-
1 скребок на гауч-прессе
racle f du manchonРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > скребок на гауч-прессе
-
2 шабер
grattoir; outil de grattage, racloir; racle -
3 гребок
ratissette, ( для перемешивания) gâche, grattoir, racle, racloir, râble -
4 скребок
(для трубопроводов, труб) ramoneur, ratissette, (напр. при цементировании скважин) gratteur de parois, gratteur, grattoir, nettoyeur de parois, nettoyeur, outil de nettoyage du trou de sonde, palette, piston racleur, racle, raclette, racleur, racloir, ripe, râble -
5 щелчки
-
6 ракель
-
7 ракля
-
8 скребок
м.grattoir m; décrottoir m ( у входа - для очистки обуви); ratissoire f ( садовый)* * *n1) gener. doloire, racle, râteau, curette, gratte, palette, raclette, racloir, ratissette, riflard (каменщика), râpe, ripe, râble2) eng. lame, étire, paroir, grattoir, racleur, riflard (штукатура)3) metal. bras de ringardage, ramasseur4) surg. rugine5) food.ind. coupe-pate (для теста) -
9 скрепер
м. тех.scraper [skrapœrˌ skrɛ-] m; горн. benne fскре́пер с ковшо́м — benne râcleuse, benne décapeuse
* * *n1) gener. racle, racloir, décapeur2) eng. bac de raclage, bac scraper, caisse de scraper, caisson de scraper, décapeuse, machine à racler, pelle racleuse, écorcheuse, scraper, grattoir, racleur -
10 снимающий нож
adjeng. racle, racloir -
11 щелчок
м.1) chiquenaude f, pichenette f; nasarde f, croquignole f ( по носу)щелчо́к по́ лбу — chiquenaude sur le front
дать щелчка́ кому́-либо — donner une chiquenaude ( или une pichenette) à qn
2) перен. camouflet m, nasarde fдать щелчо́к по самолю́бию — infliger un camouflet à l'amour-propre
* * *n1) gener. chiquenaude (согнутым большим пальцем), croquignole, déclic (ââæû)2) colloq. pichenette3) radio. clic4) textile. trait de racle (брак набивки)5) onomat. gling (механический звук), clic clac, cric crac -
12 нож скребковый
lame f du docteur, racle fРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > нож скребковый
-
13 ракель
mfer m à raturer, racle fРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > ракель
-
14 скребок
Русско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > скребок
-
15 шабер
mracle f, raclette f, racloir m; docteur mРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > шабер
-
16 шабер воздушный
docteur m à l'air, racle f à l'airРусско-французский словарь по целлюлозно-бумажному производству > шабер воздушный
См. также в других словарях:
raclé — raclé … Dictionnaire des rimes
racle — [ rakl ] n. f. • 1561; de racler ♦ Région. Outil servant à racler. ⇒ curette, grattoir, raclette, racloir. Racle à fromage. ● racle nom féminin Mince lame d acier qui essuie les formes d impression en héliogravure, en ne laissant de l encre que… … Encyclopédie Universelle
raclé — Raclé, [racl]ée. part. On dit prov. Cela est raclé, pour dire, C est une resolution prise, c est une affaire faite … Dictionnaire de l'Académie française
Racle — Ra cle (r[aum] k l), a. See {Rakel}. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
raclé — raclé, ée (ra klé, klée) part. passé de racler. Allées bien raclées … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Racle — Porté notamment en Franche Comté et en Savoie, c est un nom qui peut avoir divers sens : il a désigné le geai en ancien français (parfois dans d autres régions la perdrix ou le lièvre), mais aussi un racloir, et il est attesté en occitan ( rascle … Noms de famille
racle — obs. f. rackle a … Useful english dictionary
racle — (ra kl ) s. f. 1° Outil pour aplanir la terre dont on fait les tuiles. Terme de marine. Instrument pour gratter les vaisseaux. 2° Racle et comble sont les deux termes opposés du mesurage des grains, le premier signifiant que le grain est… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
racle — miracle oracle racle spiracle … Dictionnaire des rimes
racle-denier — [ʀɑklədənje; ʀaklədənje] n. m. ÉTYM. 1611; de racler, et denier. ❖ ♦ Vx. Personne avare … Encyclopédie Universelle
racle-denier — (ra kle de nié) s. m. Un avare. On a dit aussi racle denare, et même raquedenare. • Grand charlatan raquedenare, GUI PATIN Lettres, t. II, p. 259. HISTORIQUE XVIe s. • Racle denare, COTGRAVE . ÉTYMOLOGIE Racler, et denier … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré