-
21 rank
I 1. ræŋk noun1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) linje, rekke2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) grad, rang3) (a social class: the lower social ranks.) sosialgruppe/-klasse, stand2. verb(to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) stille, regne, rangereII ræŋk adjective1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) totalt, regelrett2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.) stram, ekkel•- ranknessrad--------rang--------rangere--------rekkeIsubst. \/ræŋk\/1) rekke2) ( overført) rekke3) ( militærvesen) (ge)ledd, rekke4) ( militærvesen) rang, grad5) (sosial) rang, (samfunns)klasse, stand6) ( overført) rang7) ( EDB) nivåtall8) ( sjakk) radbreak rank(s) ( også overført) bryte ut av rekkenclose ranks about somebody slutte opp om noenfront rank ( militærvesen) forreste rekke, fremste leddhold the rank of something ha rang som noein the front rank ( overført) i forreste rekke, førsteklasses, blant de fremstekeep rank(s) holde rekkenother ranks (britisk, militærvesen) korporaler og menigepersons of rank standpersoner, fornemt folkpull (one's) rank (on somebody) ( hverdagslig) utnytte sin stilling (for å kommandere noen), bruke sin innflytelsethe ranks are thinning det tynnes i rekkenerear rank ( militærvesen) bakre rekkereduce somebody to the ranks ( militærvesen) degradere noen til menigrise from\/through the ranks ( militærvesen) forfremmes fra de meniges rekker ( overført) arbeide seg fremsuperior ranks ( militærvesen) høyere gradertake rank of ha høyere rang enntake rank with være i klasse med, stille seg i klasse medtaxi rank drosjeholdeplassthe rank and file vanlige menneskerthe ranks ( militærvesen) de menigeIIverb \/ræŋk\/1) stille i\/på rekke, stille på geledd2) ordne3) gradere, klassifisere, vurdere, plassere, sette, rangere, rangordne4) (amer.) ha høyere grad\/rang enn, rangere høyere enn5) ligge som, være rangert somIIIadj. \/ræŋk\/1) altfor yppig, altfor frodig, overgrodd, tettvoksende, overvokst2) ram, stram, illeluktende, stinkende3) ( om språk) vulgært, motbydelig4) regelrett, ren, fullstendig• rank lunacy\/nonsense5) åpenbar, tydelig -
22 rank
{ræŋk}
I. 1. ред (ица)
to fall into RANK строявам се, заставам в редица
to break RANKs излизам от/напускам строя, развалям строя, прен. обърквам се
the RANKs, the RANK and file воен. редниците и ефрейторите, членската маса, редовите членове (на партия и пр.), обикновените хора, масите
to rise from the RANKs воен. бивам повишен от редник/ефрейтор в офицерски чин, прен. издигам се от народа
to reduce to the RANKs воен. деградирам, разжалвам във войнишки чин
2. чин, ранг, сан, звание
3. класа, разред, категория
person of RANK аристократ
people of all RANKs хора от всякакви обществени слоеве
RANK and fashion висше общество
the lower RANKs of the clergy низшето духовенство
to pull RANK on sl. злоупотребявам с високото си положение
to take RANK as имам звание на, считам се за
of the first RANK първокласен, първоразряден
4. шах хоризонтални полета на шахматна дъска
5. пиаца за таксита, таксита на пиаца
II. 1. нареждам (се), построявам (се) в редица, строявам (се)
2. класифицирам, заемам/давам (дадено) място
to RANK first among пръв съм измежду
where/how do you RANK X.? в каква категория поставяш X.? to RANK among the failures числя се към неуспелите
to RANK someone's abilities high ценя/поставям високо способностите на някого
3. ам. заемам/имам по-високо положение/длъжност/чин от
III. 1. буен, избуял, богат, изобилен (за растителност)
RANK with цял обрасъл с
2. тлъст, плодороден (за почва)
3. вонящ, смрадлив, гранясал, гранив, развален
4. прен. отвратителен, противен, просташки
