lugar
Phrasal Verbs:
II
1) (no pl)a) ( end) fin m, final mb) ( of race) llegada f2) ( surface texture) acabado m -
6 gentility
‹ən'tiləti(good manners, often to too great an extent: She was laughed at for her gentility.) finura, elegancia, distinción1) : nobleza f (de nacimiento)2) politeness, refinement: cortesía f, refinamiento mn.• apostura s.f.• buen tono s.m.• buena educación s.f.• fineza s.f.[dʒen'tɪlɪtɪ]N [of person, family] refinamiento m, elegancia f ; [of place] elegancia f -
7 polish
'poliʃ
1. verb1) (to make smooth and shiny by rubbing: She polished her shoes.) lustrar, abrillantar, sacar brillo/lustre, limpiar2) ((especially with up) to improve: Polish up your English!) perfeccionar, mejorar
2. noun1) (smoothness and shininess: There's a wonderful polish on this old wood.) brillo, lustre2) (a kind of liquid, or other substance used to make something shiny: furniture polish; silver polish.) cera, betún; (suelos) abrillantador•- polished- polish off
Polish adj n polacotr['pəʊlɪʃ]1 polaco,-a1 (person) polaco,-a2 (language) polaco1 los polacos nombre masculino pluralPolish ['po:lɪʃ] adj: polacoPolish n: polaco m (idioma)adj.• polaco, -a adj.• polonés, -esa adj.n.• polaco s.m.
I 'pəʊlɪʃadjective polaco
II
mass noun polaco m['pɒlɪʃ]1. N1) (=shoe polish) betún m, bola f (Mex); (=furniture polish, floor polish) cera f ; (=metal polish) líquido m para limpiar metales; (=nail polish) esmalte m or laca f (para las uñas)2) (=act)3) (=shine) lustre m, brillo mhigh polish — lustre m brillante
the buttons have lost their polish — los botones han perdido su brillo or se han deslustrado
4) (fig) (=refinement) refinamiento m ; [of artistry etc] elegancia f2. VT1) (gen) pulir; [+ shoes] limpiar, lustrar (esp LAm), bolear (Mex), embolar (Chile); [+ floor, furniture] encerar; [+ pans, metal, silver] pulir; (mechanically, industrially) pulimentar2) (fig) (also: polish up) (=improve) perfeccionar; [+ manners] refinar; [+ style etc] pulir, limar; [+ one's Spanish etc] pulir, perfeccionar* * *
I ['pəʊlɪʃ]adjective polaco
II
mass noun polaco m -
8 pretentious
tr[prɪ'tenʃəs]1 (claiming importance) pretencioso,-a,; (showy) presuntuoso,-apretentious [pri'tɛnʧəs] adj: pretenciosoadj.• aparatoso, -a adj.• pretencioso, -a adj.• resabido, -a adj.prɪ'tentʃəs, prɪ'tenʃəsadjective (trying to appear - profound, sophisticated) pretencioso, con pretensiones de intelectual (or culto etc); (- elegant, luxurious) presuntuoso, pretencioso, con pretensiones de elegancia (or refinamiento etc); ( if also in bad taste) cursi or (Chi tb) siútico[prɪ'tenʃǝs]ADJ (=affected) pretencioso; (=ostentatious and vulgar) cursi* * *[prɪ'tentʃəs, prɪ'tenʃəs]adjective (trying to appear - profound, sophisticated) pretencioso, con pretensiones de intelectual (or culto etc); (- elegant, luxurious) presuntuoso, pretencioso, con pretensiones de elegancia (or refinamiento etc); ( if also in bad taste) cursi or (Chi tb) siútico -
9 polish
s.1 brillo (finish, shine)2 betún, crema (para calzado) (for shoes); cera (for furniture, floors); abrillantador (for metal); esmalte laca (for nails)3 acabado, refinamiento (refinement)4 cultura, refinamiento.5 laca para las uñas.6 polaco, polonés.vt.1 pulir (wood, metal, stone); dar brillo a, limpiar (shoes); encerar (floor)2 pulir, perfeccionar (improve)3 lustrar, embetunar, pulir, abetunar.4 adornar brillantemente.5 acicalar.vi.recibir lustre o pulimento. (pt & pp polished) -
10 refinement
adj.1 astucia refinada.2 afectación de elegancia o elegancia afectada.3 prendas, dotes, elegancia, gracias, adorno.s.1 refinamiento (of manners, taste, person)2 sofisticación (de técnica)3 detalle cuidadoso, refinamiento.4 perfeccionamiento, perfección. -
11 civilized
civilized (US/UK)adj.• civilizado, -a adj.'sɪvəlaɪzd['sɪvɪlaɪzd]ADJ1) (=socially advanced) [society, country, world, people] civilizado2) (=refined, decent) [person, manner] educado; [behaviour, conversation, company] civilizado; [meal, place, tastes] refinado; [time of day] decentehow civilized! real champagne! — ¡qué refinado or cuánto refinamiento! ¡champán de verdad!
