-
1 возникать
возник||а́тьсм. возни́кнуть;\возникатьнове́ние apero, estiĝo, komenciĝo, fondiĝo, naskiĝo.* * *несов.1) см. возникнутьвозника́ет необходи́мость — se impone la necesidad
2) прост. jorobar vt, chinchar vtне возника́й! — ¡quita allá!
* * *несов.1) см. возникнутьвозника́ет необходи́мость — se impone la necesidad
2) прост. jorobar vt, chinchar vtне возника́й! — ¡quita allá!
* * *v1) gener. nacer, surgir, declararse2) law. nacer (напр. о правоотношении), suscitar (напр. о конфликте)3) simpl. chinchar, jorobar -
2 клин клином вышибают
n1) set phr. un clavo saca otro2) saying. la lima, lima a la lima, un clavo saca a otro clavo, un clavo quita otro clavo, una mancha (de mora) con otra verde se quita -
3 мешать
меша́ть I1. (смешивать) miksi;2. (взбалтывать) kirli.--------меша́ть IImalhelpi, malfaciligi;ĝeni (стеснять);bari (преграждать).* * *I несов.( быть помехой) molestar vt, estorbar vt, impedir (непр.) vt; poner trabas, obstaculizar vt ( препятствовать); turbar vt ( беспокоить); incomodar vt ( стеснять)прости́те, что я вам меша́ю — perdone que le moleste
что нам меша́ет сде́лать э́то? — ¿qué nos impide hacer esto?
••не меша́ет, не меша́ло бы — no estaría de más, estaría bien
II несов., вин. п.одно́ друго́му не меша́ет — lo cortés no quita lo valiente
1) ( размешивать) remover (непр.) vt, revolver (непр.) vt, menear vtмеша́ть у́гли в пе́чке — atizar (remover) el fuego
2) ( смешивать) mezclar vt, revolver (непр.) vtмеша́ть кра́ски — mezclar las pinturas
меша́ть вино́ с водо́й — echar agua al vino; bautizar el vino (fam.)
меша́ть ка́рты — barajar vt
* * *I несов.( быть помехой) molestar vt, estorbar vt, impedir (непр.) vt; poner trabas, obstaculizar vt ( препятствовать); turbar vt ( беспокоить); incomodar vt ( стеснять)прости́те, что я вам меша́ю — perdone que le moleste
что нам меша́ет сде́лать э́то? — ¿qué nos impide hacer esto?
••не меша́ет, не меша́ло бы — no estaría de más, estaría bien
II несов., вин. п.одно́ друго́му не меша́ет — lo cortés no quita lo valiente
1) ( размешивать) remover (непр.) vt, revolver (непр.) vt, menear vtмеша́ть у́гли в пе́чке — atizar (remover) el fuego
2) ( смешивать) mezclar vt, revolver (непр.) vtмеша́ть кра́ски — mezclar las pinturas
меша́ть вино́ с водо́й — echar agua al vino; bautizar el vino (fam.)
меша́ть ка́рты — barajar vt
* * *v1) gener. (áúáü ïîìåõîì) molestar, (ðàçìåøèâàáü) remover, (ñìåøèâàáü) mezclar, abollar, amasar, dificultar, embarazar, embargar, empatar, estorbar, hacer sombra a, implicar, incomodar (стеснять), infernar, inhibir, menear, mixturar, obstaculizar (препятствовать), obviarse, poner trabas, quitar, revolver, turbar (беспокоить), vedar, zabucar, atascar, empecer, entretallar, impedir, interrumpir, mecer, obstar, obstruir, ocupar, oponer, trabar, trabucar2) colloq. (ïóáàáü) confundir (con), encocorar, tomar (принимать за кого-л., за что-л.; por), zarandar, zarandear3) eng. agitar, obstaculizar, obstruir (напр., проходу)4) law. perturbar5) Col. rebullir -
4 несытный
прил.que no harta (llena), que no quita el hambre* * *adjgener. que no harta (llena), que no quita el hambre -
5 одно другому не мешает
-
6 откидной
откидно́йrefaldebla, deĵetebla;\откидной стул klapseĝo.* * *прил.abatible; plegable, plegadizo ( складной)откидно́е сиде́нье — asiento movible (de quita y pon), asiento plegable (plegadizo), bigotera f
откидно́е ме́сто (в театре и т.п.) — estrapontín m, traspuntín m
* * *прил.abatible; plegable, plegadizo ( складной)откидно́е сиде́нье — asiento movible (de quita y pon), asiento plegable (plegadizo), bigotera f
откидно́е ме́сто (в театре и т.п.) — estrapontín m, traspuntín m
* * *adjgener. abatible, plegable, plegadizo (складной), móvil -
7 Не клади плохо, не вводи в грех вора.