5. отявлен, явен, флагрантен, същински, същи, чист, пълен, абсолютен* * *{rank} n 1. ред(ица); to fall into rank строявам се, заставам в ред(2) {rank} v 1. нареждам (се), построявам (се) в редица, строява{3} {rank} а 1. буен, избуял, богат, изобилен (за растителност);* * *флагрантен; чин; явен; степен; редица; ред; сан; ранг; очевиден; отявлен; звание; класа; категория; класифицирам;* * *1. i. ред (ица) 2. ii. нареждам (се), построявам (се) в редица, строявам (се) 3. iii. буен, избуял, богат, изобилен (за растителност) 4. of the first rank първокласен, първоразряден 5. people of all ranks хора от всякакви обществени слоеве 6. person of rank аристократ 7. rank and fashion висше общество 8. rank with цял обрасъл с 9. the lower ranks of the clergy низшето духовенство 10. the ranks, the rank and file воен. редниците и ефрейторите, членската маса, редовите членове (на партия и пр.), обикновените хора, масите 11. to break ranks излизам от/напускам строя, развалям строя, прен. обърквам се 12. to fall into rank строявам се, заставам в редица 13. to pull rank on sl. злоупотребявам с високото си положение 14. to rank first among пръв съм измежду 15. to rank someone's abilities high ценя/поставям високо способностите на някого 16. to reduce to the ranks воен. деградирам, разжалвам във войнишки чин 17. to rise from the ranks воен. бивам повишен от редник/ефрейтор в офицерски чин, прен. издигам се от народа 18. to take rank as имам звание на, считам се за 19. where/how do you rank x.? в каква категория поставяш x.? to rank among the failures числя се към неуспелите 20. ам. заемам/имам по-високо положение/длъжност/чин от 21. вонящ, смрадлив, гранясал, гранив, развален 22. класа, разред, категория 23. класифицирам, заемам/давам (дадено) място 24. отявлен, явен, флагрантен, същински, същи, чист, пълен, абсолютен 25. пиаца за таксита, таксита на пиаца 26. прен. отвратителен, противен, просташки 27. тлъст, плодороден (за почва) 28. чин, ранг, сан, звание 29. шах хоризонтални полета на шахматна дъска* * *rank[ræʃk] I. n 1. ред, редица; to close \ranks сплотявам се, обединявам се (за общи действия); to fall into \rank строявам се, заставам в редица; to break \ranks излизам от (напускам) строя; прен. обърквам се; the \ranks, the \rank and file 1) воен. редици; 2) членска маса, обикновени (редови) членове (на партия, дружество и пр.); 3) прен. обикновените хора; to rise from the \ranks воен. бивам повишен от войник в офицерски чин; прен. издигам се от народа; to reduce to the \ranks воен. деградирам (разжалвам) във войнишки чин; 2. чин, сан, ранг; звание; to pull \rank налага се поради по-високия си ранг; 3. класа, разред, категория; persons of \rank аристокрация; \rank and fashion висше общество; хайлайфът; the lower \ranks of the clergy низшето духовенство; низшият клир; writing of very first \rank първокласно писане; 4. хоризонтална редица квадрати от шахматната дъска; 5. стоянка за таксита (и taxi \rank); II. v 1. нареждам (се), построявам (се) в редица, строявам (се); 2. класифицирам; давам (заемам) място; he \ranks first among the lawyers той е пръв сред адвокатите (юристите); I \rank her abilities very high високо ценя способностите ѝ; 3. ам. заемам по-високо положение (длъжност) от; имам по-висок чин от; a major \ranks a lieutenant майорът има по-висок чин от лейтенанта; III. rank adj 1. буен; богат, изобилен (за растителност); тлъст, плодороден (за почва); 2. вонящ, смрадлив; гранясал, гранлив, развален; прен. отвратителен, противен; 3. отявлен, явен, очевиден, очебиещ, флагрантен; същински, същи; \rank outsider аутсайдер, човек (отбор) с минимални шансове за победа (в състезание); FONT face=Times_Deutsch◊ adv rankly. -
23 rank
1. n1) ряд, низка2) шеренга, шерега3) pl (the ranks) армія; військова служба4) pl рядовий і сержантський склад (в Англії тж other ranks)5) порядок; струнке розташування6) звання, чин; гідність; посада, службове становище; ранг (дипломатичний тощо)all ranks — військ. весь особовий склад; усі офіцери і солдати; усі без винятку
7) категорія, розряд, клас8) високе становищеpride of rank — пихатість, зарозумілість
9) стоянка таксі10) горизонтальна лінія (на шахівниці)rank and file — а) військ. рядовий склад; солдати, рядові; б) рядові представники (члени) (організації); в) звичайні люди
to take rank with smb. — а) військ. бути рівним з кимсь за званням; б) бути з кимсь однієї категорії
2. adj1) буйний, пишний, розкішний (про рослинність)2) зарослий3) тучний, родючий, жирний (про ґрунт)4) розм. сильний; потужний; швидкий5) густий; численний6) згірклий, зіпсований, протухлий, вонючийrank butter — згіркле (ївке) масло
to grow rank — згіркнути, протухнути, зіпсуватися
