-
1 Deckung (die)
recouvrement, coïncidence -
2 Überlappung
нахлестка
Соединение, в котором соединяемые кромки заготовки взаимно перекрываются.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
нахлестка на поверхности изделия мебели
Местное утолщение, образовавшееся при наложении друг на друга соседних листов облицовки изделия мебели.
[ ГОСТ 20400-80]Тематики
Обобщающие термины
DE
нахлесточное соединение
Сварное соединение, в котором сваренные элементы расположены параллельно и частично перекрывают друг друга
[ ГОСТ 2601-84]
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
нахлесточное соединение
Тип соединения, при котором детали параллельны друг другу и частично перекрывают друг друга
[ ГОСТ Р ИСО 17659-2009]
[ISO 17659:2002]EN
lap joint
type of joint where the parts lie parallel to each other and overlap each other
[ ГОСТ Р ИСО 17659-2009] [ISO 17659:2002]FR
assemblage а recouvrement
type d'assemblage dans lequel les pièces sont situées dans des plans parallèles en se recouvrant partiellement
[ ГОСТ Р ИСО 17659-2009]
[ISO 17659:2002]
Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Überlappung
-
3 Überlappstoß
нахлесточное соединение
Сварное соединение, в котором сваренные элементы расположены параллельно и частично перекрывают друг друга
[ ГОСТ 2601-84]
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
нахлесточное соединение
Тип соединения, при котором детали параллельны друг другу и частично перекрывают друг друга
[ ГОСТ Р ИСО 17659-2009]
[ISO 17659:2002]EN
lap joint
type of joint where the parts lie parallel to each other and overlap each other
[ ГОСТ Р ИСО 17659-2009] [ISO 17659:2002]FR
assemblage а recouvrement
type d'assemblage dans lequel les pièces sont situées dans des plans parallèles en se recouvrant partiellement
[ ГОСТ Р ИСО 17659-2009]
[ISO 17659:2002]
Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Überlappstoß
-
4 Überlappungsstoß
нахлесточное соединение
Сварное соединение, в котором сваренные элементы расположены параллельно и частично перекрывают друг друга
[ ГОСТ 2601-84]
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
нахлесточное соединение
Тип соединения, при котором детали параллельны друг другу и частично перекрывают друг друга
[ ГОСТ Р ИСО 17659-2009]
[ISO 17659:2002]EN
lap joint
type of joint where the parts lie parallel to each other and overlap each other
[ ГОСТ Р ИСО 17659-2009] [ISO 17659:2002]FR
assemblage а recouvrement
type d'assemblage dans lequel les pièces sont situées dans des plans parallèles en se recouvrant partiellement
[ ГОСТ Р ИСО 17659-2009]
[ISO 17659:2002]
Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Überlappungsstoß
-
5 Überlappverbindung
нахлесточное соединение
Сварное соединение, в котором сваренные элементы расположены параллельно и частично перекрывают друг друга
[ ГОСТ 2601-84]
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
нахлесточное соединение
Тип соединения, при котором детали параллельны друг другу и частично перекрывают друг друга
[ ГОСТ Р ИСО 17659-2009]
[ISO 17659:2002]EN
lap joint
type of joint where the parts lie parallel to each other and overlap each other
[ ГОСТ Р ИСО 17659-2009] [ISO 17659:2002]FR
assemblage а recouvrement
type d'assemblage dans lequel les pièces sont situées dans des plans parallèles en se recouvrant partiellement
[ ГОСТ Р ИСО 17659-2009]
[ISO 17659:2002]
Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Überlappverbindung
-
6 Inkasso
-
7 einklagen
'aɪnklaːgənveinklagen136e9342ei/136e9342n|klagenopposer juridiquement Anspruch, Zusage; poursuivre le recouvrement de Schulden -
8 Sperrerholungszeit der Diode
время обратного восстановления диода
Ндп. время восстановления обратного сопротивления
tвос, обр, trr
Время переключения диода с заданного прямого тока на заданное обратное напряжение от момента прохождения тока через нулевое значение до момента, когда обратный ток, уменьшаясь от максимального импульсного значения, достигает заданного значения обратного тока.
