-
1 régner
régner [ʀeɲe]➭ TABLE 6 intransitive verb• faire régner la terreur/le silence to make terror/silence reign* * *ʀeɲeverbe intransitif1) Politique [souverain] to reign, to rulerégner sur — to reign over, to rule
2) ( imposer sa domination) [chef, personnalité] to be in control3) ( prédominer) [confusion, optimisme, harmonie] to reign; [ambiance] to prevailla confiance règne! — iron there's trust for you!
faire régner — to give rise to [insécurité, injustice]; to impose [ordre]
* * *ʀeɲe vi1) [roi] to rule, to reign2) fig (= dominer) to reign3)* * *régner verb table: céder vi1 Pol [souverain] to reign, to rule; régner sur to reign over, to rule;2 ( imposer sa domination) [chef, personnalité] to be in control; diviser pour régner divide and rule; régner en maître sur to reign supreme over;3 ( prédominer) [confusion, optimisme, crainte, harmonie] to reign; [atmosphère, odeur, ambiance] to prevail; il régnait une odeur fétide a foul smell pervaded the place; la confiance règne! iron there's trust for you!; faire régner to give rise to [insécurité, injustice]; to impose [ordre]; les rebelles font régner la terreur/violence dans le pays the rebels have brought terror/violence to the country; il faisait régner la terreur dans l'entreprise he imposed a reign of terror on the company; l'inquiétude règne chez les jeunes there is anxiety among the youth.[reɲe] verbe intransitifle chaos règne chaos reigns ou prevails -
2 régner
-
3 régner
régner [reenjee]〈 werkwoord〉2 (be)heersen ⇒ meester zijn (over, in), de boventoon voeren♦voorbeelden:faire régner la paix • vrede stichten→ diviserv1) regeren2) (be)heersen -
4 régner
-
5 régner
régnerkralovatpanovatvládnout -
6 régner
vi.1. ца́рствовать, ipf., пра́вить ipf.; кня́жить/про= (d'un prince russe);● diviser pour régner — разделя́й и вла́ствуй prov.il régner a 10 ans — он ца́рствовал в тече́ние десяти́ лет;
2. fig. цари́ть ipf., госпо́дствовать ipf.; вла́ствовать ipf., преоблада́ть ipf. (prédominer);les usages qui régnent dans ce pays — обы́чаи, царя́щие в э́той стране́; partout règne la propreté — всю́ду цари́т чистота́; régner en maître — влады́чествовать, безразде́льно госпо́дствовать; régner sur les esprits — владе́ть ipf. <вла́ствовать над> умами; faire régner la terreur — устана́в ливать/установи́ть терро́р; faire régner l'ordre (la paix) — установи́ть поря́док (мир)le silence (la confiance) règne — цари́т тишина́ (дове́рие);
-
7 régner
vi.1. podsholik, shohlik, hukmronlik qilmoq; régner (pendant) vingt ans yigirma yil podsholik qilmoq; loc. diviser pour régner bo‘lib-bo‘lib yuborib hukmronlik qilmoq2. ustunlik, hukmronlik, xo‘jayinchilik qilmoq; il règne en maître dans la maison u uyda xo‘jayinchilik qiladi; elle règne sur toute la maisonnée u uydagilarning hammasining ustidan hukmronlik qiladi; il voudrait faire régner la justice sur le monde u dunyoda adolat hukmini o‘rnatishni xohlardi3. hukm surmoq, o‘rnatilgan bo‘lmoq; le bon accord qui règne entre nous bizning oramizda hukm surayotgan yaxshi kelishuvchilik; faire régner l'ordre, le silence tartib, tinchlikni o‘rnatmoq. -
8 régner
-
9 régner
v -
10 régner
v i1 gouverner حكم [ћa׳kama]2 exister خيَّم ['xajːama]◊La paix règne dans le pays. — خيم السلام في البلد
◊Le silence régnait dans la salle. — خيم الصمت في القاعة
* * *v i1 gouverner حكم [ћa׳kama]2 exister خيَّم ['xajːama]◊La paix règne dans le pays. — خيم السلام في البلد
◊Le silence régnait dans la salle. — خيم الصمت في القاعة
-
11 régner
vi1) царствовать, править2) господствовать, царить; преобладать4) быть; существовать; стоять; устанавливаться; свирепствовать ( о болезнях)faire régner — устанавливать (порядок, мир и т. п.)•• -
12 régner
divide y vencerásDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > régner
-
13 régner
-
14 régner
run uninterrupted (feature on an elevation), toDictionnaire d'ingénierie, d'architecture et de construction > régner
-
15 régner
гл.общ. править, царить, тянуться (вдоль, вширь, вокруг), иметь место (C[up ie] matériau est adapté aux conditions de température régnant dans cette zone de la nacelle.), действовать (Mesurer la pression régnant dans le cylindre.), преобладать, стоять, существовать, устанавливаться, свирепствовать (о болезнях), быть, господствовать, простираться, царствовать -
16 régner
انتشرحكمسادسيطرعم بين الناسغلبملك -
17 régner
vi. rényî (Albanais). -
18 régner
Reinar, CONJUGAISON como, accélérer. -
19 régner
1. panować2. rządzić3. szerzyć4. władać -
20 régner
v.intr. (lat. regnare, de regnum) 1. царувам; упражнявам абсолютна власт; 2. господствам; преобладавам; le calme règne dans la salle в залата преобладава спокойствието; cette opinion règne dans le pays това мнение преобладава в страната; 3. простирам се по дължината на нещо ( за архитектурен елемент).