7) огидний, мерзенний, брутальний8) явний, очевидний; справжній, сущий9) грубий, цинічний, паскудний10) розпусний, хтивий11) надмірний3. v1) шикувати в шеренгу; ставити в ряд2) шикуватися, вишиковуватися в рядto rank past — проходити шеренгами, проходити урочистим маршем; дефілювати
3) класифікувати; відносити до певної категорії; давати оцінку4) належати до певної категорії5) займати (посідати) певне місце6) займати вище становище; бути старшимto rank smb. in age — бути старшим від когось за віком
7) займати високе становище; посідати перше місцеrank off — виступати в похід (шеренгами, строєм)
* * *I n1) ряд2) вiйcьк. шеренга; ( the ranks) pl армія; військова служба; pl рядовий, сержантський склад ( other ranks)3) порядок; струнке розташування4) звання; чин; достоїнство; посада, службове становище; ранг ( дипломатичний)rank badge — вiйcьк. знак розрізнення; категорія, розряд, клас; високе положення
persons of rank — аристократія; високопоставлені особи
II vpride of rank — зарозумілість; мaт. ранг
1) шикувати в шеренгу; вишиковувати в ряд; розставляти; шикуватися в шеренгу; шикуватися в ряд; проходити шеренгами; мaт. ранжувати, розташовувати в порядку зростання або спадання2) класифікувати; відносити до якої-небудь категорії; давати оцінку; відноситися до якої-небудь категоріїto rank as a citizen — мати статус громадянина, користуватися правами громадянства; займати, посідати яке-небудь місце
3) aмep. займати, посідати більш високе положення; бути старшим; займати високе положенняIII a1) буйний, пишний, розкішний ( про рослинність); який надмірно розрісся; зарослий2) c-г. тучний, родючий ( про ґрунт)IV a1) прогірклий, зіпсований, тухлий, смердючий2) огидний, мерзеннийrank injustice — кричуща несправедливість; явний, сущий; страшенний
3) грубий, цинічний, паскудний -
24 rank
I 1. [ræŋk] noun1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) vrsta2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) čin3) (a social class: the lower social ranks.) plast2. verb(to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) uvrstiti (se)II [ræŋk] adjective1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) popoln2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.) rezek•- rankness* * *I [ræŋk]nounred, niz, vrsta (vojakov); čin, rang, čast; plast, sloj; stopnja, razred; družbeni položaj, mesto; veliko število ("vojska"); (šah) poprečna poljathe ranks military navadni vojaki (v nasprotju s častniki)the rank and file — ljudstvo, preprosti, navadni ljudjeof the first rank — prvovrsten, prvorazredenrank of cabs — vrsta kočij, taksijevthe rank of workers — masa, "vojska" delavceva cab-rank, taxi rank — parkirni prostor za taksijepeople of all ranks — ljudje vseh slojev, razredovpersons of high rank — plemiči, plemstvo; ugledne osebeto quit the ranks — stopiti iz vrste; dezertiratito reduce to the ranks military vzeti (komu) čin, degradirati (podčastnika) v navadnega vojakato rise from the ranks — iz navadnega vojaka postati (pod)častnik; z nizkega (družbenega) položaja se visoko povzpetito take rank with s.o. — biti v isti vrsti s kom, biti enakovreden komuII [ræŋk]transitive verb & intransitive verbpostaviti (se) v vrsto, uvrstiti (se); razvrstiti (se), razporediti (se), urediti (se); pripadati, spadati med; zavzeti mesto (položaj, čin, čast); American imeti prednost pred kom v činu, rangu, položaju; biti nad kom po položaju, priti ( neɔt to takoj za); economy & juridically imeti prednost ali posebne praviceIII [ræŋk]adjective ( rankly adverb)obilen, bohoten, razkošen ( with z), (pre)bújen, košat; bujno porastel z, zaraščen; gosto raščen; (o zemlji) ploden, roden, masten; vnet, zažgan, žaltav, žarek; oduren, ostuden, ogaben, zoprn, grob, odbijajoč, smrdljiv; nedostojen, nespodoben, obscen, pohoten, pokvarjen; močan; skrajni; čist(i), očiten, očit, popoln, pravi; familiarly slab, hudobena rank lie — debela (gola, očitna) lažrank swindle — očitna sleparija, goljufijarank treason — prava (pravcata), očitna izdaja (izdajstvo) -
25 rank
( воинское) звание; строй; шеренга; pl. рядовой и сержантский состав; относить(ся) к какой-л. категории; см. тж. gradein single rank fall in! — в одну шеренгу — становись! (команда)
— take rank with* * *• 1) оценивать; 2) занимать место• звание -
26 rank
I [ræŋk] 1. сущ.1) ряд, линияTake the taxi at the head of the rank. — Садитесь в первое такси на стоянке.
