-
1 Publikation
Publikation f MEDIA publication* * *f < Medien> publication* * *Publikation, in großer Auflage verkaufte
mass-distribution publication;
• Publikation im Voraus bestellen to subscribe for a publication;
• Publikation vorübergehend einstellen to suspend a publication;
• Publikation für November vorsehen to schedule the publication for November. -
2 Publikation
f; -, -en1. publication2. nur Sg. (das Veröffentlichen) publication* * *die Publikationpublication* * *Pub|li|ka|ti|on [publika'tsioːn]f -, -enpublication* * *Pu·bli·ka·ti·on<-, -en>[publikaˈtsi̯o:n]f1. (veröffentlichtes Werk) publicationelektronische \Publikation electronic publicationmeine Forschungsergebnisse sind zur \Publikation bereit the results of my research are ready for publication* * *die; Publikation, Publikationen publication* * *1. publication2. nur sg (das Veröffentlichen) publication* * *die; Publikation, Publikationen publication* * *f.publication n. -
3 Publikation
Pu·bli·ka·ti·on <-, -en> [publikaʼtsi̭o:n] f1) ( veröffentlichtes Werk) publicationmeine Forschungsergebnisse sind zur \Publikation bereit the results of my research are ready for publication -
4 Publikation
fpublication -
5 Publikation für November vorsehen
Publikation für November vorsehen
to schedule the publication for November.Business german-english dictionary > Publikation für November vorsehen
-
6 Publikation im Voraus bestellen
Publikation im Voraus bestellen
to subscribe for a publicationBusiness german-english dictionary > Publikation im Voraus bestellen
-
7 Publikation vorübergehend einstellen
Publikation vorübergehend einstellen
to suspend a publicationBusiness german-english dictionary > Publikation vorübergehend einstellen
-
8 Publikation außerhalb des Buchhandels
Deutsch-Englisches Wörterbuch > Publikation außerhalb des Buchhandels
-
9 horizontale Publikation
horizontale Publikation f MEDIA horizontal publication* * *f < Medien> horizontal publicationBusiness german-english dictionary > horizontale Publikation
-
10 geschätzte Leserzahl einer Publikation
Business german-english dictionary > geschätzte Leserzahl einer Publikation
-
11 geschätzte Leserzahl (f) einer Publikation
<V&M> estimated page trafficBusiness german-english dictionary > geschätzte Leserzahl (f) einer Publikation
-
12 kommerzielle IT-Publikation
fwhite paper -
13 in großer Auflage verkaufte
Publikation, in großer Auflage verkaufte
mass-distribution publication;
• Publikation im Voraus bestellen to subscribe for a publication;
• Publikation vorübergehend einstellen to suspend a publication;
• Publikation für November vorsehen to schedule the publication for November.Business german-english dictionary > in großer Auflage verkaufte
-
14 im Selbstverlag erscheinen
to publish sth. oneself [as an author] -
15 Schrift
Schrift f 1. COMP font, typefont (Typographie); 2. GEN, KOMM handwriting, writing; 3. MEDIA paper, publication (Publikation); font, typefont (Typographie)* * *f 1. < Comp> Typographie font, typefont; 2. <Geschäft, Komm> handwriting, writing; 3. < Medien> Publikation paper, publication, Typographie font, typefont* * *Schrift
(Abhandlung) paper, (Broschüre) pamphlet, booklet, brochure, (drucktechn.) type, character, text, face, (Handschrift) handwriting, hand, (Veröffentlichung) publication, work;
• breite Schrift extended letter;
• fette Schrift full face;
• halbfette Schrift blank face;
• jugendgefährdende Schriften harmful publication;
• kleine Schrift small text;
• kursive Schrift italics;
• laufende Schrift condensed type;
• schmal laufende Schrift condensed type;
• lichte Schrift (drucktechn.) light-faced type;
