-
1 pusten
F <по>дуть; ( keuchen) тяжело дышать -
2 дуть
1. wehen, blasen (Prät. a. ло Т N); haben (в В in D); P rennen, sausen; loslegen, auspacken; saufen; дует es zieht; дуй! P mach schon!, los!; и в ус ( себе) не дуть F sich nichts daraus machen;3. <вы> Glas blasen;4. <вз> P durchprügeln, prügeln, hauen; надуть u. дуться <на> sich blähen, aufblähen od. aufplustern; F schmollen (на В mit jemandem); P Karten dreschen (в В A); важничать* * *1. wehen, blasen (Prät. auch - ло Т N); haben (в В in D); pop rennen, sausen; loslegen, auspacken; saufen;ду́ет es zieht;дуй! pop mach schon!, los!;и в ус (себе́) не дуть fam sich nichts daraus machen;ду́ться < на-> sich blähen, aufblähen oder aufplustern; fam schmollen (на В mit jemandem); pop Karten dreschen (в В A); → важничать* * *нпрх wehen, blasenздесь ду́ет hier zieht es* * *v1) gener. abblasen (на что-л.), anblasen (на что-л., на кого-л.), anhauchen (на что-л., на кого-л.), anwehen (на кого-л. - о ветре), beblasen (на что-л.), behauchen (на что-л.), bieseln, blasen (напр., о ветре), durchwehen (сквозь что-л.), durchziehen (о ветре), (сильно) pusten, zuwehen (в сторону кого-л., чего-л.), anschwellen, hauchen, anblasen (на что-л.), blasen, herüberwehen (о ветре; сюда), wehen3) colloq. anpusten (на кого-л.), ziehen (о сквозняке), pusten -
3 дыхнуть
v1) gener. pusten2) med. abatmen3) colloq. (в трубочку) pusten (früher in ein Röhrchen, heute meist in ein Gerät]) -
4 дуть в огонь
vgener. ins Feuer pusten -
5 дуть на огонь
vcolloq. ins Feuer pusten -
6 дуться
1. wehen, blasen (Prät. auch - ло Т N); haben (в В in D); pop rennen, sausen; loslegen, auspacken; saufen;ду́ет es zieht;дуй! pop mach schon!, los!;и в ус (себе́) не дуть fam sich nichts daraus machen;ду́ться < на-> sich blähen, aufblähen oder aufplustern; fam schmollen (на В mit jemandem); pop Karten dreschen (в В A); → важничать* * *ду́| ться* * *v1) gener. Mäulchen mächen, die Lippen aufwerfen, eine Schnute mächen, trotzen (mit D), trutzen, schmollen (на кого-л.)2) zool. die Labbe hängen lassen3) colloq. (mit j-m) trotzen, (б.ч. с отрицанием) mucksen (на кого-л.), (б.ч. с отрицанием) mücken (на кого-л.), maulen4) obs. launen5) swiss. bofen (на кого-л.)6) S.-Germ. (mit D) schmollen (на кого-л.)7) mid.germ. tückschen8) low.germ. bräuen (на кого-л.) -
7 дыхнуть в лицо
vgener. (кому-л.) (j-m) ins Gesicht pusten -
8 курнуть
vberl. pusten (закурить) -
9 пыхтеть
v1) gener. anschnauben, anschnaufen, fauchen (о локомотиве), keuchen, schnaufen2) colloq. puffen (о локомотиве), pusten, schniefen3) mid.germ. schnieben -
10 раздувать огонь
v1) gener. das Feuer (im Öfen) schüren (в печи), ins Feuer blasen, ins Feuer pusten2) liter. das Feuer schüren -
11 сопеть
v1) gener. anschnauben (кому-л. в лицо), anschnaufen (кому-л. в лицо), schnarchen, schnauben, schnaufen2) colloq. pusten, schnaufeln, schniffeln, schno pern, schnoppern, schnuppern, schnurken, schnückern, schnüffeln, schniefen3) oil. lüften (о вентиле)4) mid.germ. schnieben -
12 тяжело дышать
-
13 дать подышать