I know we disagree, but we could at least be civilized about it — sé que no estamos de acuerdo, pero vamos a ser civilizados por lo menos
* * *['sɪvəlaɪzd] -
12 courtliness
-
13 culture
1) (a form or type of civilization of a certain race or nation: the Jewish culture.) cultura2) (improvement of the mind etc by education etc: He was an enthusiastic seeker of culture.) cultura3) (educated taste in art, literature, music etc: He thinks that anyone who dislikes Bach is lacking in culture.) cultura4) ((a) cultivated growth of bacteria etc.) cultivo5) (the commercial rearing of fish, certain plants etc.) cultivo•- cultural- cultured
culture n culturatr['kʌlʧəSMALLr/SMALL]1 (gen) cultura2 (growth) cultivo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLculture gap diferencia culturalculture shock choque nombre masculino culturalculture vulture devorador,-ra de culturaculture ['kʌlʧər] n1) cultivation: cultivo m2) refinement: cultura f, educación f, refinamiento m3) civilization: cultura f, civilización fthe Incan culture: la cultura incan.• cultivo s.m.• cultura s.f.• lectura s.f.v.• cultivar v.
I 'kʌltʃər, 'kʌltʃə(r)1) c u ( civilization) cultura f; (before n)culture shock — choque m cultural or de culturas
2) u ( intellectual activity) cultura f3) c u (Agr, Biol) cultivo m
II
transitive verb cultivar['kʌltʃǝ(r)]1. N1) (=the arts) cultura f ; (=civilization) civilización f, cultura f2) (=education, refinement) cultura fshe has no culture — carece de cultura, es una inculta
3) (Agr) (=breeding) cría f ; [of plants etc] cultivo m2.VT [+ tissue etc] cultivar3.CPDculture clash N — choque m de culturas, choque m cultural
culture fluid N — caldo m de cultivo
culture gap N — vacío m cultural
culture medium N — caldo m de cultivo
culture shock N — choque m cultural
culture vulture * N — hum cultureta * mf
* * *
I ['kʌltʃər, 'kʌltʃə(r)]1) c u ( civilization) cultura f; (before n)culture shock — choque m cultural or de culturas
2) u ( intellectual activity) cultura f3) c u (Agr, Biol) cultivo m
II
transitive verb cultivar -
14 fineness
fineness ['faɪnnəs] n1) excellence: excelencia f2) elegance: elegancia f, refinamiento m3) delicacy: delicadeza f, lo fino4) precision: precisión f5) subtlety: sutileza f6) purity: ley f (de oro y plata)n.• delicadeza s.f.• fineza s.f.• finura s.f.• ley de metales s.m.• sutileza s.f.['faɪnnɪs]N1) (=thinness) [of thread, hair] lo fino, lo delgado2) (=excellent quality) excelente calidad f3) (=delicacy) exquisitez f, lo delicado4) (=precision) precisión f5) (=purity) [of metal] pureza f -
15 graciously
adverb She smiled graciously.) graciosamente; con misericordia; bondadosamentegraciously ['greɪʃəsli] adv: gentilmenteadv.• cortésmente adv.'greɪʃəsli1)a) <smile/apologize> gentilmenteb) ( generously) (frml)His Royal Highness has graciously agreed to... — Su Alteza ha tenido la deferencia de acceder a...
2) < live> con elegancia['ɡreɪʃǝslɪ]ADV [wave, smile] gentilmente, cortésmente; [accept] gentilmente; [live] con refinamientoshe has graciously consented to be my wife — frm ha tenido la gentileza de aceptar mi propuesta de matrimonio
His Royal Highness has graciously consented to our proposal — frm Su Alteza se ha dignado aceptar nuestra propuesta
* * *['greɪʃəsli]1)a) <smile/apologize> gentilmenteb) ( generously) (frml)His Royal Highness has graciously agreed to... — Su Alteza ha tenido la deferencia de acceder a...