[ ГОСТ 25529-82]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
33. Время обратного восстановления диода
Ндп. Время восстановления обратного сопротивления
D. Sperrerholungszeit der Diode
E. Reverse recovery time
F. Temps de recouvrement inverse
tвос,обр
Время переключения диода с заданного прямого тока на заданное обратное напряжение от момента прохождения тока через нулевое, значение до момента, когда обратный ток, уменьшаясь от максимального импульсного значения, достигает заданного значения обратного тока
Источник: ГОСТ 25529-82: Диоды полупроводниковые. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Sperrerholungszeit der Diode
-
9 Durchlasserholungszeit der Diode
время прямого восстановления диода
Ндп. время восстановления прямого сопротивления
tвос.пр, tfr
Время, в течение которого происходит включение диода и прямое напряжение на нем устанавливается от значения, равного нулю, до заданного установившегося значения.
[ ГОСТ 25529-82]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
34. Время прямого восстановления диода
Ндп. Время восстановления прямого сопротивления
D. Durchlasserholungszeit der Diode
E. Forward recovery time
F. Temps de recouvrement direct
tвос.пр
Время, в течение которого происходит включение диода и прямое напряжение на нем устанавливается от значения, равного нулю, до заданного установившегося значения
Источник: ГОСТ 25529-82: Диоды полупроводниковые. Термины, определения и буквенные обозначения параметров оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Durchlasserholungszeit der Diode
-
10 Verschalung
обделка
Постоянная конструкция, закрепляющая выработку подземных сооружений и образующая их внутреннюю поверхность
[ ГОСТ Р 52086-2003]
обделка
Постоянное крепление горных выработок, предотвращающее обрушение окружающих пород и образующее внутреннюю поверхность подземных сооружений
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
обшивка
1. Облицовочный слой из досок, брусков или листовых материалов на лицевой поверхности конструкции или на поверхностях готовых изделий, таких как панели, плиты
2. Рабочая операция по креплению этих материалов, преимущественно, с помощью гвоздей и шурупов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
- clouage de planches
- recouvrement
- recouvrement en planches, en tôles etc.
- revêtement
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Verschalung
-
11 Selektivschutzüberlappung, f
область перекрытия
Участок, защищаемый несколькими защитами, примененными к различным элементам энергосистемы.
[Разработка типовых структурных схем микропроцессорных устройств РЗА на объектах ОАО "ФКС ЕЭС". Пояснительная записка. Новосибирск 2006 г.]EN
overlap of protection
section protected by more than one protection applied to different items of primary plant
[IEV ref 448-11-24]FR
recouvrement de protection
section protégée par plusieurs protections affectées à différents éléments du réseau
[IEV ref 448-11-24]Тематики
EN
DE
- Selektivschutzüberlappung, f
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Selektivschutzüberlappung, f
-
12 Verkleidung
облицовка
1. Внешний декоративный или защитный слой конструкции, устраиваемый из штучных или жёстких листовых изделий
2. Процесс устройства подобного слоя
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
обшивка
1. Облицовочный слой из досок, брусков или листовых материалов на лицевой поверхности конструкции или на поверхностях готовых изделий, таких как панели, плиты
2. Рабочая операция по креплению этих материалов, преимущественно, с помощью гвоздей и шурупов
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
- clouage de planches
- recouvrement
- recouvrement en planches, en tôles etc.
- revêtement
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Verkleidung
-
13 Bandüberlappung
перекрытие полос
наложение полос
-
[IEV number 314-08-12]EN
band overlap
part of the frequency range common to two adjacent frequency bands, thereby ensuring continuity of the measuring range
[IEV number 314-08-12]FR
recouvrement de bande
partie de la gamme de fréquence commune à deux bandes de fréquence adjacentes, la continuité de l'étendue de mesure étant ainsi assurée
[IEV number 314-08-12]Тематики
- измерение электр. величин в целом
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bandüberlappung
-
14 Profilüberdeckung des Gewindes
рабочая высота профиля резьбы (H1)
Длина проекции участка взаимного перекрытия профилей сопрягаемых наружной и внутренней резьб на перпендикуляр к оси резьбы.
Примечание
Для конической резьбы рабочую высоту профиля определяют между двумя параллельными прямыми, касательными к вершинам наружной и внутренней резьб (см. черт.32 настоящего стандарта).