Syn:2) воен. шеренга3) звание; чин; служебное или социальное положение; рангjunior / low rank — низкое звание; низкие слои ( общества)
senior / high rank — старшее, высокое звание; высшие круги, слои
- pull one's rank on smb.- pull rank on smb.
- pull one's rank
- pull rankSyn:position 1.4) категория, класс, разряд, рангSyn:•- the rank and file
- rise from the ranks
- reduce to the ranks 2. гл.1)а) располагать в ряд, в линию; строить в шеренгуб) располагаться в ряд; строиться в шеренгу2)а) ценить, расценивать, располагать по рангуWe rank you as our best candidate. — Ты у нас лучший кандидат.
б) котироваться, занимать какое-л. местоShe ranks as the finest teacher we have. — Она у нас самый лучший учитель.
Syn:3) амер. превосходить по чину, званиюA major ranks above a captain. — Майор по чину выше капитана.
The Secretary of State ranks all the other members of the Cabinet. — Государственный секретарь занимает более высокое положение, чем все остальные члены правительства.
II [ræŋk] прил.Nobody ranks above Shakespeare. — Никто не может превзойти Шекспира.
1)а) буйный, богатый ( о растительности)This year the roses grew rank. — В этом году розы выросли очень пышные.
Syn:б) заросшийa field that is rank with nettle — поле, заросшее крапивой
a small garden rank with mint and other fragrant herbs — небольшой садик, заросший мятой и другими душистыми травами
в) богатый, плодородный, способствующий буйному росту растений ( о почве)Syn:2)а) прогорклый, протухший ( о жирах)Syn:б) вонючий, дурно пахнущийThe kitchen was rank with the smell of unwashed clothes. — Кухня провоняла запахом нестиранной одежды.
Syn:3) грубый, циничный; отвратительный, мерзкийSyn:4) ужасный, вопиющий; явный, сущий; отъявленныйHer plan is rank nonsense. — Её план - полная чушь.
Syn: -
27 rank
I 1. [ræŋk] noun1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) fila2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) posto3) (a social class: the lower social ranks.) classe2. verb(to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) classificar(-se)II [ræŋk] adjective1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) completo2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.) rançoso•- rankness* * *rank1[ræŋk] n 1 linha, fila, fileira. 2 grau, graduação, posto. 3 ordem, classe, série. 4 qualidade, distinção, posição, dignidade, categoria. • vt+vi 1 enfileirar. 2 tomar posição. 3 ter certo grau ou posição. 4 pôr em ordem, classificar, colocar por graus. 5 superar (em grau ou classe), preceder. the general ranks a captain / o general precede um capitão. 6 avaliar, estimar, dar certo grau. 7 sl entregar, delatar. a man of rank um homem de posição. in the first rank na primeira ordem ou classe. rank and fashion gente da alta sociedade. rank and file a) soldados rasos. b) gente comum. rank of general grau ou posto de general. the rank a tropa, o exército. to break rank ( soldiers) ficar fora de forma. to keep rank ( soldiers) ficar em forma. to pull one’s rank abusar da autoridade, trazer num cortado. to rank first figurar em primeiro lugar. to rank the cities for population classificar as cidades por população. to take rank of ter precedência sobre. to take rank with enfileirar-se.————————rank2[ræŋk] adj 1 alto e áspero, espesso. 2 viçoso, florescente, luxuriante. 3 rico, fértil (de terras). 4 rançoso, malcheiroso, de mau gosto. 5 completo, extremo, rematado (em sentido desfavorável). 6 grosseiro, ordinário, indecente. rank ingratitude extrema ingratidão. -
28 Rank
I 1. [ræŋk]1) (in military, police) grado m.; (in company, politics) grado m., livello m.; (social status) ceto m. (sociale), rango m.to pull rank — far pesare il proprio grado o la propria autorità
2) (line) (of people) fila f., riga f.; (of objects) fila f.to break ranks — [ soldiers] rompere le file; fig. [ politician] uscire dai ranghi
to close ranks — serrare le file o i ranghi (anche fig.)
