-
1 быть установленным
-
2 основываться
-
3 корениться
-
4 укоренить
сов.hacer arraigar, hacer enraizar, hacer radicar* * *сов.hacer arraigar, hacer enraizar, hacer radicar* * *vgener. hacer arraigar, hacer enraizar, hacer radicar -
5 вкоренить
-
6 укоренять
несов., вин. п.hacer arraigar, hacer enraizar, hacer radicar* * *несов., вин. п.hacer arraigar, hacer enraizar, hacer radicar -
7 @вкоренять
vgener. arraigar, implantar (укоренить), radicar -
8 @укоренять
vgener. hacer arraigar, hacer enraizar, hacer radicar -
9 апеллировать
апелл||и́роватьapelacii;\апеллироватьяцио́нный apelacia;\апеллироватья́ция apelacio;пода́ть \апеллироватьяцию fari apelacion.* * *сов., несов., юр.apelar vi (тж. перен.); reclamar vt, presentar (interponer) recurso; recurrir en alzada (ante)* * *сов., несов., юр.apelar vi (тж. перен.); reclamar vt, presentar (interponer) recurso; recurrir en alzada (ante)* * *v -
10 быть
быть1. (существовать) ekzisti;у меня́ есть mi havas;2. (находиться) troviĝi, sin trovi;\быть в отсу́тствии foresti;\быть в состоя́нии kapabli, povi;3. (случаться, происходить) okazi;♦ мо́жет \быть eble, kredeble, povas esti;как \быть? kion fari?;бу́дьте добры́, переда́йте bonvolu transdoni;4. (вспомогат. гл.) esti.* * *несов.1) ( существовать) existir vi, ser (непр.) vi, ir (непр.) viего́ ещё не́ было на све́те, когда́... — no existía (no vivía) todavía cuando...
у него́ (у них и т.д.) есть — tiene (tienen, etc.)
у неё есть де́ньги — tiene dinero
у него́ вчера́ бы́ло мно́го рабо́ты — ayer tuvo mucho trabajo
3) (происходить, совершаться) tener lugar, suceder vi, ocurrir viзаседа́ние бу́дет в четве́рг — la reunión tendrá lugar (se celebrará) el jueves
за́втра бу́дет дождь — mañana lloverá
не по́мню, что со мной бы́ло — no recuerdo que me ha pasado
4) (находиться, присутствовать где-либо) estar (непр.) vi, encontrarse (непр.); hallarseу него́ вчера́ бы́ло мно́го наро́ду — ayer le visitó mucha gente
я бу́ду до́ма — estaré en casa
кни́ги бы́ли в шкафу́ — los libros estaban (se encontraban, se hallaban) en el armario
быть при чём-либо ( присутствовать) — estar presente en, asistir (a)
5) (иметь на себе, при себе - об одежде) llevar vtбыть в пальто́ — llevar abrigo, estar con (el) abrigo
быть в очка́х — llevar gafas
на нём бы́ли пальто́ и шля́па — tenía (estaba con) abrigo y sombrero; llevaba abrigo y sombrero
7) с отвлеченным сущ. обозначает действие или состояние по знач. сущ.быть в перепи́ске с кем-либо — tener (mantener) correspondencia con alguien
быть в восто́рге, в недоуме́нии и т.д. — estar (encontrarse) admirado, confuso, etc.
быть в за́говоре — estar conjurado, estar de acuerdo
быть в состоя́нии (+ неопр.) — estar preparado (para), estar dispuesto (para)
быть здоро́вым — estar sano
быть вы́нужденным (+ неопр.) — verse (estar) obligado a
быть инжене́ром — ser ingeniero
кем ты хо́чешь быть (стать)? — ¿qué quieres ser?
