-
1 rastra
f.1 sled or sledge (de transporte), a carriage without wheels.2 the act of dragging along.3 anything hanging and dragging about a person.4 a track or mark left on the ground.5 harrow, rake, dredge.6 string of dried fruit.7 trawl (de pesca).8 train, the result of some action which brings damage or inconvenience (consecuencia).9 prostitute (puta). (Mexico)pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: rastrar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: rastrar.* * *1 (rastro) trail, track2 (grada) harrow3 (sarta) string4 (para pescar) trawl, trawl net\* * *SF1) (Agr) (=rastrillo) rake; (=grada) harrow2)a rastras: tuvo que sacar al niño a rastras de la juguetería — she had to drag the child out of the toyshop
con un sueldo tan bajo siempre vamos a rastras — with such a low salary we're always struggling (along)
3) (Pesca) trawl4) [para transportar] trolley ( for moving heavy objects), cart (EEUU)5) (=ristra) string6) (=huella) trail, track8) † (=consecuencia) unpleasant consequence, disagreeable result; (=castigo) punishment* * *1)a) (Agr) harrowb) ( ristra) stringc) ( cinturón de gaucho) wide belt ( decorated with silver coins)2)a rastras — (loc adv)
* * *1)a) (Agr) harrowb) ( ristra) stringc) ( cinturón de gaucho) wide belt ( decorated with silver coins)2)a rastras — (loc adv)
* * *A1 ( Agr) harrow2 (ristra) stringuna rastra de ajos a string of garlic3 (cinturón de gaucho) wide belt ( decorated with silver coins)Ba rastras ( loc adv): venía de la compra con el carrito a rastras she was coming back from the store pulling her shopping cart ( AmE) o ( BrE) trolley behind herhay que llevarlo a rastras al colegio you have to drag him to schoolsiempre va a todas partes con los niños a rastras she always has the children in tow wherever she goesno andes a rastras que te vas a ensuciar la ropa don't crawl around or you'll get your clothes dirtyaún lleva dos asignaturas del curso pasado a rastras she still has to pass two subjects from last year* * *
rastra:
fue a rastras hasta la puerta she dragged herself to the door
* * *rastra nf[azada] hoe; [grada] harrow2. [ristra] = string of dried fruit3. RP [de cinturón] = decorative buckle of a gaucho's belt* * *f:entrar a rastras drag o.s. in, crawl in;llevar a rastras drag, drag along;sacar a alguien a rastras drag s.o. out* * *rastra nf1) : harrow2)a rastras : by dragging, unwillingly* * *rastra n -
2 rastra
I f1) см. rastro 3)2) сани3) с.-х. волокуша4) культиватор5) см. recogedor 2. 2)6) шлейф7) см. ristra 2)8) тень, хвост ( о ком-либо)10) сосунок ( о животном)11) мор. трал- a la rastra - a rastra - a rastras - en rastra - andar a la rastra - andar a rastras - ir a la rastra - ir a rastrasII fсвязка сухих фруктов (чеснока, лука) -
3 rastra
I f1) см. rastro 3)2) сани3) с.-х. волокуша4) культиватор5) см. recogedor 2. 2)6) шлейф7) см. ristra 2)8) тень, хвост ( о ком-либо)9) наказание, расплата, кара10) сосунок ( о животном)11) мор. трал- a la rastra- a rastra
- a rastras
- en rastra
- andar a la rastra
- andar a rastras
- ir a la rastra
- ir a rastras II fсвязка сухих фруктов (чеснока, лука) -
4 rastra
-
5 rastra
'rrastraf1) Harke f, Rechen m2)rastrarastra ['rrastra]num3num (loc): a rastras widerwillig; ir a rastras (familiar) sich dahinschleppen; llevar a rastras mitschleifen -
6 rastra
f 1) следа; 2) прен. последствие; 3) шейна; 4) брана, грапа; 5) гребло; 6) брануване; 7) мор. трал; 8) нещо, което виси и се влачи (напр. шлейф на рокля); 9) бозайниче, сукалче (за животно); 10) връзка сухи плодове; 11) лице, чието присъствие подсказва това на друг, тъй като винаги са заедно; 12) прен. нанесена щета; 13) зид. подпорна греда на таван; a la rastra, a rastra(s) а) с влачене; б) прен. насила. -
7 rastra
I f; Арг., Пар., Ур.ра́стра ( металлическое украшение на ремне у гаучо)II f; Ч.плоти́на, запру́да ( на оросительном канале)••III f; М.; нн.дешёвая проститу́тка -
8 rastra