См. также в других словарях:
régner — [ reɲe ] v. intr. <conjug. : 6> • 980; lat. regnare, de regnum → règne I ♦ Exercer le pouvoir monarchique. Roi, prince qui règne. ⇒ régnant. Être en âge de régner. « Le roi n administre pas, ne gouverne pas, il règne » (Thiers ). Régner… … Encyclopédie Universelle
regner — Regner. v. n. Regir, gouverner un Estat avec titre de Roy. Regner heureusement. regner absolument, despotiquement. regner long temps. regner en paix. il regnoit sur divers peuples en mesme temps. l art de regner. Il se dit aussi fig. & signifie,… … Dictionnaire de l'Académie française
Regner — (Ragnar Lodbrock), Sohn Sigurds, 730–794 König von Dänemark, s.d. (Gesch.) I. D) … Pierer's Universal-Lexikon
Regnér — Regnér, Gustav, geb. 1747, st. als Expeditionssecretär 1819 in Stockholm. Er dichtete Minne of J. Alströmer, Stockh. 1790, u. Oden, u. übersetzte altschwedische Lieder metrisch in das Neuschwedische, Stockh. 1801, u. Friedrichs des Großen Brief… … Pierer's Universal-Lexikon
Regner — m Danish: variant of RAGNAR (SEE Ragnar) … First names dictionary
régner — (ré gné ; au XVIe siècle, d après Palsgrave, p. 61, et d après Bèze, on prononçait rèner. La syllabe ré prend un accent grave quand la syllabe qui suit est muette : je règne, excepté au futur et au conditionnel : je régnerai) v. n. 1° Gouverner … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RÉGNER — v. n. Régir, gouverner un État avec le titre de roi. Régner heureusement, despotiquement. Régner longtemps. Régner en paix. Il régnait sur divers peuples. Il régnera sur cette nation. L art de régner. Il se dit, par extension, Des princes… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RÉGNER — v. intr. Exercer le pouvoir souverain dans un état monarchique; il se dit des Princes souverains, même quand ils ne portent pas le titre de roi. Régner heureusement, despotiquement. Régner longtemps. Régner en paix. Il régnait sur divers peuples … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Regner — Die weiße Rebsorte Regner ist eine Neuzüchtung aus „Gelbe Seidentraube x Gamay früh“. Die Kreuzung erfolgte 1929 durch Georg Scheu in der Landesanstalt für Rebenzüchtung Alzey in Rheinhessen. Die Sorte wurde der langjährigen Mitarbeiterin von… … Deutsch Wikipedia
Regner — Caractéristiques phénologiques Débourrement ... Floraison ... Véraison ... Maturité ... Caractéristiques culturales … Wikipédia en Français
regner — I. Regner, act. acut. Est presider et dominer en un païs en tiltre de Roy, Regnare, Regio Imperio obtinere. l Espagnol dit ainsi Reynar. et l Italien uniformement au Latin Regnare. II. Il est d aage assez apte et capable pour regner, et en… … Thresor de la langue françoyse