9) употр. для образования сложных форм страд. залогасад был поса́жен шко́льниками — el jardín fue plantado por escolares
кни́га бу́дет напи́сана кру́пным учёным — el libro será escrito por un eminente (gran) científico
10) употр. для образования буд. вр.он бу́дет чита́ть — (él) leerá
••каковы́ бы ни́ были — sean cuales fueran...
пусть бу́дет так — (así) sea
так и быть — sea, así sea
быть ни при чём — no tener la culpa, no tener nada que ver
быть за кого́-либо, быть на чье́й-либо стороне́ — estar de parte de...; defender (непр.) vt (a)...
будь, что бу́дет! — ¡sea lo que sea!, ¡pase lo que pase!; ¡suceda lo que suceda!
что бу́дет, то бу́дет — lo que sea sonará
была́ не была́ разг. — sea lo que sea
как быть? — ¿qué hacer?, ¿cómo hacer?
бу́дет с тебя́ разг. — esto es bastante para ti
бу́дет тебе́ за э́то! разг. — ¡ya las pagarás!
* * *несов.1) ( существовать) existir vi, ser (непр.) vi, ir (непр.) viего́ ещё не́ было на све́те, когда́... — no existía (no vivía) todavía cuando...
у него́ (у них и т.д.) есть — tiene (tienen, etc.)
у неё есть де́ньги — tiene dinero
у него́ вчера́ бы́ло мно́го рабо́ты — ayer tuvo mucho trabajo
3) (происходить, совершаться) tener lugar, suceder vi, ocurrir viзаседа́ние бу́дет в четве́рг — la reunión tendrá lugar (se celebrará) el jueves
за́втра бу́дет дождь — mañana lloverá
не по́мню, что со мной бы́ло — no recuerdo que me ha pasado
4) (находиться, присутствовать где-либо) estar (непр.) vi, encontrarse (непр.); hallarseу него́ вчера́ бы́ло мно́го наро́ду — ayer le visitó mucha gente
я бу́ду до́ма — estaré en casa
кни́ги бы́ли в шкафу́ — los libros estaban (se encontraban, se hallaban) en el armario
быть при чём-либо ( присутствовать) — estar presente en, asistir (a)
5) (иметь на себе, при себе - об одежде) llevar vtбыть в пальто́ — llevar abrigo, estar con (el) abrigo
быть в очка́х — llevar gafas
на нём бы́ли пальто́ и шля́па — tenía (estaba con) abrigo y sombrero; llevaba abrigo y sombrero
7) с отвлеч. сущ. обозначает действие или состояние по знач. сущ.быть в перепи́ске с кем-либо — tener (mantener) correspondencia con alguien
быть в восто́рге, в недоуме́нии и т.д. — estar (encontrarse) admirado, confuso, etc.
быть в за́говоре — estar conjurado, estar de acuerdo
быть в состоя́нии (+ неопр.) — estar preparado (para), estar dispuesto (para)
быть здоро́вым — estar sano
быть вы́нужденным (+ неопр.) — verse (estar) obligado a
быть инжене́ром — ser ingeniero
кем ты хо́чешь быть (стать)? — ¿qué quieres ser?
9) употр. для образования сложных форм страд. залогасад был поса́жен шко́льниками — el jardín fue plantado por escolares
кни́га бу́дет напи́сана кру́пным учёным — el libro será escrito por un eminente (gran) científico
10) употр. для образования буд. вр.он бу́дет чита́ть — (él) leerá
••каковы́ бы ни́ были — sean cuales fueran...
пусть бу́дет так — (así) sea
так и быть — sea, así sea
быть ни при чём — no tener la culpa, no tener nada que ver
быть за кого́-либо, быть на чье́й-либо стороне́ — estar de parte de...; defender (непр.) vt (a)...
будь, что бу́дет! — ¡sea lo que sea!, ¡pase lo que pase!; ¡suceda lo que suceda!
что бу́дет, то бу́дет — lo que sea sonará
была́ не была́ разг. — sea lo que sea
как быть? — ¿qué hacer?, ¿cómo hacer?