• magere Schrift lightface type;
• schmale Schrift lean type;
• vermischte Schriften miscellaneous writings;
• seine Schrift verstellen to disguise one’s handwriting;
• Schriftart type [face], letter, fount (Br.), font (US);
• Schriftbild type face;
• Schriftblock column. -
16 Notenheft
n music book* * *No|ten|heftnt(mit Noten) book of music; (ohne Noten) manuscript book* * *No·ten·heftnt1. (mit Noten) music book2. (Übungsheft) manuscript book* * *1) (Publikation) book of music2) (Heft mit Notenpapier) manuscript book* * *Notenheft n music book* * *1) (Publikation) book of music2) (Heft mit Notenpapier) manuscript book -
17 Bezug
m; -(e)s, Bezüge2. nur Sg. (das Beziehen) von Ware: buying; Zeitung: subscription (+ Gen to); einer Rente etc.: drawing (of); bei Bezug von 25 Stück etc. on orders of3. Bezüge4. fig. reference; mit oder unter Bezug auf (+ Akk) with reference to; in Bezug auf (+ Akk) (hinsichtlich) as far as... goes ( oder is concerned); Bezug nehmen auf (+ Akk) refer to; Bezug nehmend auf Ihr Schreiben vom... auch with reference to your letter of...5. fig. (Verknüpfung) connection (zu with, to); der Bezug war mir nicht ganz klar auch I wasn’t quite sure how it oder they related ( oder what the connection was); den Bezug zu etw. herstellen make the connection ( oder link) to s.th. siehe auch Beziehung 16. fig. (innerer Bezug, Verhältnis) relationship (zu to); zu jemandem / etw. keinen Bezug mehr haben no longer have any connection(s) with s.o. / s.th.; siehe auch Beziehung 4* * *der Bezug(Beziehung) relationship; aspect;(Kissenbezug) cushion cover;(Kopfkissenbezug) pillow slip; pillowcase;(Verbindung) connection;(Zeitung) subscription;(Überzug) cover* * *Be|zugm2) (= Bespannung) strings plder Bezúg der diversen Magazine kostet uns... — the various magazines we subscribe to cost (us)...
5) pl (= Einkünfte) income, earnings pl6) (= Zusammenhang)See:= Beziehung7) (form = Berufung) referenceBezúg nehmen auf (+acc) — to refer to, to make reference to
Bezúg nehmend auf (+acc) — referring to, with reference to
mit or unter Bezúg auf (+acc) — with reference to
8)(= Hinsicht)
in Bezúg auf (+acc) — regarding, with regard to, concerningin Bezúg darauf — regarding that
* * *(the fact that, or the way in which, facts, events etc are connected: Is there any relationship between crime and poverty?) relationship* * *Be·zug<-[e]s, Bezüge>[bəˈtsu:k, pl bəˈtsy:gə]m2. (Bezugsstoff) covering\Bezug nehmend auf etw akk with reference to sth, referring to sth9. (Hinsicht)in \Bezug darauf regarding that* * *1) (für Kissen usw.) cover; (für Polstermöbel) loose cover; slip cover (Amer.); (für Betten) duvet cover; (für Kopfkissen) pillowcase3) Plural salary sing.4) (Papierdt.) inmit od. unter Bezug auf etwas — (Akk.) with reference to something
auf etwas (Akk.) Bezug nehmen — refer to something
5) (Verbindung) connection; link* * *2. nur sg (das Beziehen) von Ware: buying; Zeitung: subscription (+gen to); einer Rente etc: drawing (of);bei Bezug von 25 Stück etc on orders of4. fig reference;unter Bezug auf (+akk) with reference to;Bezug nehmen auf (+akk) refer to;Bezug nehmend auf Ihr Schreiben vom … auch with reference to your letter of …5. fig (Verknüpfung) connection (zu with, to);der Bezug war mir nicht ganz klar auch I wasn’t quite sure how it oder they related ( oder what the connection was);6. fig (innerer Bezug, Verhältnis) relationship (zu to);zu jemandem/etwas keinen Bezug mehr haben no longer have any connection(s) with sb/sth; → auch Beziehung 4* * *1) (für Kissen usw.) cover; (für Polstermöbel) loose cover; slip cover (Amer.); (für Betten) duvet cover; (für Kopfkissen) pillowcase3) Plural salary sing.4) (Papierdt.) inmit od. unter Bezug auf etwas — (Akk.) with reference to something
