-
81 ellbögeln
-
82 fahren
fahren
(im Auto) to drive, to motor, (befördern) to carry, to convey, to ship (US), (Schiff) to put, (in Verkehrsmitteln) to ride, to go, (Zug, Fahrzeug) to run;
• mit dem Auto fahren to go by car, to motor;
• mit dem Bus fahren to go by (ride on a) bus;
• mit der Eisenbahn fahren to travel by rail[way], to go by train, to railroad (US);
• auf Fracht fahren to sail on freight;
• ohne Führerschein fahren to drive without a licence;
• trotz eingezogenen Führerscheins fahren to drive while disqualified;
• im Geschäftsinteresse fahren to drive on one's master's business;
• mit höchster Geschwindigkeit fahren to be going at top speed;
• ohne gültige Haftpflichtversicherung fahren to drive while uninsured;
• erster Klasse fahren to go first [class], to travel Pullman (US);
• bestellte Waren zu den Kunden fahren to deliver the ordered goods to the customers;
• ohne Licht fahren to drive without lights;
• rücksichtslos fahren (Autofahrer) to drive recklessly, to road-hog;
• mit dem Schiff fahren to sail;
• täglich fahren (Züge) to run every day;
• mit dem Taxi fahren to take a taxi;
• umsonst fahren to ride free;
• unfallfrei fahren to drive accident-free;
• unter Verletzung der öffentlichen Sicherheitsvorschriften fahren to drive to the public danger;
• zweimal wöchentlich fahren (Bus, Zug) to run twice a week;
• in angetrunkenem Zustand fahren to drive while intoxicated (Br.) (under the influence of drink, US);
• noch 5 Kilometer zu fahren haben to be still three miles from one’s destination;
• gut fahren können to be good at driving. -
83 achtlos
'axtloːsadjdescuidado, negligente, desconsiderado1 dig (sorglos) descuidado2 dig (zerstreut) distraído3 dig (rücksichtslos) desconsideradoAdjektiv————————Adverb -
84 asozial
'aːzotsjaːladjasocial, antisocialasozial ['azotsia:l]asocial; (rücksichtslos) incívicoAdjektiv————————Adverbde forma asocial oder poco cívica -
85 despotisch
dɛs'poːtɪʃadj POLdespóticoAdjektiv2. (abwertend) [herrisch] déspota————————Adverb1. [unumschränkt] despóticamente2. (abwertend) [rücksichtslos] con despotismo -
86 knallhart
knal'hart 1. adjviolento, brutal2. advcon violencia, brutalmenteknallhart ['-'-](umgangssprachlich: Arbeit) duro; (Film, Typ) brutal; jemandem knallhart seine Meinung sagen decir a alguien cuatro verdades(umgangssprachlich) Adjektiv1. [rücksichtslos] brutal————————(umgangssprachlich) Adverb -
87 radikal
radi'kaːln CHEMradical mradikal [radi'ka:l]2 dig Politik extremista, radicalAdjektiv1. [grundlegend] radical2. [brutal] radical————————Adverb3. [extremistisch]radikal gesinnt con ideas radicales oder extremistas -
88 unterdrücken
(unterdrückte, hat unterdrückt) vt1) (jmdn. (A) unterdrücken) угнетать, притеснять, порабощать, подчинять кого-л. своей волеDu unterdrückst deine Frau. — Ты порабощаешь [полностью подчиняешь себе] свою жену.
Dieser Tyrann hat das Volk lange Zeit unterdrückt. — Этот тиран длительное время угнетал народ.
Die Völker Afrikas wurden jahrhundertelang unterdrückt. — Народы Африки столетиями угнетались [притеснялись].
2) (etw. (A) unterdrücken) подавлять что-л. силой, прекращать что-л.Der Aufstand wurde rücksichtslos unterdrückt. — Восстание было жестоко подавлено.
3) (etw. (A) unterdrücken) подавлять, сдерживать, заглушать, пересиливать (в себе) что-л., побороть что-л., удерживаться от чего-л.Ich kann kaum mein Lächeln unterdrücken. — Я едва сдерживаю улыбку.
Die Frau unterdrückte einen Seufzer. — Женщина подавила вздох.
Er hat die Angst unterdrückt. — Он поборол страх.