бу́дет с тебя́ разг. — esto es bastante para ti
бу́дет тебе́ за э́то! разг. — ¡ya las pagarás!
быть чему-либо — será..., pasará..., tendrá lugar...
быть беде́! — ¡ocurrirá una desgracia!
* * *v1) gener. (иметь на себе, при себе - об одежде) llevar, (èìåáüñà) hay, (îá îäå¿äå) tener (puesto), (происходить, совершаться) tener lugar, andar (где-л.), encontrarse, estarse, existir, hallarse, ocurrir, permanecer, suceder, в значении связки ser ***, estar, hacer (о погоде, явлениях природы), hacer (de) (кем-л.), hallarse (в каком-л. состоянии), ir, radicar, (с причастием прошедшего времени или с предлогом en) verse, ser2) law. profesar (кем-л.) -
11 быть установленным
vlaw. radicar -
12 заключаться
1) ( состоять в чём-либо) consistir vi (en)ва́ша зада́ча заключа́ется в сле́дующем — su tarea consiste en lo siguiente
вопро́с заключа́ется в том, что... (что́бы...) — se trata de (+ inf.)
гла́вное заключа́ется в том, что́бы... — lo más importante es...
2) ( находиться внутри) encontrarse (непр.), hallarse, estar (непр.) viв паке́те заключа́лось сто рубле́й — en el paquete había cien rublos
3) твор. п. (заканчиваться, завершаться) terminarse (de), concluirse (непр.) (de)* * *1) ( состоять в чём-либо) consistir vi (en)ва́ша зада́ча заключа́ется в сле́дующем — su tarea consiste en lo siguiente
вопро́с заключа́ется в том, что... (что́бы...) — se trata de (+ inf.)
гла́вное заключа́ется в том, что́бы... — lo más importante es...
2) ( находиться внутри) encontrarse (непр.), hallarse, estar (непр.) viв паке́те заключа́лось сто рубле́й — en el paquete había cien rublos
3) твор. п. (заканчиваться, завершаться) terminarse (de), concluirse (непр.) (de)* * *vgener. resumirse, concluirse, radicar, residir -
13 заявлять ходатайство
vlaw. mocionar, plantear una moción, presentar la solicitud, presentar moción, proponer una moción, radicar una moción, requerir, solicitar -
14 корениться в
-
15 направлять оферту
-
16 направлять предложение
v -
17 находиться
I несов.1) (быть, пребывать)а) encontrarse (непр.), estar (непр.) vi, permanecer viнаходи́ться в Москве́ — encontrarse en Moscú
находи́ться во главе́ ( чего-либо) — estar a la cabeza (al frente) (de)
находи́ться под судо́м, сле́дствием — estar sujeto a proceso, a instrucción
находи́ться под подозре́нием — ser sospechoso
находи́ться под влия́нием — encontrarse bajo la influencia (de)
б) перев. тж. безл. формой hayздесь нахо́дится мно́го люде́й — aquí hay mucha gente
2) см. найтисьII сов. разг.( много походить) caminar (andar) mucho; cansarse de andar* * *I несов.1) (быть, пребывать)а) encontrarse (непр.), estar (непр.) vi, permanecer viнаходи́ться в Москве́ — encontrarse en Moscú
находи́ться во главе́ ( чего-либо) — estar a la cabeza (al frente) (de)
находи́ться под судо́м, сле́дствием — estar sujeto a proceso, a instrucción
находи́ться под подозре́нием — ser sospechoso
находи́ться под влия́нием — encontrarse bajo la influencia (de)
б) перев. тж. безл. формой hayздесь нахо́дится мно́го люде́й — aquí hay mucha gente
2) см. найтисьII сов. разг.( много походить) caminar (andar) mucho; cansarse de andar* * *v1) gener. (не растеряться; сообразить) saber salir (de apuros, de dificultades, etc.), andar (где-л.), aparecer, conservar la sangre frìa, estar (в каком-л. состоянии), no perder la cabeza (la presencia de espìritu), obrar, permanecer, radicar, situarse, yacer, encontrarse, estar (где-л.), hallarse, residir, ubicarse, (с причастием прошедшего времени или с предлогом en) verse2) colloq. (много походить) caminar (andar) mucho, (много походить) cansarse de andar3) lat.amer. se ubicar -