auf etwas (Akk.) Bezug nehmen — refer to something
5) (Verbindung) connection; link* * *¨-e m.reference n. -
18 Titel
m; -s, -1. eines Buches etc.: title; (Überschrift) title, heading, header; das Buch trägt den Titel the title of the book is; mit dem Titel entitled2. Verlagswesenb) (Titelseite) title page3. (Rang, Amt etc.) title, designation; SPORT: MEIST title; jemandem einen Titel verleihen confer a title on s.o.; jemanden mit seinem Titel anreden address s.o. by his ( oder her) title; der Titel eines Weltmeisters the world title; den Titel gewinnen / verlieren SPORT win / lose the title4. WIRTS., bei Kosten: head ( oder category) (of expenditure); der größte Titel im Etat the biggest item in the budget5. JUR. (Abschnitt) section, Am. auch title* * *der Titeltitle* * *Ti|tel ['tiːtl, 'tɪtl]m -s, -1) titlejdn mit Títel ansprechen — to address sb by his/her title, to give sb his/her title
unter dem Títel — under the title; (fig
2) (= Titelblatt) title page3) (von Gesetz, Etat) section* * *der1) (the name of a book, play, painting, piece of music etc: The title of the painting is `A Winter Evening'.) title2) (a word put before a person's name to show rank, honour, occupation etc: Sir John; Lord Henry; Captain Smith; Professor Brown; Dr (Doctor) Peter Jones.) title* * *Ti·tel<-s, ->[ˈti:tl̩]m1. (Überschrift) headinglaufender \Titel in der Kopfzeile/Fußzeile INFORM running header/footer2. (Namenszusatz) [academic] title3. (Adelstitel) titlevollstreckbarer \Titel enforceable legal documenteinen \Titel erwirken to obtain judgment* * *der; Titels, Titel1) title2) (ugs.): (Musikstück, Song usw.) number* * *das Buch trägt den Titel the title of the book is;mit dem Titel entitleddie Titel sind vergriffen those titles are out of print; (Titelseite) title pagejemandem einen Titel verleihen confer a title on sb;jemanden mit seinem Titel anreden address sb by his ( oder her) title;der Titel eines Weltmeisters the world title;den Titel gewinnen/verlieren SPORT win/lose the titleder größte Titel im Etat the biggest item in the budget* * *der; Titels, Titel1) title2) (ugs.): (Musikstück, Song usw.) number* * *caption n.captions n.cover n.heading n.title n.titular n. -
19 verbieten
(unreg.)I v/t forbid (jemandem etw. [zu tun] s.o. [to do] s.th.); amtlich: prohibit (etw. s.th.; jemandem etw. s.o. from doing s.th.); öffentlich: ban; jemandem das Haus / den Mund verbieten ban s.o. from the house / silence s.o.; er hat es mir verboten meist he won’t let me, he has forbidden me geh.; ich verbiete dir, ihn zu treffen I forbid you to meet him; hab ich dir nicht ( ausdrücklich) verboten, das zu tun? didn’t I (expressly) forbid you to do that?; du hast mir gar nichts zu verbieten! you’ve no right to forbid me to do anything!; Tabakwerbung sollte ganz verboten werden tobacco advertising should be banned completely; so viel Dummheit müsste verboten werden umg. such stupidity shouldn’t be allowed ( oder should be outlawed); das verbietet mir mein Stolz / Geldbeutel umg. my pride prevents me from doing that / my finances won’t stretch to that* * *to taboo; to forbid; to ban; to prohibit; to suppress; to interdict; to proscribe* * *ver|bie|ten ptp verboten irreg [fɛɐ'boːtn]1. vtto forbid; (amtlich auch) to prohibit; Zeitung, Partei, Organisation etc to ban, to prohibitjdm verbíéten, etw zu tun — to forbid sb to do sth; (amtlich auch) to prohibit sb from doing sth