1) En arca abierta, el justo peca.2) La ocasión hace al ladrón.3) Quien quita la ocasión, quita el pecado.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > Не клади плохо, не вводи в грех вора.
-
8 возмещение долга
ngener. quita (полное или частичное) -
9 вон отсюда!
part.1) gener. lungo, ¡fuera de aquì!, ¡fuera!, ¡hopo!, ¡largo de aquì!, ¡largo!, ¡quita!, ¡quite allà!, ¡jopo!2) colloq. ¡vete a hacer espàrragos! -
10 клин клином выбивают
-
11 легко убирающийся
advgener. de quita y pon, de quitapón -
12 не возникай!
prepos.gener. ¡quita allá! -
13 ну тебя!
predic.gener. ¡déjame en paz!, ¡quita!, ¡quite allà!, ¡qué pesado eres! -
14 оправдание
оправда́||ние1. pravigo;2. (подсудимого) malkondamno, absolvo;\оправданиетельный: \оправданиетельный пригово́р absolva (или malkondamna) verdikto;\оправданиетельный докуме́нт praviga dokumento;\оправданиеть 1. pravigi;\оправданиеть себя́ sin pravigi;2. (подсудимого) malkondamni, absolvi;\оправданиеться 1. sin pravigi, senkulpigi;2. (сбыться) efektiviĝi, realiĝi;3. (окупиться) kompensiĝi.* * *с.1) ( извинение) justificación fсла́бое оправда́ние — débil excusa
в своё оправда́ние — para justificarse
найти́ оправда́ние — encontrar una justificación
2) ( подсудимого) absolución f* * *с.1) ( извинение) justificación fсла́бое оправда́ние — débil excusa
в своё оправда́ние — para justificarse
найти́ оправда́ние — encontrar una justificación
2) ( подсудимого) absolución f* * *n1) gener. (èçâèñåñèå) justificación, absolución, disculpa, exculpación, excusa, vindicación2) law. alegación, alegato, causal justificatoria, descargo, excepción, excluyente, justificación, quita, quitamiento -
15 освобождение
с.1) liberación f; manumisión f, franqueamiento m (раба, невольника); excarcelación f ( из тюрьмы)освобожде́ние нейтро́нов деле́нием физ. — producción de neutrones por fisión
2) ( территории) liberación f, reconquista f3) от + род. п. ( избавление) libramiento m; exención f, descargo m (от обязанности, должности и т.п.)4) (помещения и т.п.) evacuación f, desocupación f* * *с.1) liberación f; manumisión f, franqueamiento m (раба, невольника); excarcelación f ( из тюрьмы)освобожде́ние нейтро́нов деле́нием физ. — producción de neutrones por fisión
2) ( территории) liberación f, reconquista f3) от + род. п. ( избавление) libramiento m; exención f, descargo m (от обязанности, должности и т.п.)4) (помещения и т.п.) evacuación f, desocupación f* * *n1) gener. desahogo (от чего-л.), descargo (от обязанности, должности и т. п.), desocupación, emancipación, excarcelación (из тюрьмы), exención (от налога, повинностей и т.п.), franqueamiento (раба, невольника), inmunidad (от налогов и т.п.), manumisión (от рабства), reconquista, rescate, reservación (от чего-л.), descarggo (от обязанности), desembargo, desempeño (от долгов), despejo (места и т.п.), dispensa (от налогов и т.п.), evacuación (помещения), franqueo (ðàáà), franqueza (от налога, пошлины), indulto (от чего-л.), liberación, libertad, libramiento, redención, soltura, suelta2) eng. desprendimiento, expulsión (напр., энергии), desenfreno3) law. amparo, condonación de la deuda (от долгов), dispensación, excusa (от обязанности, ответственности), exoneración (от ответственности, от наказания, от дальнейшего отбывания наказания, из-под стражи, из заключения), liberación (от ответственности, обвинения, обременения, из-под стражи и т.д.), puesta en libertad, quita (от ответственности, обязательства), quitamiento (от ответственности, обязательства), relevación, remisión (от ответственности, наказания, уплаты)4) econ. exención (напр. от пошлин) -