18 обвинять
несов.1) см. обвинить 1)* * *несов.1) см. обвинить 1)* * *v1) gener. colgar un San Benito, culpar, echar a uno la culpa (кого-л.), encausar, imputar, inculpar, acusar, cargar, incriminar, (de) sindicar2) colloq. tachar de3) law. (ñà ñóäå) informar (el fiscal), acriminar, argumentar, delatar, ejercitar, enjuiciar, fiscalizar, procesar, proseguir, radicar una acusación, someter, sumariar, tramitar causa en perjuicio de alguien (кого-л.) -
19 обжаловать
сов., вин. п., юр.apelar vt, interponer recurso, recurrir vi (de, contra)обжа́ловать пригово́р — apelar la sentecia, interponer apelación (recurso de apelación)
* * *v1) gener. recurrir contra2) law. apelar, deducir un recurso, elevar el recurso, fundar el recurso, fundar un recurso, impugnar, interponer el recurso, interponer recurso, interponer recurso de apelación, introducir el recurso, oponerse, plantear una apelación, presentar el recurso, presentar recurso, proceder el recurso, proceder recurso, radicar apelación, recurrir (de, contra)3) econ. reclamar -
20 основываться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
radicar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: radicar radicando radicado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. radico radicas radica radicamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
radicar — radicar( se) em radicava a sua opinião em dados concretos; radicou se em Paris … Dicionario dos verbos portugueses
radicar — v. intr. e pron. 1. Criar raízes; arraigar se. 2. Consolidar se, fixar se por meio de laços morais. • v. tr. 3. Arraigar; enraizar … Dicionário da Língua Portuguesa
radicar — verbo intransitivo 1. Tener (una cosa) su causa u origen en [otra cosa]: La quiebra ha radicado en una mala gestión. Sinónimo: residir. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
radicar — (Del lat. radicāre). 1. intr. Echar raíces, arraigar. U. t. c. prnl.) 2. Dicho de una cosa: Estar o encontrarse en determinado lugar. La dehesa radica en términos de Cáceres. [m6]La escritura radica en la notaría de Sánchez. 3. consistir (ǁ estar … Diccionario de la lengua española
radicar — {{#}}{{LM R32650}}{{〓}} {{ConjR32650}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR33437}} {{[}}radicar{{]}} ‹ra·di·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Estribar o estar basado: • La clave del asunto radica en encontrar el dinero necesario para financiarnos.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
radicar — (Del lat. radicari.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 BOTÁNICA Echar raíces una planta: ■ ha puesto una rama del geranio en un vaso con agua para que radique; en seguida radicaron todos los esquejes. SE CONJUGA COMO sacar ► verbo intransitivo 2 … Enciclopedia Universal
radicar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Tener alguien su residencia o domicilio permanente en una ciudad, en un país o en un lugar determinado: radicar en México, Artistas que radicaban en nuestro país , radicar en el interior de la República, Más de 25… … Español en México
radicar — (v) (Intermedio) echar raíces una planta o establecerse alguien de manera fija en un lugar Ejemplos: Si el suelo es demasiado seco el árbol no va a radicar. Silvio es brasileño radicado en España. Sinónimos: establecerse, residir, asentar,… … Español Extremo Basic and Intermediate
radicar — ra|di|car Mot Agut Verb … Diccionari Català-Català
radicar(se) — Sinónimos: ■ arraigar, establecerse, residir … Diccionario de sinónimos y antónimos