[ ГОСТ 11708-82( СТ СЭВ 2631-80)]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
41. Рабочая высота профиля резьбы
D. Profilüberdeckung des Gewindes
E. Thread overlap
F. Recouvrement
H1
Длина проекции участка взаимного перекрытия профилей сопрягаемых наружной и внутренней резьб на перпендикуляр к оси резьбы (см. черт. 21 и 22)
Источник: ГОСТ 11708-82: Основные нормы взаимозаменяемости. Резьба. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Profilüberdeckung des Gewindes
-
15 projektive Deckung
couverture projective; recouvrement projectifDeutsch-Französisch Wörterbuch für Geographie > projektive Deckung
-
16 Bußgeldbescheid
'buːsgɛltbəʃaɪtmdécision administrative donnant suite à une amende f, avis de recouvrement d'amende mBußgeldbescheidB184d30bau/184d30baßgeldbescheidcontravention Feminin -
17 Mahngebühr
'maːngəbyːrftaxe d'avertissement f, frais de sommation m/pl, frais de recouvrement m/pl -
18 Deckpappe
картон для плоских слоев гофрированного картона
Ндп. картон-основа для гофрированного картона
Картон машинной гладкости с высокими показателями сопротивления продавливанию и жесткости, предназначенной для изготовления гофрированного картона.
[ ГОСТ 17926-80]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
облицовочный картон
Картон с повышенной воздухопроницаемостью, предназначенный для облицовочного слоя при изготовлении сухой гипсовой штукатурки.
[ ГОСТ 17926-80]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Deckpappe
-
19 Überlappungsnacht
нахлесточный шов
Продольный шов корпуса банки, средняя зона которого выполнена элементом "равномерная нахлестка".
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Überlappungsnacht
-
20 Fugenschalung
нащельник
Узкое погонажное изделие в виде полосовой накладки для прикрытия зазоров между сопрягаемыми элементами конструкции
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Fugenschalung
- 1
- 2
См. также в других словарях:
recouvrement — 1. (re kou vre man) s. m. 1° Action de recouvrir ; résultat de cette action. • Leur recouvrement [de couches de charbon] par la terre qui leur servait de toit les a préservées de l inflammation qu aurait produite le contact de la lave en… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
recouvrement — Recouvrement. s. m. v. Action de recouvrer ce qui est perdu. Pour parvenir au recouvrement des choses perduës, on se sert de monitions, d affiches, &c. recouvrement de titre. recouvrement de pieces. cela a fort contribué au recouvrement de sa… … Dictionnaire de l'Académie française
recouvrement — Recouvrement, ou Recouvrance, Recuperatio, Reparatio … Thresor de la langue françoyse
recouvrement — 1. recouvrement [ r(ə)kuvrəmɑ̃ ] n. m. • recuvrement « secours, salut » v. 1155; de recouvrer 1 ♦ Littér. Action de recouvrer, de retrouver. « un recouvrement de ces invraisemblables richesses disparues » (Villiers). ⇒ récupération. Vieilli… … Encyclopédie Universelle
RECOUVREMENT — s. m. Action de recouvrer ce qui est perdu. Pour parvenir au recouvrement des choses perdues, on se sert d affiches, de publications à son de tambour, etc. Recouvrement de titres. Recouvrement de pièces. Il se dit aussi en parlant De la santé,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Recouvrement — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Un recouvrement, en mathématiques : une notion de la théorie des ensembles ; Le recouvrement spectral en traitement du signal est un problème… … Wikipédia en Français
RECOUVREMENT — s. m. T. d Archit. Il se dit de La partie d une pierre, d un morceau de bois, d une tuile, etc., qui couvre un joint, une entaille. Les dalles de cette terrasse sont à recouvrement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RECOUVREMENT — n. m. T. d’Architecture Il se dit de la Partie d’une pierre, d’une pièce de bois, d’une tuile, etc., qui couvre un joint, une entaille. Les dalles de cette terrasse sont à recouvrement … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
recouvrement — atkūrimas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. playback; recovery; regeneration; reproduction; restoration; restore vok. Rückgewinnung, f; Regeneration, f; Reproduktion, f; Wiedergabe, f; Wiedergewinnung, f; Wiederherstellung, f;… … Automatikos terminų žodynas
recouvrement — superpozicija statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. superposition vok. Überlagerung, f; Superposition, f rus. наложение, n; суперпозиция, f pranc. recouvrement, m; superposition, f … Automatikos terminų žodynas
recouvrement — sanklota statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. overlap; overlapping vok. Überlappung, f rus. наложение, n; перекрытие, n pranc. recouvrement, m … Automatikos terminų žodynas