-
1 référer
[ʀefeʀe]Verbe intransitif en référer à quelqu’un consultar alguémVerbe pronominal se référer à quelqu’un/quelque chose (se rapporter à) referir-se a alguém/algo(recourir à) recorrer a alguém/algo* * *I.référer ʀefeʀe]verboen référer à quelqu'unsubmeter à apreciação de alguémII.referir-sese référer à quelqu'unreferir-se a alguém -
2 rapporter
[ʀapɔʀte]Verbe transitif trazer(rendre) devolver(argent) renderVerbe intransitif (être avantageux) dar lucro(répéter) contarVerbe pronominal + préposition referir-se a* * *[ʀapɔʀte]Verbe transitif trazer(rendre) devolver(argent) renderVerbe intransitif (être avantageux) dar lucro(répéter) contarVerbe pronominal + préposition referir-se a -
3 référer
[ʀefeʀe]Verbe intransitif en référer à quelqu’un consultar alguémVerbe pronominal se référer à quelqu’un/quelque chose (se rapporter à) referir-se a alguém/algo(recourir à) recorrer a alguém/algo* * *[ʀefeʀe]Verbe intransitif en référer à quelqu’un consultar alguémVerbe pronominal se référer à quelqu’un/quelque chose (se rapporter à) referir-se a alguém/algo(recourir à) recorrer a alguém/algo -
4 rapporter
[ʀapɔʀte]Verbe transitif trazer(rendre) devolver(argent) renderVerbe intransitif (être avantageux) dar lucro(répéter) contarVerbe pronominal + préposition referir-se a* * *I.rapporter ʀapɔʀte]verbo1 (objecto, lembrança) trazerlevarje te rapporte le dossiertrago-te a documentaçãoje viens te rapporter tes documentsvenho entregar-te os documentosun investissement qui rapporteum investimento que dá rendimentomencionarun élément rapportéum elemento acrescentadosituarrapporter un événement à une époqueligar um acontecimento a uma épocarevogarconfiar em alguémII.referir-se (à, a); dizer respeito (à, a)qui se rapporte àrelativo a -
5 reporter
I.[ʀəpɔʀtɛʀ]Nom masculin repórter masculinogrand reporter grande repórterII.[ʀəpɔʀte]Verbe transitif (rapporter) devolver(date, réunion) adiar* * *I.verbo1 (assunto, projecto) adiar (à, para)2 (mercadoria, objecto) tornar a levartransportar5 adiarreporter une réunion d'une semaineadiar uma reunião por uma semanaII.1 (livro, obra) reportar-sereferir-sese reporter à un textereferir-se a um textoIII.nome 2 géneros -
6 citer
[site]Verbe transitif citar* * *citer site]verbociter toujours Célinecitar sempre Célinecitez-moi quelques auteurs du XVIème sièclemencione alguns autores do séc. XVInotificar -
7 indiquer
[ɛ̃dike]Verbe transitif indicarindiquer quelqu’un/quelque chose à quelqu’un indicar alguém/algo a alguém* * *indiquer ɛ̃dike]verbo( indiquer de la tête) indicar com a cabeçaindiquer le chemin àindicar o caminho arecomendar -
8 regarder
[ʀəgaʀde]Verbe transitif (observer) olhar para(concerner) dizer respeito aça ne te regarde pas isso não te diz respeito* * *I.regarder ʀəgaʀde]verboregarder les oiseaux sur les fils électriquesolhar os pássaros nos fios eléctricosregarder par la fenêtreolhar pela janela2 (observar, assistir) verregarder la télévisionver televisãoolharregarde où tu mets les piedsolha onde pões os pésregarder de prèsobservar de pertoregarder dans le bottinver na lista telefónicajulgarregarder les choses en faceencarar a realidade de frentecela ne me regarde pasnão tenho nada com isso8 olhar; ter em contaregarder à la dépenseolhar à despesaII.se regarder dans la glaceolhar-se ao espelhose regarder dans les yeuxolhar-se nos olhos -
9 rapporter
1 Traer de nuevo2 (d'un voyage) Traer3 (ajouter) Añadir4 Producir rendir5 (une histoire, des faits) Referir, relatar6 familier (moucharder) Soplar, chivarse7 (loi, décret) Anular, revocar8 Corresponder, referirseS'en rapporter à, remitirse de -
10 référer
1 Referir2 Informar3 Referirse, CONJUGAISON como, accélérer. -
11 retracer
Referir, contar, CONJUGAISON como, lancer.
См. также в других словарях:
referir — se a estava a referir me ao teu irmão. referir que este autor refere que a batalha foi dura … Dicionario dos verbos portugueses
referir — Se conjuga como: sentir Infinitivo: Gerundio: Participio: referir refiriendo referido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. refiero refieres refiere referimos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
referir — verbo transitivo 1. Narrar (una persona) [una historia o un suceso]: Laura refirió concisamente el triste final de la historia. El testigo ha referido los acontecimientos con todos los detalles. 2. Atribuir o aplicar (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
referir — referir(se) 1. Verbo irregular: se conjuga como sentir (→ apéndice 1, n.º 53). 2. Cuando significa ‘narrar’, se construye con complemento directo: «De golpe me refirió su historia» (Mujica Escarabajo [Arg. 1982]). Es incorrecto anteponer de a… … Diccionario panhispánico de dudas
referir — v. tr. 1. Narrar, contar. 2. Imputar; fazer derivar de, atribuir. 3. Destinar, aplicar (a um fim determinado). 4. Comparar, tomar para termo de comparação. • v. pron. 5. Aludir, fazer alusão a. 6. Dizer respeito a, ter relação com. 7. Citar,… … Dicionário da Língua Portuguesa
referir — Referir, ou Refrapper, Referire, aidez vous de Ferir … Thresor de la langue françoyse
referir — (Del lat. referre). 1. tr. Dar a conocer, de palabra o por escrito, un hecho verdadero o ficticio. 2. Dirigir, encaminar u ordenar algo a cierto y determinado fin u objeto. U. t. c. prnl.) 3. Poner algo en relación con otra cosa o con una persona … Diccionario de la lengua española
referir — (Del lat. referre.) ► verbo transitivo 1 Dar a conocer de palabra o por escrito un hecho: ■ solía referir sus aventuras como marinero a sus nietos. SE CONJUGA COMO sentir SINÓNIMO contar narrar ► verbo transitivo/ pronominal 2 Atribuir o aplicar… … Enciclopedia Universal
referir — v tr (Se conjuga como sentir, 9a) 1 Contar o relatar un acontecimiento, un pensamiento, una experiencia, etc, de viva voz o por escrito: Nos refirió sus aventuras en el mar , Este libro refiere la caída de Monte Albán en manos de los mixtecos 2… … Español en México
referir — {{#}}{{LM R33330}}{{〓}} {{ConjR33330}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34153}} {{[}}referir{{]}} ‹re·fe·rir› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Contar o dar a conocer de palabra o por escrito: • Me refirió las aventuras de estas vacaciones.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
referir — referi référir, rapporter. Si referir : se rapporter, se référer … Diccionari Personau e Evolutiu