2) < live> con elegancia -
16 graciousness
noun bondad; amabilidad, cortesíatr['greɪʃəsnəs]1 gracia3 (benevolence) benevolenciagraciousness ['greɪʃəsnəs] n: gentileza fn.• afabilidad s.f.• benignidad s.f.• bondad s.f.• clemencia s.f.• graciosidad s.f.['ɡreɪʃǝsnɪs]N1) (=refinement, courtesy) [of person] gentileza f, cortesía f ; [of gesture] gentileza f, gracia fgraciousness in defeat/victory — la corrección a la hora de la derrota/del triunfo
2) [of God] misericordia f3) (=elegance, comfort) [of house, room] elegancia f, refinamiento m -
17 neatness
noun orden, destreza, habilidadneatness n orden / pulcritudtr['niːtnəs]1 esmeroneatness ['ni:tnəs] n: pulcritud f, limpieza f, orden mn.• acomodo s.m.• apostura s.f.• aseo s.m.• compostura s.f.• esmero s.m.• limpieza s.f.• pulcritud s.f.• pulidez s.f.• refinamiento s.m.'niːtnəs, 'niːtnɪsmass nouna) ( of appearance) pulcritud f, prolijidad f (RPl)the neatness of the room surprised me — me sorprendió lo limpia y ordenada or (RPl tb) lo prolija que estaba la habitación
b) ( cleverness) ingenio m['niːtnɪs]N1) (=tidiness) [of room, garden, things] orden m ; [of handwriting, typing] claridad f ; [of person's appearance] pulcritud f, prolijidad f (S. Cone)2) (=cleverness) habilidad f, destreza f3) (=clarity) [of division] claridad f* * *['niːtnəs, 'niːtnɪs]mass nouna) ( of appearance) pulcritud f, prolijidad f (RPl)the neatness of the room surprised me — me sorprendió lo limpia y ordenada or (RPl tb) lo prolija que estaba la habitación
b) ( cleverness) ingenio m -
18 nicety
- plural niceties - noun (a precise or delicate detail.) sutilezatr['naɪsətɪ]1 detalle nombre masculino■ there isn't time for all these niceties, let's get to the point no hay tiempo para tantos detalles, vayamos al grano\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto a nicety con suma precisión, a la perfección1) detail, subtlety: sutileza f, detalle m2) niceties npl: lujos mpl, detalles mpln.• exactitud s.f.• filigrana s.f.• finura s.f.• refinamiento s.m.• sutileza s.f.['naɪsɪtɪ]N sutileza flegal niceties — pormenores mpl legales
she went through the social niceties — realizó las formalidades or los cumplidos de rigor
to judge sth to a nicety — juzgar algo con precisión or al detalle
-
19 finura
finura sustantivo femenino
1 (delgadez, delicadeza) delicacy
2 (refinamiento, educación) refinement, politeness
3 (sutileza) subtlety, finesse
4 (de un trabajo, una labor) quality, fineness ' finura' also found in these entries: English: finesse - nicety - subtlety - refinement -
20 ordinariez
ordinariez sustantivo femenino ( grosería) rudeness, bad manners (pl); ( en la manera de hablar) vulgarity, coarseness (— grosero) rude comment ' ordinariez' also found in these entries: English: vulgarity
- 1
- 2
См. также в других словарях:
refinamiento — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de refinar: el refinamiento del petróleo, el refinamiento de una persona. refinamiento sustantivo masculino 1. Acción y resultado de refinar: el refinamiento del petróleo, el refinamiento de una sociedad … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
refinamiento — 1. m. Esmero, cuidado. 2. Dureza o crueldad refinada … Diccionario de la lengua española
refinamiento — {{#}}{{LM R33333}}{{〓}} {{SynR34156}} {{[}}refinamiento{{]}} ‹re·fi·na·mien·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Esmero o cuidado exquisitos: • Viste con refinamiento y elegancia.{{○}} {{<}}2{{>}} Detalle y perfección extremas: • El refinamiento de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
refinamiento — ► sustantivo masculino 1 Actitud de la persona que se caracteriza por su exquisitez y delicadeza: ■ el refinamiento de sus modales le convierte en un auténtico galán. SINÓNIMO distinción 2 Detalle que denota el máximo cuidado o perfección puesto… … Enciclopedia Universal
refinamiento — (m) (Intermedio) perfección y exquisitez que caracteriza algo o a alguien Ejemplos: El estilo rococó se distingue por ostentación y refinamiento. Mi abuelo era un hombre de gran refinamiento y distinción. Sinónimos: distinción, elegancia,… … Español Extremo Basic and Intermediate
refinamiento — sustantivo masculino 1) esmero, buen gusto, cuidado. ≠ desatención. 2) ensañamiento*, crueldad, ferocidad, saña, encarnizamiento. * * * Sinónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
Diseño estructurado — Saltar a navegación, búsqueda En programación y diseño de algoritmos, el diseño estructurado persigue elaborar algoritmos que cumplan la propiedad de modularidad, para ello, dado un problema que se pretende resolver mediante la elaboración de un… … Wikipedia Español
Subdivisión de Superficies — En el mundo de los gráficos 3D generados por computadora, una subdivisión de superficies, es un método para representar una superficie suave mediante la especificación de una malla poligonal menos detallada. La superficie subdividida puede… … Wikipedia Español
Recubrimiento (matemática) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Recubrimiento (desambiguación). En matemática, una colección de subconjuntos A de un conjunto X es un recubrimiento de X, o una cubierta de X, si la unión de los elementos de la … Wikipedia Español
Toxicologia Alternativa — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Ingeniería del diseño — Es el arte de aplicar los conocimientos científicos en la ordenación de los elementos básicos, tangibles e intangibles, de un objeto o estructura con el fin de aumentar su belleza o utilidad Explicación: El término diseño admite varias… … Wikipedia Español