16 освобождение от задолженности
nlaw. (полное либо частичное) quitaDiccionario universal ruso-español > освобождение от задолженности
-
17 отказ от права
nlaw. apartamiento del derecho, quita, revocación de facultad -
18 откидное сиденье
adj1) gener. asiento movible (de quita y pon), asiento plegable (plegadizo), bigotera2) eng. asiento rebatible -
19 погашение
с.cancelación f, anulación f, liquidación f; inutilización f ( марок)* * *n1) gener. anulación, inutilización (марок), liquidación2) law. amortización (долга), canje, descargo (долга), extinción, prescripción, quita (долга), quitamiento (долга), quitanza (долга), redención (облигации), retractación (облигации)3) econ. cancelación (напр. долгов), canceladura, cancelamiento (напр. долгов), amortización (напр. долга)4) account. amortización (долга, займа и т.п.) -
20 признание невиновным
nlaw. quita (в совершении преступления), quitamiento (в совершении преступления)
См. также в других словарях:
quita — sustantivo femenino 1. Área: derecho Uso/registro: restringido. Perdón que se hace de una deuda o de parte de ella: Jorge le debía mucho dinero a su hermano, pero éste le hizo una quita y le perdonó la mitad … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Quita — Quita, Domingos Dos Reis, geb. 1728 in Lissabon, wurde Perückenmacher, studirte dabei die vaterländischen Dichter, so wie die Italienische, Französische u. Spanische Sprache u. st. 1770; er schr.: Idyllen (namentlich Licore), Ines de Castro… … Pierer's Universal-Lexikon
Quita — [ kita], Domingos dos Reis, portugiesischer Dichter, * Lissabon 6. 1. 1728, ✝ ebenda 26. 8. 1770; war Perückenmacher, später Bibliothekar; einer der bedeutendsten Vertreter der bukolischen Dichtung in Portugal; schrieb außer Idyllen und Eklogen … Universal-Lexikon
quita — s. f. 1. Remissão de dívida ou obrigação. 2. Quitação … Dicionário da Língua Portuguesa
quita — f. ☛ V. quito … Diccionario de la lengua española
quita — ► sustantivo femenino 1 DERECHO Remisión que de una deuda o de parte de ella hace el acreedor al deudor. SINÓNIMO quitamiento FRASEOLOGÍA quita y espera DERECHO Petición que un deudor no comerciante hace judicialmente a sus acreedores para que… … Enciclopedia Universal
quita — {{#}}{{LM Q32557}}{{〓}} {{SynQ33338}} {{[}}quita{{]}} ‹qui·ta› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{♂}}En derecho,{{♀}} cancelación de una deuda que hace el acreedor al deudor. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} De quitar. {{#}}{{LM SynQ33338}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
quita — sust. fem. 1) Derecho. Remisión o liberación que de la deuda o parte de ella hace el acreedor al deudor. Ver: quita y espera 2) Derecho. Convenio entre acreedor y deudor por el que éste paga una parte de su deuda y aquél renuncia a su derecho… … Diccionario de Economía Alkona
quita — sust. fem. 1) Derecho. Remisión o liberación que de la deuda o parte de ella hace el acreedor al deudor. Ver: quita y espera 2) Derecho. Convenio entre acreedor y deudor por el que éste paga una parte de su deuda y aquél renuncia a su derecho… … Diccionario de Economía
Quita grapas — Saltar a navegación, búsqueda Quita grapas. El quita grapas es un utensilio que se emplea para extraer las grapas que sujetan los folios de papel, evitando el posible daño en uñas y/o dedos. Se trata de una simple pinza … Wikipedia Español
Quita Penas — (Los Reartes,Аргентина) Категория отеля: Адрес: Las Tropas S/N, 5194 Los Reartes, Арген … Каталог отелей