сущ.1) общ. (гидрографический) трал, борона, боронование, волокуша, грабли, сани, связка сухих фруктов, след, сосунок (о животном), шлейф (платья)3) мор. трал4) перен. последствие5) тех. брёвнотаска, дорожный утюг -
9 rastra
• dredge• harrier• harrowing• rake -
10 rastra
f• Mé coura• zeměd. brány• zeměd. hrábě• zeměd. pohrabovačka• mláďata• potomstvo• stopa• valník• vlek* * *f• Am ozdobná spona• Am ozdobný pásek• ovoce navlečené na šňůře (k sušení)• svazek (cibule)• těžký kamion• vlečený předmět• vlečné lano• špalík (brzdy, zarážka) -
11 rastra
1) брёвнотаска -
12 rastra
1) след, отпечаток;2) мор. трал;3) перен. след, последствие -
13 rastra de cadena
сущ.тех. цепной шлейф -
14 rastra de cuchillas
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > rastra de cuchillas
-
15 rastra de dientes suspendida
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > rastra de dientes suspendida
-
16 rastra de discos
сущ.тех. дисковая борона -
17 rastra ligera
сущ.тех. лёгкая борона -
18 rastra niveladora
сущ.тех. шлейф-борона -
19 rastra de discos
• disc harrow -
20 rastra de discos
• zeměd. diskové brány
См. также в других словарях:
Rastra — is an insulating concrete form (IFC) used to make walls for buildings. It is composed of concrete and thastyron. Thastyron is a mixture of plastic foam and binder that is composed of eighty five percent recycled post consumer polystyrene waste… … Wikipedia
Rastra — Saltar a navegación, búsqueda Rastra, Instrumento agricola consistente en una especie de parilla con púas por la parte inferior que sirve para allanar la tierra después de arrada. Elemento típico de la indumentaria del gaucho argentino y uruguayo … Wikipedia Español
rastra — sustantivo femenino 1. Área: agricultura Apero de labranza, parecido a un rastrillo, utilizado para arrastrar la broza. Sinónimo: rastro. 2. Área: agricultura Apero de labranza de tracción animal o mecánica, para allanar la tierra después de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rastra — a rastras. ‘Arrastrando’: «Me acerco a rastras, apoyándome en los codos» (Quintero Danza [Ven. 1991]); y ‘a la fuerza o de mala gana’: «La sacó cariñoso de la cocina y se la llevó a rastras a tomarse un aperitivo» (Herrera Casa [Ven. 1985]). No… … Diccionario panhispánico de dudas
rastra — s. f. 1. [Portugal: Trás os Montes] Arrasta. 2. Réstia de alhos ou cebolas … Dicionário da Língua Portuguesa
rastra — ► sustantivo femenino 1 AGRICULTURA Herramienta que consiste en una tablilla con púas en uno de los bordes y un mango perpendicular a ella, usada en tareas agrícolas y de jardinería, como recoger paja o allanar la tierra. SINÓNIMO rastrillo… … Enciclopedia Universal
rastra — rastra1 (De rastro). 1. f. rastrillo (ǁ instrumento para recoger hierba). 2. rastro (ǁ vestigio, señal o indicio de un acontecimiento). 3. narria (ǁ cajón de carro para llevar arrastrando cosas de gran peso). 4. grada (ǁ instrumento para allanar… … Diccionario de la lengua española
rastra — {{#}}{{LM R43997}}{{〓}} {{[}}rastra{{]}} ‹ras·tra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Instrumento formado por un mango largo con un travesaño con púas a modo de dientes en uno de sus extremos, que sirve para recoger hierba, paja, hojas y otro tipo de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
rastra — delinc. Pequeño delincuente (REV.P.)// grado inicial en la carrera del delito (REV. P.), ratero de cosas de poca monta o pequeñas// pop. peine// adorno de plata, en ocasiones con agregado de oro con las iniciales de su dueño, motivo floral, marca … Diccionario Lunfardo
rastra — sustantivo femenino (instrumento) grada*. * * * Sinónimos: ■ rastrillo, grada ■ ristra, sarta … Diccionario de sinónimos y antónimos
rastra — f. Instrumento agrícola para recoger hierbas o allanar la tierra después de arada. Cosa que se lleva arrastrando. f. Parte de la vestimenta del gaucho, especie de faja que se coloca en la cadera, de cuero y plata (o monedas) … Diccionario Castellano