-
1 мешать
-
2 возмущать
-
3 нарушать общественное спокойствие
Русско-испанский юридический словарь > нарушать общественное спокойствие
-
4 нарушить
нару́шитьrompi;\нарушить грани́цу rompi (или transiri) la limon;\нарушить догово́р malplenumi kontrakton;\нарушить та́йну perfidi sekreton.* * *сов., вин. п.1) ( прервать) perturbar vt, romper (непр.) vtнару́шить тишину́ — romper el silencio
нару́шить ми́рную жизнь — perturbar la vida pacífica
нару́шить равнове́сие — desequilibrar vt
нару́шить поко́й — romper (alterar) la paz
2) ( не соблюсти) violar vt, infringir vt; transgredir (непр.) vt ( преступить); derogar vi ( поступить против чего-либо)нару́шить дисципли́ну — perturbar (quebrantar) la disciplina
нару́шить зако́н — violar (infringir, transgredir) la ley, contravenir a la ley
нару́шить грани́цу — violar la frontera
нару́шить сло́во (обеща́ние) — faltar a su palabra
нару́шить кля́тву — perjurar vi
* * *сов., вин. п.1) ( прервать) perturbar vt, romper (непр.) vtнару́шить тишину́ — romper el silencio
нару́шить ми́рную жизнь — perturbar la vida pacífica
нару́шить равнове́сие — desequilibrar vt
нару́шить поко́й — romper (alterar) la paz
2) ( не соблюсти) violar vt, infringir vt; transgredir (непр.) vt ( преступить); derogar vi ( поступить против чего-либо)нару́шить дисципли́ну — perturbar (quebrantar) la disciplina
нару́шить зако́н — violar (infringir, transgredir) la ley, contravenir a la ley
нару́шить грани́цу — violar la frontera
нару́шить сло́во (обеща́ние) — faltar a su palabra
нару́шить кля́тву — perjurar vi
* * *v1) gener. (ñå ñîáëóñáè) violar, (ïðåðâàáü) perturbar, derogar (поступить против чего-л.), infringir, romper, transgredir (преступить)2) law. atentar, infringir (право, закон, норму, договор, обязанность) -
5 возмутить
возму||ти́ть(привести в негодование) indignigi;\возмутитьти́ться indigni;\возмутитьща́ть(ся) см. возмути́ть(ся).* * *(1 ед. возмущу́) сов.1) ( привести в негодование) escandalizar vt, excandecer (непр.) vt, indignar vt2) уст. ( побудить к мятежу) sublevar vt, amotinar vt3) уст. ( вывести из состояния покоя) turbar vt, perturbar vt* * *(1 ед. возмущу́) сов.1) ( привести в негодование) escandalizar vt, excandecer (непр.) vt, indignar vt2) уст. ( побудить к мятежу) sublevar vt, amotinar vt3) уст. ( вывести из состояния покоя) turbar vt, perturbar vt* * *v1) gener. (âúìáè èç ñåáà) escandalizarse, (привести в негодование) escandalizar, excandecer, excandecerse, indignar, indignarse, resentirse (от оскорбления, обиды), salirse de sus casillas (fam.)2) obs. (âîññáàáü) sublevarse, (вывести из состояния покоя) turbar, (побудить к мятежу) sublevar, amotinar, amotinarse, perturbar, rebelarse -
6 возмущать
несов., вин. п.1) ( привести в негодование) escandalizar vt, excandecer (непр.) vt, indignar vt2) уст. ( побудить к мятежу) sublevar vt, amotinar vt3) уст. ( вывести из состояния покоя) turbar vt, perturbar vt* * *несов., вин. п.1) ( привести в негодование) escandalizar vt, excandecer (непр.) vt, indignar vt2) уст. ( побудить к мятежу) sublevar vt, amotinar vt3) уст. ( вывести из состояния покоя) turbar vt, perturbar vt* * *v1) gener. (âúìáè èç ñåáà) escandalizarse, amotinar, despechar, escandalizar, excandecer, excandecerse, indignar, indignarse, resentirse (от оскорбления, обиды), revolver, salirse de sus casillas (fam.), solevar, soliviantar, sublevar, solevantar, turbar2) obs. (âîññáàáü) sublevarse, (вывести из состояния покоя) turbar, (побудить к мятежу) sublevar, amotinarse, perturbar, rebelarse3) liter. alzar -
7 колея
коле||я́1. vojsulko;2. ж.-д. relparo, trako;♦ вы́битый из \колеяи́ devojigita, elreligita.* * *ж.1) carril m, rodada f2) ж.-д. vía f; trocha f (Лат. Ам.)широ́кая, у́зкая колея́ — vía ancha, estrecha
••войти́ в колею́ — asentarse
вы́бить из колеи́ — perturbar vt, trastornar vt
вы́биться (вы́йти) из колеи́ — descarrilarse, descarriarse
* * *ж.1) carril m, rodada f2) ж.-д. vía f; trocha f (Лат. Ам.)широ́кая, у́зкая колея́ — vía ancha, estrecha
••войти́ в колею́ — asentarse
вы́бить из колеи́ — perturbar vt, trastornar vt
вы́биться (вы́йти) из колеи́ — descarrilarse, descarriarse
* * *n1) gener. carril, pista, releje, rodada2) eng. huella, via, carrilada, carrilera3) railw. trocha (Лат. Ам.), vìa4) auto. corredera, distancia entre las ruedas, lìnea, rodadura, rodadura de neumático, surco -
8 нарушать
наруш||а́тьсм. нару́шить;\нарушатье́ние rompo;\нарушатьи́тель (закона) leĝorompanto, delektinto;\нарушатьи́тель грани́цы penetrinto (trans limo).* * *несов.см. нарушитьнаруша́ть поря́док — perturbar el orden
••не наруша́йте! — ¡acate el orden!, ¡no se propase!
