-
1 пропорциональность
Русско-французский словарь по нефти и газу > пропорциональность
-
2 знаменатель геометрической прогрессии
Русско-французский политехнический словарь > знаменатель геометрической прогрессии
-
3 обратная пропорциональная зависимость
Русско-французский политехнический словарь > обратная пропорциональная зависимость
-
4 разность арифметической прогрессии
Русско-французский политехнический словарь > разность арифметической прогрессии
-
5 название фирмы
Русско-французский финансово-экономическому словарь > название фирмы
-
6 наименование предприятия
raison sociale.Русско-французский финансово-экономическому словарь > наименование предприятия
-
7 наименование фирмы
Русско-французский финансово-экономическому словарь > наименование фирмы
-
8 основание для отказа
Русско-французский финансово-экономическому словарь > основание для отказа
-
9 уважительная причина
Русско-французский финансово-экономическому словарь > уважительная причина
-
10 причина неоплаты
-
11 соображение
raison, raisonnement -
12 образумить
( кого-либо) разг. faire entendre raison à qn, amener qn à la raison* * *v1) gener. faire entendre raison à qn, ramener (qn) à la raison (кого-л.), réduire à la raison, mettre à la raison2) colloq. redresser3) liter. mettre au pas -
13 основание
с.1) ( действие) fondation fоснова́ние музе́я — fondation d'un musée
2) филос. raison fзако́н доста́точного основа́ния — principe m de la raison suffisante
3) (причина, мотив) motif m, raison f, cause fс тем бо́льшим основа́нием — à plus forte raison
на како́м основа́нии? — à quel titre?
не име́ть твёрдого основа́ния — pécher vi par la base
име́ть основа́ние предполага́ть — être fondé à supposer; avoir lieu de...
4) (фундамент; тж. перен.) base f, fondement mоснова́ние горы́ — base d'une montagne
разру́шить до основа́ния — détruire de fond en comble
изучи́ть до основа́ния — apprendre à fond
5) хим., мат. base f••на основа́нии ( в силу чего-либо) — en vertu de...
на э́том основа́нии — à ce titre
на ра́вных основа́ниях — à titres égaux
* * *n1) gener. cause, constitution, cuvette (гроба), empattage, empattement, fondation, jeter les fondements, le pourquoi, pied, piédestal, poser les fondements, preuve, raison, sol de fondation (сооружения), support, érection (комиссии и т.п.), embasement, institution, socle, sous-œuvre, sujet, assiette (расчёта налога и т.п.), base, embase, fond, infrastructure (напр., плотины), établissement2) colloq. critère (для суждения)3) liter. lieu, souche4) eng. basement, fondement (под сооружение), naissance, patin, principe, semelle, soubassement, assiette, assise (основания), fondement, lit, naissance (àðûî), sol5) construct. assise, couche d'assise, fondement (ñì. òàûæå fondation), stéréobate, (çæíäàìåíòà) sol de fondation, (çæíäàìåíòà) terrain de fondation, forme6) law. chef, motif7) metal. radier, bloc8) IT. base (системы счисления), substrat (платы) -
14 причина
ж.cause f; raison f, motif mпобуди́тельная причи́на — motif m
по той причи́не, что... — pour le motif que..., pour la raison que...
по причи́не чего́-либо — à cause de qch
нет причи́ны — il n'y a nulle raison de...
не без причи́ны — non sans cause
* * *n1) gener. considération, fondement, le pourquoi, (побудительная) motif, occasion, générateur (Se déplacer au sol sur un aéroport peut être générateur d'accidents.), prémisse, raison, responsable, cause, origine, sujet2) liter. ferment, prometeur -
15 разумный
raisonnable; sensé, sage ( рассудительный)разу́мное существо́ — être doué de raison
разу́мный посту́пок — action f raisonnable
* * *adjgener. conforme à la raison, judicieux, plein de sens, rationnel, réaliste, sain, de raison (En fin de compte, pour tout homme de raison, il n'y a aucun argument pour ne pas utiliser de protéines en poudre.), cohérent, conscient (L'Univers a évolué d'une manière qui permet à des entités conscientes d'apparaitre pour le remarquer.), raisonné, sensé, philosophe, raisonnable, sage -
16 дать удовлетворение
-
17 обратно пропорционально
advgener. en raison inverse, (чему-л.) en raison inverse de (qch) (Les fluctuations d'amplitude varient en raison inverse de la fréquence.), (чему-л.) en fonction inverse de (qch) (Les portées limites varient en fonction inverse de la fréquence de la consommation du service.)Dictionnaire russe-français universel > обратно пропорционально
-
18 по
1) (на поверхности, вдоль поверхности) surуда́рить по́ столу — donner un coup sur la table
2) (по улицам, по полям и т.п.) parгуля́ть по у́лицам — se promener par les rues
по гора́м, по дола́м — par monts et par vaux
по ме́сту жи́тельства — du domicile
по ме́сту рабо́ты — du lieu de travail
3) ( согласно) selon, suivant, d'aprèsпо заслу́гам — selon ( или suivant) le mérite
су́дя по э́тому — à en juger d'après cela
по приказа́нию — sur l'ordre
по сове́ту кого́-либо — sur le conseil de qn
знать по ви́ду — connaître de vue
знать по и́мени — connaître de nom
быть францу́зом по происхожде́нию — être français d'origine
по а́дресу — à l'adresse de...