3) BE (for taxis) posteggio m.2.II 1. [ræŋk]to rise through the ranks — fig. venire dalla gavetta
1) (classify) reputare, considerare [player, novel, restaurant] ( among tra; above superiore a; below inferiore a)2.1) (rate) collocarsi, classificarsiIII [ræŋk]to rank among the champions essere considerato un campione; to rank alongside, below sb. — essere uguale a, venire dopo qcn. (per grado, importanza)
1) (absolute) [ beginner] vero e proprio; [ injustice] bell'e buono; [ stupidity] totale3) (exuberant) [ivy, weeds] rigoglioso* * *I 1. [ræŋk] noun1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.)2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.)3) (a social class: the lower social ranks.)2. verb(to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.)II [ræŋk] adjective1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.)2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.)•- rankness* * *(Surnames) Rank /ræŋk/* * *I 1. [ræŋk]1) (in military, police) grado m.; (in company, politics) grado m., livello m.; (social status) ceto m. (sociale), rango m.to pull rank — far pesare il proprio grado o la propria autorità
2) (line) (of people) fila f., riga f.; (of objects) fila f.to break ranks — [ soldiers] rompere le file; fig. [ politician] uscire dai ranghi
to close ranks — serrare le file o i ranghi (anche fig.)
3) BE (for taxis) posteggio m.2.II 1. [ræŋk]to rise through the ranks — fig. venire dalla gavetta
1) (classify) reputare, considerare [player, novel, restaurant] ( among tra; above superiore a; below inferiore a)2.1) (rate) collocarsi, classificarsiIII [ræŋk]to rank among the champions essere considerato un campione; to rank alongside, below sb. — essere uguale a, venire dopo qcn. (per grado, importanza)
1) (absolute) [ beginner] vero e proprio; [ injustice] bell'e buono; [ stupidity] totale3) (exuberant) [ivy, weeds] rigoglioso -
29 rank
/ræɳk/ * danh từ - hàng, dãy - hàng ngũ, đội ngũ =to fall into rank+ đứng thành hàng ngũ =to close the ranks+ dồn hàng lại, siết chặt hàng ngũ =to break rank+ giải tán hàng ngũ =the ranks; the rank and file+ (quân sự) các chiến sĩ, lính thường (đối lại với sĩ quan); những đảng viên thường (của một đảng); dân thường =to rise from the ranks+ (quân sự) từ lính thường trở thành sĩ quan; từ dân thường bước lên địa vị cao sang - hạng, loại =a poet of the highest rank+ một nhà thơ vào loại lớn nhất =to take rank with+ cùng loại với - địa vị xã hội; địa vị cao sang; tầng lớp =people of all ranks and classes+ những người thuộc mọi tầng lớp và giai cấp =a man of high rank+ người có địa vị cao sang trong xã hội =person of rank+ quý tộc =rank and fashion+ tầng lớp trên, tầng lớp quý tộc - cấp, bậc =to be promoted to the rank of captain+ được thăng cấp đại uý * ngoại động từ - sắp xếp (bộ đội) thành hàng ngũ - xếp (ai) vào loại, xếp (ai) vào hàng =to rank someone among the great writers+ xếp ai vào hàng các nhà văn lớn - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) ở cấp cao hơn (ai) * nội động từ - được xếp vào loại, đứng vào hàng, có địa vị =to rank among the best+ được xếp vào loại khá nhất =to rank above someone+ có địa vị trên ai =to rank first in production of coal+ đứng hàng đầu về sản xuất than - (quân sự) (+ ogg, past) diễu hành * tính từ - rậm rạp, sum sê =rank vegetation+ cây cối rậm rạp - nhiều cỏ dại, có thể sinh nhiều cỏ dại =land too rank to grow corn+ đất nhiều cỏ dại quá không trồng lúa được - ôi khét =rank butter+ bơ ôi khét - thô bỉ, tục tĩu; ghê tởm - hết sức, vô cùng, quá chừng, trắng trợn, rõ rành rành, không lầm vào đâu được =a rank lie+ lời nói dối trắng trợn =a rank duffer+ người ngốc vô cùng =a rank poison+ thuốc rất độc -
30 rank
1. n1) ранг; категория, разряд; класс; должность, звание, чин2) ряд pl (the ranks) рядовые члены (партии и т.п.); воен. рядовой состав•to break ranks with smb — нарушать единый фронт / единство рядов с кем-л.
to break ranks with a country — отказываться от сотрудничества с какой-л. страной
to close ranks — выступать единым фронтом; сплотить ряды, сплотиться
to confer on smb a rank of ambassador — присваивать кому-л. ранг посла
to elevate smb to a rank — повышать кого-л. до какой-л. должности
to elevate smth to the rank of smth — возводить что-л. в ранг чего-л.