vcolloq. (кому-л)(в трубочку) (jdn) pusten lassen (früher in ein Röhrchen, heute meist in ein Gerät) -
14 она отказалась дышать в трубку
prepos.colloq. Sie weigerte sich zu pusten. (об алкогольном тесте)Универсальный русско-немецкий словарь > она отказалась дышать в трубку
-
15 подышать
vcolloq. ( в трубку) blasen (ins Roehrchen), (в трубочку) pusten (in ein Röhrchen) -
16 проверить на содержание алкоголя
vcolloq. pusten lassenУниверсальный русско-немецкий словарь > проверить на содержание алкоголя
-
17 надуваться
( о лошади при подтягивании подпруги) auf pusten -
18 дуть
-
19 дуть
-
20 дуть
- 1
- 2
См. также в других словарях:
pusten — V. (Aufbaustufe) ugs.: die Atemluft bei fast geschlossenen Lippen hinausblasen Synonym: blasen Beispiele: Der Fahrer musste in das Alkoholtestgerät pusten. Der Tee war so heiß, dass sie pusten musste … Extremes Deutsch
Pusten — Pusten, so v.w. Blasen. Daher Pustenathmen, s. u. Auscultation 2) A) b). Pustrohr, so v. Blasrohr in den Glashütten … Pierer's Universal-Lexikon
pùsten — prid. 〈odr. ī〉 koji je od pusta … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
pusten — Vsw std. (18. Jh.) Stammwort. Entnommen aus dem Niederdeutschen. Die hochdeutsche Entsprechung ist pfausten (17. Jh.); s. pfusen stark atmen . Letztlich zu der unter Bausch besprochenen Lautgebärde. Abstraktum: Puste. ✎ Röhrich 2 (1992), 1211.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
pusten — pùsten prid. <odr. ī> DEFINICIJA koji je od pusta ETIMOLOGIJA vidi pust … Hrvatski jezični portal
pusten — (ugs. für:) »blasen«: Das im 18. Jh. aus dem Niederd. ins Hochd. übernommene Verb geht zurück auf mnd. pūsten »blasen, hauchen«, dem älter nhd. pfausten »blasen«, niederl. poesten »blasen« und schwed. pusta »keuchen, blasen« entsprechen. Eng… … Das Herkunftswörterbuch
pusten — blasen * * * pus|ten [ pu:stn̩]: 1. <tr.; hat Atemluft irgendwohin blasen: den Staub von den Büchern pusten; jmdm. Zigarettenrauch ins Gesicht pusten; <auch itr.> jmdm. ins Gesicht pusten. Syn.: ↑ blasen. 2. <itr.; hat schwer atmen:… … Universal-Lexikon
pusten — pu̲s·ten; pustete, hat gepustet; [Vt] 1 etwas irgendwohin pusten etwas bewegen, indem man kurz und kräftig bläst: Staub vom Tisch pusten; sich die Haare aus dem Gesicht pusten; [Vi] 2 (irgendwohin) pusten (kurz und) kräftig blasen: pusten, damit… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Pusten — 1. Beter hêt gepust as de Bek (Mund) verbrannt. – Bueren, 71; Eichwald, 1346; Kern, 432; Frommann, II, 393, 63; Hauskalender, II; hochdeutsch bei Simrock, 8030. In Westfalen: Beater pusten (blasen) as dat Mul verbrannt. 2. Man kann nicht zugleich … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
pusten — Puste = Atem gehört zu pusten = blasen, schnauben; redensartlich z.B. in der Drohung: ›Ich knall dir die Puste aus dem Ranzen!‹ Ähnlich die berlinische Drohung: ›Ich puste dich pfundweise aus dem Trauring!‹ Ihm geht die Puste aus: er atmet schwer … Das Wörterbuch der Idiome
pusten — pus|ten sb. (fk.); få pusten; tabe pusten; tage pusten fra nogen … Dansk ordbog