-
1 quanto
quanto1 [ˈkuanto]2. (come) както, колкотоI. agg1. (interrogativo) колкоquanto tempo dura lo spettacolo? колко време трае представлението?-i anni hai? на колко години си?2. (esclamativo) колко многоII. pron1. (interrogativo) колко-i ne abbiamo oggi? коя дата е днес?quanto costa?, quant'è? колко струва?2. (relativo) колкото -
2 tanto
tanto1 [ˈtanto]1. (molto) многоti ringrazio tanto благодаря ти много2. (così) толковаfu tanto sciocco da crederlo беше толкова глупав, че да повярва3. (temporale)da tanto отдавнаho aspettato tanto толкова чакахogni tanto от време на времеuna volta tanto поне веднъж4. (altrettanto) толкова, подобноtanto quanto толкова, колкотоtanto … quanto … колкото …, толкова …5. (loc)tanto meglio толкова по-добреtanto per cambiare само за разнообразиеI. agg1. (così molto) толкова много2. (molto) много- i saluti много поздрави- e grazie хиляди благодарностиII. pron1. (molto) много -
3 calòre
m 1) топлина; 2) жар, страст: parlare con grande calòre говоря разпалено, с жар; 3) жега: quanto calòre! каква жега! -
4 costàre
v струвам, коствам: quanto costano le scarpe? колко струват обувките?; non ti costa nientе venire нищо не ти коства да дойдеш. -
5 domandàre
1. v 1) питам, запитвам: posso domandàre quanto costa? мога ли да попитам колко струва?; 2) искам: domandàre un panino искам сандвич; 2. v rifl domandàresi запитвам се, питам се. -
6 dovère
1. v 1) длъжен съм, трябва: cosa devo fare? какво трябва да направя?; 2) дължа: quanto Le devo per le pesche? колко Ви дължа за прасковите?; 2. m дълг, задължение: sento il dovère di dirvi считам за личен дълг да ви съобщя. -
7 mèdia
f средно, средна величина: l'etа mèdia средна възраст; quanto avete speso in mèdia? колко похарчихте средно? -
8 parère
1. v 1) изглеждам; lui pare stanco той изглежда уморен; 2) изглежда, струва ми се: pare che non ci sia piщ posto изглежда, че няма вече места; mi pare che струва ми се, че; che te ne pare? как ти се струва? какво мислиш за това?; a quanto pare както изглежда; pare proprio impossibile! изглежда невероятно! не може да бъде!; 2. m мнение: il mio parère и favorevole моето мнение е благоприятно; dimmi il tuo parère! кажи ми твоето мнение!; essere del parère che смятям; a parère mio по мое мнение, според мен. -
9 restàre
v оставам: quanto tempo resterai in Italia? колко време ще останеш в Италия?; resta con me! остани с мен!; restàre indietro изоставам; restàre vedovo овдовявам; restàre cieco ослепявам. -
10 rilàscio
m издаване: quanto tempo ci vuole per il rilàscio del visto? колко време ще е нужно за издаване на визата? -
11 riparaziòne
f поправка, ремонт: quanto costerа la riparaziòne della macchina? колко ще струва ремонта на колата?; riparaziòne delle scarpe поправка на обувки; Ќ esame di riparaziòne поправителен изпит. -
12 salàrio
m работна заплата: salàrio mensile месечна заплата; quanto и il tuo salàrio? колко ти е заплатата? -
13 volère1
1. v 1) искам, желая: volère1 parlare искам да говоря; voglio questa camicia искам тази риза; vorrei, ma non posso бих искал, но не мога; quanto vuole per la gonna? колко искате за полата?; 2) викам, повиквам: ti vuole il direttore началникът те вика; lo vogliono al telefono викат го на телефона; 2. v rifl volère1si bene обичаме се един друг; Ќ voler bene a uno обичам някого; vuol dire значи, означава; и qui che ti voglio! а сега да те видя! -
14 parere
-
15 venire
vi essere1. (gener) идвамvenire a trovare qu идвам на гости на нкгvenire incontro a qu излизам насреща на нкгvenire avanti предшествамvenire dentro/dietro/dopo влизам/вървя след/следвамvenire fuori/su/giù бликам/раста/спускам сеfar venire (causare) предизвиквамvenire a sapere узнавамmi viene in mente qc идва ми наум нщmi è venuta un'idea дойде ми една идеяmi sta venendo il raffreddore настивамmi viene da ridere идва ми се смея2. (provenire)venire da произхождам от3. (costare)quanto viene? колко струва?viene 50 euro струва 50 евро -
16 volere
come/quando vuoi както/когато желаешti vogliono al telefono викат те на телефонаquanto ci vuole per andare a Monaco? колко време е необходимо, за да се отиде до Монако?volere dire значи, означаваvolere bene a qu обичам нкгII. vr- rsi bene обичаме се
См. также в других словарях:
quanto (1) — {{hw}}{{quanto (1)}{{/hw}}A agg. interr. (f. quanta ; pl. m. quanti ; pl. f. quante . Si può elidere davanti a parole che cominciano per vocale: quant era? ) Si usa nelle prop. interr. dirette e indirette e nelle prop. dubitative per domandare… … Enciclopedia di italiano
Quanto — ist eine Namenszusatz für Anlage und Hebelprodukte, die gegen Währungsschwankungen abgesichert sind[1]. Quanto Produkte beziehen sich auf Basiswerte, die nicht in der Währung des Anlegers notieren. Sie sollen gegen das Risiko (oder die Chance)… … Deutsch Wikipedia
quanto — [lat. quantus, agg., quantum avv.]. ■ agg. e pron. interr. 1. [in prop. interr. dirette e indirette, per chiedere la quantità, la grandezza o misura, la durata: q. voglia hai di venire al cinema? ] ▶◀ che. 2. [valore commerciale: q. costa? ]… … Enciclopedia Italiana
quanto — adj. pron. adv. 1. Que número ou que quantidade. • adv. interr. 2. Que preço. 3. Que número. 4. Que tempo. • det. indef. 5. Que grande número de, que grande quantidade de. • pron. indef. 6. O que, aquilo que. • conj. 7. Segundo, conforme.… … Dicionário da Língua Portuguesa
Quanto — Quanto, Landschaft auf der japanesischen Insel Nipon … Pierer's Universal-Lexikon
quanto — (pronunc. [cuánto]) m. Fís. Variante ortográfica de «cuanto» … Enciclopedia Universal
quanto — ⊕ quanto, quántum → cuanto, 2 … Diccionario panhispánico de dudas
quanto — sustantivo masculino 1. Área: física Cuanto … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
quanto — 1quàn·to agg.interr., agg.escl., agg.rel., pron.interr., pron.escl., pron.rel., avv., s.m. FO 1. agg.interr., in proposizioni interrogative dirette o indirette: che numero di: quante volte l hai visto?, per quante persone cucini?, in quanti… … Dizionario italiano
quanto — qua/nto (1) A agg. rel. tutto quello che B pron. interr. 1. in che misura, in che quantità, in che numero 2. quanto tempo 3. (est.) quanta strada 4 … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Quanto — A quanto is a type of derivative in which the underlying is denominated in one currency,but the instrument itself is settled in another currency at some fixed rate. Such products are attractive for speculators and investors who wish to have… … Wikipedia