Sie bemühte sich, ihre Abneigung gegen diesen Mann zu unterdrücken. — Она старалась подавить [пересилить] свою антипатию к этому человеку.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > unterdrücken
-
89 verfahren
1. * vi spostępować, obchodzić się2. * vr, sichrücksichtslos verfáhren — postępować bezwzględnie
ich habe mich verfáhren — źle pojechałem ( niewłaściwą drogą)
-
90 zuschlagen
zú|schlagen unr.V. hb tr.V. 1. хлопвам, тръшвам, затварям с хлопване (прозорец, книга); 2. присъждам, давам (при търг, при поръчки); 3. повишавам цената (auf etw. (Akk) etw. (Akk) на нещо с нещо); sn itr.V. хлопвам се, тръшвам се, затварям се с хлопване; hb itr.V. 1. удрям, нахвърлям се (auf jmdn. върху някого); 2. намесвам се, атакувам, действам; 3. umg купувам, вземам бързо, без колебание; auf den Preis 10% Provision zuschlagen повишавам цената с 10% комисиона; die Polizei schlug im günstigsten Moment zu und verhaftete die Diebe полицията се намеси в най-благоприятния момент и арестува крадците; rücksichtslos zuschlagen удрям, бия безогледно; umg bei diesem günstigen Preis muss ich einfach zuschlagen при тази изгодна цена няма как да не купя; das Schicksal hat zugeschlagen съдбата нанесе своя удар.* * ** tr 1. затварям, тръшвам; 2. заковавам; 3. прибавям (увеличение); itr 1. затваря се хлопва се; 2. удрям, бия; -
91 jmdn. an die Wand drücken
ugs.(jmdn. an [gegen] die Wand drücken)(einen Konkurrenten o. Ä. rücksichtslos beiseite, in den Hintergrund drängen)оттеснить кого-л. на задний план; утереть нос кому-л.Boris... träumt seine ehrgeizigen Träume. Doch, doch! Die "National-Öl" muss so groß werden, dass sie die "Anatol" an die Wand drückt. (B. Kellermann. Die Stadt Anatol)
... er, der Balthasar Hierl, der gescheite Tüverlin, das konnte ein Mordstrumm von einer Revue werden. Damit könnte man die Berliner an die Wand drücken. (L. Feuchtwanger. Erfolg)
Den steckte er, was politisches Wissen betraf, in die Tasche; den drückte er auch als Redner glatt an die Wand. (W. Bredel. Die Väter)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdn. an die Wand drücken
-
92 austreiben
aus|trei·ben irreg vt[jdm] jdn \austreiben to exorcise sb [in sb], to drive out sb [in sb]2) ( rücksichtslos abgewöhnen)jdm etw \austreiben to knock sth out of sb ( fam)3) agretw \austreiben to drive sth out;das Vieh \austreiben to drive out the cattlevi bot to sprout -
93 ellbögeln
-
94 knallhart
knall·hart [ʼknalʼhart]2) ( sehr kraftvoll) really hard;ein \knallharter Schuss/ Schlag a fierce shot/crashing blowadv quite brutally;etw \knallhart sagen to say sth straight out [or without pulling any punches];\knallhart verhandeln to negotiate really hard, to drive a hard bargain -
95 rabiat
ra·bi·at [raʼbi̭a:t] adj1) ( unverschämt) rude, impertinent, impudent;ein \rabiater Kerl an aggressive chap;ein \rabiater Rausschmeißer a violent [or rough] bouncer2) ( aufgebracht)\rabiat werden to become aggressive [or violent];sie bahnten sich \rabiat ihren Weg zum Ausgang they forced [or fought] their way [through] to the exit -
96 umgehen
um|ge·hen1. um|ge·hen [ʼʊmge:ən]viirreg sein1) ( behandeln)mit jdm vorsichtig/rücksichtslos \umgehen to treat [or handle] sb carefully [or with care] /inconsiderately [or with inconsideration];mit jdm umzugehen wissen to know how to handle [or deal with] sb, to have a way with sb;mit jdm nicht \umgehen können to not know how to handle [or deal with] sb;mit etw gleichgültig/vorsichtig \umgehen to handle sth indifferently [or with indifference] /carefully [or with care]; s. a. Geldim Schloss geht ein Gespenst um the castle is haunted [by a ghost]2. um·ge·hen * [ʊmʼge:ən]vtetw \umgehen1) ( vermeiden) to avoid sth -
97 umgehen *