* * *v1) gener. conculcar (закон и т.п.), contravenir (приказ, закон), transgredir (закон и т.п.), aguar, infringir (законы), perturbar (порядок), quebrantar (закон, клятву), romper, traspasar, violar (закон)2) liter. quebrar3) law. alterar, atropellar, cometer (уголовный закон), contrariar (права, закон, нормы), desconocer (права, закон, нормы), intrusarse (какое-л. право), lesionar, menoscabar, ofender, perjudicar, traspasar (закон, право), turbar (общественный порядок), ultrajar -
9 смутьянить
-
10 смятение
смяте́ниеtumulto, paniko, konfuziĝego;приводи́ть в \смятение konfuzegi;\смятение чувств tumulto de sentoj.* * *с.1) (тревога, волнение) confusión f, turbación f, perturbación fмно́ю овладе́ло смяте́ние — me quedó angustiado
душе́вное смяте́ние — angustia del alma
приводи́ть в смяте́ние — perturbar vt
2) (паника, переполох) perturbación fвезде́ цари́т смяте́ние — reina el pánico por doquier
3) уст. ( мятеж) revuelta f, motín m* * *с.1) (тревога, волнение) confusión f, turbación f, perturbación fмно́ю овладе́ло смяте́ние — me quedó angustiado
душе́вное смяте́ние — angustia del alma
приводи́ть в смяте́ние — perturbar vt
2) (паника, переполох) perturbación fвезде́ цари́т смяте́ние — reina el pánico por doquier
3) уст. ( мятеж) revuelta f, motín m* * *n1) gener. confusionismo, confusión, revuelo, turbación, desorden, disturbio, estruendo, perturbación, turbulencia, ginebra2) colloq. merienda de negros3) obs. (ìàáå¿) revuelta, motìn4) Arg. entrevero5) Col. bolachate -
11 выбить из колеи
vgener. descarriar, descarrilar (кого-л.), perturbar, trastornar -
12 глушить
несов., вин. п.1) ( оглушать) aturdir vt, ensordecer (непр.) vt2) ( приглушать) ahogar vt, apagar vt; amortiguar vt (тж. звук)глуши́ть шаги́ — apagar los pasos
глуши́ть радиопереда́чу — amortiguar la radiotransmisión
3) ( о сорных травах) ahogar vt, sofocar vt4) перен. ( мешать развитию) ahogar vt, aplastar vt, reprimir vtглуши́ть инициати́ву — ahogar la iniciativa
5) прост. (гасить, тушить) apagar vt, extinguir vt6) прост. ( бить) aturdir vt, atolondrar vt••глуши́ть ры́бу — pescar con dinamita
глуши́ть мото́р — parar el motor
глуши́ть во́дку (вино́) прост. — darse (entregarse) a la bebida, alzar (empinar) el codo
* * *несов., вин. п.1) ( оглушать) aturdir vt, ensordecer (непр.) vt2) ( приглушать) ahogar vt, apagar vt; amortiguar vt (тж. звук)глуши́ть шаги́ — apagar los pasos
глуши́ть радиопереда́чу — amortiguar la radiotransmisión
3) ( о сорных травах) ahogar vt, sofocar vt4) перен. ( мешать развитию) ahogar vt, aplastar vt, reprimir vtглуши́ть инициати́ву — ahogar la iniciativa
5) прост. (гасить, тушить) apagar vt, extinguir vt6) прост. ( бить) aturdir vt, atolondrar vt••глуши́ть ры́бу — pescar con dinamita
глуши́ть мото́р — parar el motor
глуши́ть во́дку (вино́) прост. — darse (entregarse) a la bebida, alzar (empinar) el codo