- cabinet rankto promote smb to the next rank — повышать кого-л. в звании, присваивать кому-л. очередное звание
- cohesion of ranks
- diplomatic rank
- disarray in smb's ranks
- disunity in government ranks
- labor rank-and-file
- military rank
- other ranks
- rank and file
- service rank
- servility to rank
- within one's party's ranks 2. v(among, with, as) занимать какое-л. место; классифицировать -
31 rank
I 1. [ræŋk] noun1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) række; -række2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) rang3) (a social class: the lower social ranks.) klasse2. verb(to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) regne; rangereII [ræŋk] adjective1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) total2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.) stinkende; ulækker•- rankness* * *I 1. [ræŋk] noun1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) række; -række2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) rang3) (a social class: the lower social ranks.) klasse2. verb(to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) regne; rangereII [ræŋk] adjective1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) total2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.) stinkende; ulækker•- rankness -
32 rank
§ ხარისხი, წოდება; რიგი, მწკრივი§1 უხვი, მდიდარი2 ნოყიერი, მსუქანი, მსუყე3 მყრალი, აყროლებული, მძაღე4 საზიზღარი, ბილწი, საძაგელი, მურტალი5 მწკრივი, რიგიto keep / break rank მწკრივად დგომა // მწკრივის დარღვევა6 რანგი, ჩინი, წოდებაof high rank მაღალი რანგისა / წოდებისაhe was promoted to the rank of major დააწინაურეს და მაიორის წოდება მიანიჭეს7 მწკრივში ჩაყენება / ჩადგომა, მწკრივად მოწყობა (მოეწყობიან)8 მიკუთვნება (მიაკუთვნებს, მიეკუთვნება)Byron is ranked among the world's greatest poets ბაირონი მსოფლიოს უდიდეს პოეტთა რიცხვს ეკუთვნის9 შეფასება (შეაფასებს)how do you rank him as a politician? როგორ შეფასებას აძლევ მას, როგორც პოლიტიკოსს?the rank of major is one grade higher than that of captain მაიორი ჩინით ერთი საფეხურით მაღლა დგას კაპიტანზე -
33 rank
adj. geil, grof--------n. rang, stand; rij; kolom--------v. indelen naar rang; graderenrank1[ rængk]1 rij ⇒ lijn, reeks♦voorbeelden:2 the rank and file • de manschappen 〈 met inbegrip van de onderofficieren〉; 〈 figuurlijk〉 de gewone manjoin the ranks of the unemployed • zich voegen bij het leger van werklozenthe lieutenant was reduced to the ranks • de luitenant werd tot gewoon soldaat gedegradeerdhe had risen from the ranks through study • door studie had hij zich opgewerkt♦voorbeelden:raised to the rank of major • tot (de rang van) majoor bevorderda playwright of the first rank • een van de allerbeste toneelschrijvers————————rank2〈 rankness〉3 stinkend ⇒ sterk (riekend), scherp (smakend)4 stuitend ⇒ smerig, grof♦voorbeelden:II 〈 bijvoeglijk naamwoord, attributief〉1 absoluut ⇒ onmiskenbaar, duidelijk♦voorbeelden:rank injustice • schreeuwende onrechtvaardigheidrank nonsense • kklare onzin————————rank33 〈 juridisch, economie〉 bevoorrecht zijn 〈 van schuldeiser〉 ⇒ in aanmerking komen voor, aanspraak maken op♦voorbeelden:rank as • gelden als3 I hope that my shares will rank for the next dividend • ik hoop dat mijn aandelen voor de volgende dividenduitkering in aanmerking komenII 〈 overgankelijk werkwoord〉2 plaatsen ⇒ neerzetten, rangschikken♦voorbeelden: -
34 rank
I1. noun1) ряд2) звание, чин; служебное положение; of higher rank выше чином, вышестоящий; honorary rank почетное звание; to hold rank занимать должность, иметь чин3) категория, ранг, разряд, степень, класс; a poet of the highest rank первоклассный поэт; to take rank with быть в одной категории с4) высокое социальное положение; persons of rank аристократия; rank and fashion высшее общество5) mil. шеренга; to break ranks выйти из строя, нарушить строй; to fall into rank построиться (о солдатах и т. п.)the ranks,the rank and fileа) рядовой и сержантский состав армии (в противоп. офицерскому);б) рядовые члены (партии и т. п.);в) обыкновенные люди, массаto rise from the ranks выдвинуться из рядовых в офицерыto reduce to the ranks разжаловать в рядовыеSyn:position2. verb1) строить(ся) в шеренгу, выстраивать(ся) в ряд, в линию2) классифицировать; давать определенную оценку; I rank his abilities very high я высоко ценю его способности3) занимать какое-л. место; he ranks high as a lawyer (scholar) он видный адвокат (ученый); a general ranks with an admiral генерал по чину (или званию) равняется адмиралу4) amer. занимать первое или более высокое место; стоять выше других; a captain ranks a lieutenant капитан по чину (или званию) выше