um|ge·hen1. um|ge·hen [ʼʊmge:ən]viirreg sein1) ( behandeln)mit jdm vorsichtig/rücksichtslos \umgehen * to treat [or handle] sb carefully [or with care] /inconsiderately [or with inconsideration];mit jdm umzugehen wissen to know how to handle [or deal with] sb, to have a way with sb;mit jdm nicht \umgehen * können to not know how to handle [or deal with] sb;mit etw gleichgültig/vorsichtig \umgehen * to handle sth indifferently [or with indifference] /carefully [or with care]; s. a. Geldim Schloss geht ein Gespenst um the castle is haunted [by a ghost]2. um·ge·hen * [ʊmʼge:ən]vtetw \umgehen *1) ( vermeiden) to avoid sth -
98 entkleiden;
geh.I v/t1. undress, take s.o.’s clothes off; rücksichtslos: strip; (bes. Bewußtlose[n]) remove s.o.’s clothing2. fig. (eines Amtes etc.) divest of, strip ofII v/refl undress, get undressed, take one’s clothes off, remove (all) one’s clothes förm.; vollständig, schnell: auch strip (off umg.) -
99 abwürgen
vM.: den Motor abwürgen заглушить мотор. Beim Anfahren würge ich den Motor manchmal ablasse die Kupplung zu schnell los und gebe zu wenig Gas.2. подавить, заглушить, сорвать. Es ist ihm nicht gelungen, die Diskussion abzuwürgen.Die Lohnverhandlungen wurden von den Unternehmern abgewürgt.Das ganze Unternehmen [die Auseinandersetzung, jede Initiative der anderen, jeden neuen Vorschlag] hat er rücksichtslos abgewürgt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > abwürgen
-
100 auspacken
vr выкладывать, "расколоться" (проболтаться)называть вещи своими именами, говорить без обиняковNeuigkeiten, seine Sorgen, Nöte auspackenNa, pack aus! Was war da los?Er wird in seinem Zorn alles rücksichtslos auspacken!Wenn der auspackt, sind wir verloren.Ich habe lange nichts gesagt, aber gestern ist mir der Kragen geplatzt, da habe ich mal gründlich ausgepackt.In der Diskussion hat er ordentlich ausgepackt und, was ihm am Herzen lag, vorgebracht.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > auspacken
См. также в других словарях:
rücksichtslos — Adj. (Mittelstufe) ohne Rücksicht handelnd Beispiele: Ihr Verhalten ist rücksichtslos. Er hat sie rücksichtslos ausgenutzt … Extremes Deutsch
rücksichtslos — ↑despotisch, ↑inhuman, ↑rabiat, ↑radikal, ↑rigoros … Das große Fremdwörterbuch
rücksichtslos — inhuman; skrupellos; brachial; bedenkenlos; hemmungslos; nicht zimperlich (umgangssprachlich) * * * rück|sichts|los [ rʏkzɪçts̮lo:s] <Adj.>: ohne jede Rücksicht (auf Personen) handelnd; keine Rücksicht nehmend /Ggs. rücksichtsvoll/: ein… … Universal-Lexikon
rücksichtslos — rụ̈ck·sichts·los Adj; rücksichtslos (gegen jemanden / etwas) ohne die Gefühle, Bedürfnisse o.Ä. von anderen Menschen zu beachten ≈ egoistisch ↔ rücksichtsvoll <ein Mensch; jemandes Verhalten; rücksichtslos handeln; jemanden rücksichtslos… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
rücksichtslos — a) egoistisch, eigennützig, gewissenlos, [nur] auf sich/den eigenen Vorteil bedacht, ohne Rücksichtnahme, selbstsüchtig; (bildungsspr.): egozentrisch. b) brutal, erbarmungslos, gefühllos, gnadenlos, grausam, hart, herzlos, mitleidlos, ohne… … Das Wörterbuch der Synonyme
rücksichtslos — rụ̈ck|sichts|los … Die deutsche Rechtschreibung
schnöde — fad; trist; trostlos; langweilig; dröge; öde; farblos; eintönig; monoton; öd; langatmig; schandbar; … Universal-Lexikon
rigoros — grundlegend; radikal; gründlich; fundamental; streng; strikt; unnachsichtig; hart; rigide * * * ri|go|ros [rigo ro:s] <Adj.>: sehr streng, hart [und rücksichtslos]: die Polizei greift rigoros durch; rigorose Maßnahmen ergreifen … Universal-Lexikon
Rücksicht — Aufmerksamkeit; Verständnis; Toleranz; Rücksichtnahme * * * Rück|sicht [ rʏkzɪçt], die; , en: 1. Verhalten, das die Gefühle und Interessen anderer berücksichtigt: Rücksicht kennt er nicht (er ist in seinem Vorgehen rigoros, rücksichtslos). Syn.:… … Universal-Lexikon
kriminell — unrechtmäßig; widerrechtlich; ungenehmigt; verboten; gesetzwidrig; unzulässig; nicht erlaubt; gesetzeswidrig; unberechtigt; illegal; unautorisiert; … Universal-Lexikon
brutal — bösartig; viehisch; unmenschlich; bestialisch; teuflisch; barbarisch; gewaltsam; gewalttätig * * * bru|tal [bru ta:l] <Adj.>: 1. grausam roh und gewalttätig: ein brutaler Mensch; jmdn. brutal misshandeln. Syn … Universal-Lexikon