* * *v1) gener. (îãëóøàáü) aturdir, (ïðèãëóøàáü) ahogar, amortiguar (тж. звук), anieblar (растения), anublar (растения), apagar, añublar (растения), ensordecer, perturbar, sofocar2) liter. (мешать развитию) ahogar, aplastar, reprimir3) eng. ahogar4) simpl. (áèáü) aturdir, (ãàñèáü, áóøèáü) apagar, atolondrar, extinguir -
13 заглушать
заглуш||а́ть, \заглушатьи́тьsupersoni, surdigi, sufoki, silentigi, obtuzigi (звук);subpremi (чувства);kvietigi (боль);\заглушать шаги́ mallaŭtigi la paŝojn.* * *несов.1) ( приглушать) ahogar vt, apagar vt; amortiguar vt (тк. звук)орке́стр заглуши́л голоса́ певцо́в — la orquesta ahogó las voces de los cantantes
заглуша́ть проте́ст — ahogar la protesta
3) ( о сорных травах) ahogar vt, sofocar vt4) разг. ( погасить) apagar vt, extinguir vt••заглуша́ть мото́р — apagar (parar) el motor
* * *несов.1) ( приглушать) ahogar vt, apagar vt; amortiguar vt (тк. звук)орке́стр заглуши́л голоса́ певцо́в — la orquesta ahogó las voces de los cantantes
заглуша́ть проте́ст — ahogar la protesta
3) ( о сорных травах) ahogar vt, sofocar vt4) разг. ( погасить) apagar vt, extinguir vt••заглуша́ть мото́р — apagar (parar) el motor
* * *v1) gener. amortiguar (тк. звук), apagar, ahogar, anieblar, anublar, añublar, perturbar, sofocar2) colloq. (ïîãàñèáü) apagar, extinguir3) liter. (îñëàáèáü) aminorar (áîëü), absorber (вкус, запах) -
14 мешать
меша́ть I1. (смешивать) miksi;2. (взбалтывать) kirli.--------меша́ть IImalhelpi, malfaciligi;ĝeni (стеснять);bari (преграждать).* * *I несов.( быть помехой) molestar vt, estorbar vt, impedir (непр.) vt; poner trabas, obstaculizar vt ( препятствовать); turbar vt ( беспокоить); incomodar vt ( стеснять)прости́те, что я вам меша́ю — perdone que le moleste
что нам меша́ет сде́лать э́то? — ¿qué nos impide hacer esto?
••не меша́ет, не меша́ло бы — no estaría de más, estaría bien
II несов., вин. п.одно́ друго́му не меша́ет — lo cortés no quita lo valiente
1) ( размешивать) remover (непр.) vt, revolver (непр.) vt, menear vtмеша́ть у́гли в пе́чке — atizar (remover) el fuego
2) ( смешивать) mezclar vt, revolver (непр.) vtмеша́ть кра́ски — mezclar las pinturas
меша́ть вино́ с водо́й — echar agua al vino; bautizar el vino (fam.)
меша́ть ка́рты — barajar vt
* * *I несов.( быть помехой) molestar vt, estorbar vt, impedir (непр.) vt; poner trabas, obstaculizar vt ( препятствовать); turbar vt ( беспокоить); incomodar vt ( стеснять)прости́те, что я вам меша́ю — perdone que le moleste
что нам меша́ет сде́лать э́то? — ¿qué nos impide hacer esto?
••не меша́ет, не меша́ло бы — no estaría de más, estaría bien
II несов., вин. п.одно́ друго́му не меша́ет — lo cortés no quita lo valiente
1) ( размешивать) remover (непр.) vt, revolver (непр.) vt, menear vtмеша́ть у́гли в пе́чке — atizar (remover) el fuego
2) ( смешивать) mezclar vt, revolver (непр.) vtмеша́ть кра́ски — mezclar las pinturas
меша́ть вино́ с водо́й — echar agua al vino; bautizar el vino (fam.)