лейтенантаIIadjective1) роскошный, буйный (о растительности)2) заросший; a garden rank with weeds сад, заросший сорными травами3) жирный, плодородный (о почве)4) прогорклый (о масле)5) отвратительный, противный; грубый; циничный6) явный, сущий; отъявленный; rank nonsense явная чушьSyn:flagrant* * *1 (n) должность; звание; категория; разряд; ранг; служебное положение2 (v) классифицировать* * *1) ряд, шеренга 2) чин, ранг* * *[ ræŋk] n. ряд, шеренга; рядовой состав; звание, чин, разряд, степень, ранг; категория, класс v. строить в шеренгу, выстраивать в ряд, распределять, классифицировать, давать оценку adj. буйный, роскошный, заросший, плодородный, жирный; прогорклый, противный, мерзкий; явный, сущий; грубый, циничный* * *буйныйвыстроитьвыстроитьсявышестоящийгрубыйжирныйзаросшийзваниезваниязваньезваньякатегорияклассклассифицироватьмассаотвратительныйотъявленныйоцениватьоценитьплодородныйпрогорклыйпротивныйразрядрангроскошныйрядстепеньстроитьстроитьсяступеньсущийциничныйчиншиковатьшкалаявный* * *I 1. сущ. 1) а) ряд б) воен. шеренга 2) звание, чин, служебное или социальное положение 2. гл. 1) а) располагать(ся) в ряд, в линию б) строить(ся) в шеренгу 2) ценить, расценивать, располагать по рангу; котироваться, занимать какое-л. место 3) амер. превосходить по чину II прил. 1) а) буйный, богатый (о растительности) б) заросший (сорняками) в) богатый, плодородный, способствующий буйному росту растений (о почве) 2) а) прогорклый, протухший (о жирах) б) вонючий, дурно пахнущий в) отвратительный, противный (о запахе) -
35 rank
------------------------------------------------------------[English Word] rank[English Plural] ranks[Swahili Word] cheo[Swahili Plural] vyeo[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] rank[English Plural] ranks[Swahili Word] daraja[Swahili Plural] madaraja[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] he has been promoted[Swahili Example] amepewa daraja ya juu [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] rank[English Plural] ranks[Swahili Word] digrii[Swahili Plural] digrii[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] English[Derived Word] degree[English Definition] position in a social hierarchy[Swahili Definition] cheo------------------------------------------------------------[English Word] rank[English Plural] ranks[Swahili Word] gredi[Part of Speech] noun[Derived Word] Eng.[Swahili Example] ana gredi gani? [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] rank[English Plural] ranks[Swahili Word] hadhi[Swahili Plural] hadhi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] rank[English Plural] ranks[Swahili Word] kadiri[Swahili Plural] kadiri[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] kadiri V------------------------------------------------------------[English Word] rank[Swahili Word] makamo[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] rank[Swahili Word] makamu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] rank[English Plural] ranks[Swahili Word] ranki[Swahili Plural] ranki[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] eng------------------------------------------------------------[English Word] rank (of an official or officer)[Swahili Word] uafisa[Part of Speech] noun[Derived Word] Engl.------------------------------------------------------------[English Word] rank of an official[Swahili Word] uofisa[Part of Speech] noun[Derived Word] Engl.------------------------------------------------------------ -
36 rank
[ræŋk] 1. n( row) szereg m; ( status) ranga f; ( MIL) stopień m; ( of society) warstwa f; ( BRIT) (also: taxi rank) postój m (taksówek)the rank and file — ( of organization) szeregowi członkowie
2. vito close ranks ( fig) — zwierać (zewrzeć perf) szeregi
3. vt 4. adjto rank as/among — zaliczać się do +gen
* * *I 1. [ræŋk] noun1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) linia, rząd2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) stopień, szarża3) (a social class: the lower social ranks.) warstwa, klasa2. verb(to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) zaliczyć (się), staćII [ræŋk] adjective1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) kompletny2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.)•- rankness -
37 rank
1) ранжировать
2) ранг
3) ранговый
4) чин
5) категория
6) класс
7) упорядочивать
8) упорядоченность
9) резкий
10) отвратительный
11) удушливый
12) прогорклый
– according to rank
– deference to rank
– percentile rank
– priority rank
– rank correlation
– rank of coal
– rank of matrix
– rank of selectors
– rank of tensor
rank correlation coefficient — коэффициент порядковой корреляции