по со́вести — en conscience
по мо́де — à la mode
по свое́й во́ле — de son plein gré
4) ( вследствие) pour cause de; par ( благодаря)по боле́зни — pour cause de maladie
по рассе́янности — par distraction
по недосмо́тру — par mégarde
5) (до) jusqu'àпо янва́рь — jusqu'à janvier
по ло́коть — jusqu'au coude
6) ( в разделительном значении) à, à raison deпо де́сять рубле́й метр — à dix roubles le mètre, à raison de dix roubles le mètre
по одному́, по́ два, по́ три и т.д. — par un, par deux, par trois, etc.
по́ двое, по́ трое и т.д. — deux à deux, trois à trois, etc.
7) ( посредством) parпо по́чте — par la poste
по желе́зной доро́ге — par chemin de fer, par voie ferrée
по ра́дио — par la radio
передава́ли по ра́дио — on a dit à la radio, la radio a annoncé
по выходны́м дням — les jours de congé
по утра́м — le matin
••по доро́ге ( во время дороги) — en chemin, chemin faisant
* * *1. adv1) gener. d'après (по легенде, по книге), en rapport à ((ûàûîìæ-ô. ïðîâíàûæ) Ces tempêtes sont appelées « tempête de sable jaune » en rapport à la couleur du sable.)2) busin. par le biais de2. prepos.gener. après, ci-après, dans (courir dans la rue áåæàòü ïî æôîöå), fréquenter (...), le long de(...), (о распределении) par (Répartition par zones d’exportation), par (la) voie de(...), pour, selon, suivant (...), (о показаниях прибора) sur (L’humidité est déterminée sur hygromètre continu.), via (correspondance via email), à raison de, (какому-л. признаку) en tant que (La lampe de projection donne la certitude d'un rendement maximum en tant qu'éclairage et durée.), en rapport avec (Le terme "AZERTY" (en rapport avec les 6 premières touches alphabétiques du clavier) désigne un type de clavier…), en termes de (Une année record en termes de livraisons pour Airbus), de par -
19 по той простой причине
prepos.gener. pour la bonne raison, pour la seule raison(...) (...), pour la simple et bonne raison (que)Dictionnaire russe-français universel > по той простой причине
-
20 правый
I1) droitпра́вая рука́ — droite f, main droite, bras droit
пра́вая сторона́ — droite f
по пра́вую ру́ку — à ma (ta, etc.) droite
2) полит. de droite; droitierпра́вая па́ртия — parti m de droite
пра́вый укло́н — déviation droitière
3) сущ. м. полит. droitier m; membre m de la droite••IIон его́ пра́вая рука́ — il est son bras droit
( справедливый) justeна́ше де́ло пра́вое — notre cause est juste
он прав, вы пра́вы и т.п. — il a raison, vous avez raison, etc.
быть пра́вым — avoir raison; être dans le vrai
* * *adjgener. corsé, droit (D), juste, de droite (Descendre le curseur de droite jusqu'à ce que le wattmètre indique le wattage de la lampe.)
См. также в других словарях:
RAISON — Le terme de raison – du latin ratio , qui désigne à l’origine le calcul pour prendre ensuite le sens de faculté de compter, d’organiser, d’ordonner – possède dans toutes les langues modernes une multitude d’acceptions qui, cependant, par des… … Encyclopédie Universelle
raison — RAISON. s. f. Puissance de l ame, par laquelle l homme discourt, & est distingué des bestes. Dieu a donné la raison à l homme. de tous les animaux l homme seul est capable de raison, est doüé, pourvû de raison. l usage de la raison ne vient aux… … Dictionnaire de l'Académie française
raison — Raison, Ratio. Raison particuliere, Peculiaris ratio. Raison virile, et digne d un homme, Fortis et virilis ratio. Homme de raison et de bon cerveau, Homo cordatus, Bud. Raisons limées grossement, et non point delié, Rationes latiore specie, non… … Thresor de la langue françoyse
Raison — may refer to:People: * André Raison, French composer * Kate Raison, Australian actress * Miranda Raison, English actress * Timothy Raison, British politicianPlaces: *Raison, Himachal PradeshTobacco: *Raison (cigarette), cigarette brand by KT Gee… … Wikipedia
Raison — bezeichnet: Personen André Raison ( 1640–1719), französischer Komponist Miranda Raison (* 1980), britische Schauspielerin Timothy Raison (1929–2011), britischer Politiker sonstiges Fremdwort für Vernunft … Deutsch Wikipedia
Raison — Difficile de cerner l origine géographique du nom. Il est fréquent en Bretagne, mais aussi dans le Nord et dans l Est. Je pense qu il s agit d un nom de personne d origine germanique, Rago, onis, formé sur la racine ragin (= conseil). Un lien… … Noms de famille
Raison — (fr., spr. Räsong), 1) Vernunft, Einsicht; 2) Ursache, Grund, vernünftige Vorstellung, Vernunftgründe; daher Raisonnable (spr. Räsonabel), vernünftig, billig; Raisonnement (spr. Räsonmang), 1) vernünftiges Urtheil, Vernunftschluß; 2) Vernünftelei … Pierer's Universal-Lexikon
Raison — (franz., spr. räsóng), Vernunft, Einsicht; Ursache, Grund, vernünftige Vorstellung; kaufmännisch soviel wie Handelsfirma; raisonnieren etc., s. Räson … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Raison — (frz., spr. räsong), s. Räson … Kleines Konversations-Lexikon
Raison — (räsong), frz., Vernunft, Einsicht, Grund; raisonniren, urtheilen, untersuchen; klügeln, tadeln; Raisonnement (–mang), Urtheil, Beurtheilung; raisonnirender Katalog, wo bei den aufgeführten Büchern Bemerkungen verschiedener Art beigefügt sind … Herders Conversations-Lexikon
raison — DEFINICIJA v. rezon … Hrvatski jezični portal