меша́ть ка́рты — barajar vt
* * *v1) gener. (áúáü ïîìåõîì) molestar, (ðàçìåøèâàáü) remover, (ñìåøèâàáü) mezclar, abollar, amasar, dificultar, embarazar, embargar, empatar, estorbar, hacer sombra a, implicar, incomodar (стеснять), infernar, inhibir, menear, mixturar, obstaculizar (препятствовать), obviarse, poner trabas, quitar, revolver, turbar (беспокоить), vedar, zabucar, atascar, empecer, entretallar, impedir, interrumpir, mecer, obstar, obstruir, ocupar, oponer, trabar, trabucar2) colloq. (ïóáàáü) confundir (con), encocorar, tomar (принимать за кого-л., за что-л.; por), zarandar, zarandear3) eng. agitar, obstaculizar, obstruir (напр., проходу)4) law. perturbar5) Col. rebullir -
15 нарушать общественное спокойствие
Diccionario universal ruso-español > нарушать общественное спокойствие
-
16 нарушать порядок
v1) gener. perturbar el orden, preternaturalizar, desgobernar, destemplar, pervertir, preposterar, turbar2) med. trastornar3) law. entrabar el orden, infringir el orden, transgredir el orden, trastornar el orden, turbar el orden -
17 нарушить дисциплину
v -
18 нарушить мирную жизнь
vgener. perturbar la vida pacìfica -
19 препятствовать
несов.obstaculizar vt; impedir (непр.) vt, estorbar vt ( мешать); oponerse (непр.) ( противиться)* * *несов.obstaculizar vt; impedir (непр.) vt, estorbar vt ( мешать); oponerse (непр.) ( противиться)* * *v1) gener. dificultar, empecer, estancar, estorbar, estorbar (мешать), impedir, implicar, obstaculizar, obstar, obstruir, obviarse, oponerse (противиться), privar, trabar, contrarrestar, embargar, quitar, vedar2) liter. baldar4) publ.law. precluir -
20 прерывать
прерыва́тьсм. прерва́ть.* * *несов.см. прервать* * *v1) gener. descontinuar, intermitir, interpolar, atajar, cortar, interceptar, interrumpir, perturbar (речь и т.п.), trinchar2) liter. quebrar (молчание и т.п.)3) eng. cortar (поступление чего-л.), obturar, romper (напр., поступление воды)4) law. aplazar (заседание)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
perturbar — v. tr. 1. Imutar, resolver ou alterar a ordem, o concerto, a quietação ou sossego de. 2. Abalar, agitar, transtornar. 3. Interromper, confundir. 4. Envergonhar. • v. pron. 5. Perder a serenidade de espírito. 6. Atrapalhar se. 7. Envergonhar se,… … Dicionário da Língua Portuguesa
perturbar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: perturbar perturbando perturbado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. perturbo perturbas perturba… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
perturbar — com perturbas me com esses assobios … Dicionario dos verbos portugueses
perturbar — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) que se altere el orden de [una cosa]: La lluvia perturbó el programa de fiestas. 2. Hacer (una persona o una cosa) que … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
perturbar — (Del lat. perturbāre). 1. tr. Inmutar, trastornar el orden y concierto, o la quietud y el sosiego de algo o de alguien. U. t. c. prnl.) 2. Impedir el orden del discurso a quien va hablando. 3. prnl. Dicho de una persona: Perder el juicio … Diccionario de la lengua española
perturbar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Destruir el orden o la marcha regular de una cosa: ■ se perturbó el orden público. SINÓNIMO alterar 2 Alterar o hacer perder el aplomo a una persona: ■ se perturbó y no pudo articular palabra. SINÓNIMO confundir… … Enciclopedia Universal
perturbar — (v) (Intermedio) trastornar la tranquilidad, el orden o el desarrollo de alguna cosa Ejemplos: Un grupo de hombres quieren perturbar las elecciones presidenciales. Estos chantajes seguramente van a perturbar la vida de la familia. Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
perturbar — v tr (Se conjuga como amar) Alterar el orden, la calma o el estado normal de algo o de alguien: perturbar el orden público, perturbar el ánimo, El ruido perturba la atención … Español en México
perturbar — {{#}}{{LM P30082}}{{〓}} {{ConjP30082}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP30804}} {{[}}perturbar{{]}} ‹per·tur·bar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una persona o a una situación,{{♀}} alterar o trastornar el orden o el desarrollo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
perturbar — transitivo y pronominal 1) alterar, desordenar, desarreglar, turbar, trastornar, alborotar*, trabucar, armarse la gorda, echarse a la calle, aguar la fiesta. ≠ tranquilizar, aquietar. pronominal … Diccionario de sinónimos y antónimos
perturbar — tr. Turóar, trastornar el orden de las cosas … Diccionario Castellano