-
38 rank
1) категория, разряд; ранг; класс || классифицировать2) звание, чин; должность3) с.-х. тучный; плодородный4) относить; причислять- row rank -
39 rank
gyűlöletes, nagyon termékeny, rang, visszataszító to rank: sorakoztat, felsorakoztat, minősít, elrendez* * *I 1. [ræŋk] noun1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) sor2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) rang3) (a social class: the lower social ranks.) (társadalmi) osztály2. verb(to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.)... közé soroljákII [ræŋk] adjective1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) teljes2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.) avas•- rankness -
40 rank
I n звання, чин, посада; службове положення; ранг (дипломатичний тощо)- individual precedence by rank особисте старшинство згідно з рангом- protocol rank протокольний ранг- social rank положення у суспільстві- rank and file пересічні/ рядові представники (професії); рядові члени (організації); пересічні люди- rank of Baronet etc. титул баронета тощо- to confer diplomatic/ military ranks присвоювати дипломатичні/ військові ранги- to institute diplomatic ranks встановлювати дипломатичні ранги- to hold rank мати ранг- to keep the rank зберігати (той самий) рангII v1. класифікувати; відносити до якоїсь категорії; оцінювати, давати оцінку3. займати/ посідати певне місце4. займати вище становище; бути старшим5. займати високе становище; посідати перше місце- ranked data упорядковані дані- to rank after smbd. йти по старшинству за кимось- to rank among Great Powers належати до числа великих держав
См. также в других словарях:
Rank — is a very broad term with several meanings. As a noun it is usually related to a relative position or to some kind of ordering (see also ranking). As an adjective it is used to mean profuse, conspicuous, absolute, or unpleasant, especially in… … Wikipedia
RANK (O.) — RANK OTTO (1884 1939) Né à Vienne dans une famille modeste marquée par la mésentente et l’alcoolisme, le jeune Rosenfeld prend à dix sept ans le nom de Rank pour renier ce milieu. Destiné à un travail manuel, il est obligé de prendre, pour des… … Encyclopédie Universelle
Rank — ist der Name folgender Personen: Elisabeth Rank (auch Lisa Rank, * 1984), deutsche Schriftstellerin Franz Rank (1870–1949), deutscher Architekt Heiner Rank (* 1931), deutscher Schriftsteller Joseph Rank (1816–1896), österreichischer Erzähler und… … Deutsch Wikipedia
Rank — (r[a^][ng]k), a. [Compar. {Ranker} (r[a^][ng]k [ e]r); superl. {Rankest}.] [AS. ranc strong, proud; cf. D. rank slender, Dan. rank upright, erect, Prov. G. rank slender, Icel. rakkr slender, bold. The meaning seems to have been influenced by L.… … The Collaborative International Dictionary of English
rank — (r[a^][ng]k), a. [Compar. {Ranker} (r[a^][ng]k [ e]r); superl. {Rankest}.] [AS. ranc strong, proud; cf. D. rank slender, Dan. rank upright, erect, Prov. G. rank slender, Icel. rakkr slender, bold. The meaning seems to have been influenced by L.… … The Collaborative International Dictionary of English
rank — rank1 [raŋk] n. [MFr renc < OFr ranc, renc: see RANGE] 1. a row, line, or series 2. an orderly arrangement 3. a social division or class; stratum of society [people from all ranks of life] 4. a high position in society; high degree; eminence … English World dictionary
Rank 1 — Saltar a navegación, búsqueda Rank 1 Información personal Origen Países Bajos … Wikipedia Español
RANK — (Receptor Activator of Nuclear Factor κ B), also known as TRANCE Receptor, is a type I membrane protein which is expressed on the surface of osteoclasts and is involved in the activation of osteoclasts upon ligand binding. It is also expressed on … Wikipedia
rank — Ⅰ. rank [1] ► NOUN 1) a position within a fixed hierarchy, especially that of the armed forces. 2) high social standing. 3) a single line of soldiers or police officers drawn up abreast. 4) (the ranks) (in the armed forces) those who are not… … English terms dictionary
Rank — Rank, n. [OE. renk, reng, OF. renc, F. rang, fr. OHG. hring a circle, a circular row, G. ring. See {Ring}, and cf. {Range}, n. & v.] 1. A row or line; a range; an order; a tier; as, a rank of osiers. [1913 Webster] Many a mountain nigh Rising in… … The Collaborative International Dictionary of English
rank# — rank adj 1 Rank, rampant mean growing or increasing at an immoderate rate. Rank applies primarily to vegetation and implies vigorous, luxuriant, and often unchecked or excessive growth {behold, seven ears of corn came up upon one stalk, rank and… … New Dictionary of Synonyms