jdm das Rauchen/den Zutritt/den Gebrauch von etw verbíéten — to forbid sb to smoke/to enter/the use of sth; (amtlich auch) to prohibit sb from smoking/entering/using sth
mein Taktgefühl/die Höflichkeit verbietet mir eine derartige Bemerkung — tact/politeness prevents me from making such a remark
2. vrSee:→ auch verboten* * *1) (to forbid: The government banned publication of his book.) ban2) (to tell (someone) not to do something: She forbade him to go.) forbid3) (to forbid: Smoking is prohibited.) prohibit* * *ver·bie·ten<verbot, verboten>I. vt▪ etw \verbieten to ban stheine Organisation/Partei/Publikation \verbieten to ban [or outlaw] an organization/a party/publication2. (untersagen)▪ [jdm] etw \verbieten to forbid sth [or sb to do sth]▪ etw ist [jdm] verboten sth is forbidden [as far as sb is concerned]▪ jdm \verbieten, etw zu tun to forbid sb to do sth▪ es ist verboten, etw zu tun it is forbidden to do sthist es verboten, hier zu fotografieren? am I allowed to take photo[graph]s [in] here?etw verbietet sich von selbst sth is unthinkable* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) forbid‘Betreten des Rasens/Rauchen verboten’! — ‘keep off the grass’/‘no smoking’
2) (für unzulässig erklären) ban2.sich [von selbst] verbieten — be out of the question
* * *verbieten (irr)A. v/t forbid (jemandem etwas [zu tun] sb [to do] sth); amtlich: prohibit (etwas sth;jemandem etwas sb from doing sth); öffentlich: ban;jemandem das Haus/den Mund verbieten ban sb from the house/silence sb;ich verbiete dir, ihn zu treffen I forbid you to meet him;hab ich dir nicht (ausdrücklich) verboten, das zu tun? didn’t I (expressly) forbid you to do that?;du hast mir gar nichts zu verbieten! you’ve no right to forbid me to do anything!;Tabakwerbung sollte ganz verboten werden tobacco advertising should be banned completely;so viel Dummheit müsste verboten werden umg such stupidity shouldn’t be allowed ( oder should be outlawed);das verbietet mir mein Stolz/Geldbeutel umg my pride prevents me from doing that/my finances won’t stretch to thatB. v/r:* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) forbid‘Betreten des Rasens/Rauchen verboten’! — ‘keep off the grass’/‘no smoking’
2) (für unzulässig erklären) ban2.sich [von selbst] verbieten — be out of the question
* * *adj.forbidden adj. v.to ban v.to forbid v.(§ p.,p.p.: forbad, forbidden)to interdict v.to prohibit v.to proscribe v. -
20 fachwissenschaftlich
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Publikation — (lat.), Veröffentlichung, Eröffnung (s. d.), Bekanntmachung, z. B. Verkündigung eines Gesetzes, einer richterlichen Entscheidung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Publikation — Publikatiōn (lat.), Veröffentlichung, Bekanntmachung … Kleines Konversations-Lexikon
Publikation — Unter Publikation (von lat. publicus: öffentlich) oder Veröffentlichung (oftmals kurz VÖ) versteht man entweder den Vorgang der öffentlichen Verfügbarmachung eines Mediums (Publizierung, Release) oder das konkrete Medium selbst. Das Verb zu… … Deutsch Wikipedia
Publikation — Bekanntgabe; Veröffentlichung; Kundgabe; Abdruck; Veröffentlichung; Druckerzeugnis; Reproduktion; Druck * * * Pu|bli|ka|ti|on [publika ts̮i̯o:n], die; , en: a) Veröffentlichung, Publizierung … Universal-Lexikon
Publikation — 1. Abhandlung, Artikel, Aufsatz, Ausführung, Bearbeitung, Beitrag, Buch, Schrift, Text, Titel, Werk; (geh.): Elaborat. 2. Abdruck, Ausgabe, Druck, Herausgabe, Publizierung, Veröffentlichung; (Buchw.): Auflegung, Edition. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
Publikation — Pub·li·ka·ti·on [ tsi̯oːn] die; , en; geschr; 1 nur Sg; das Drucken von Texten oder Büchern ≈ Veröffentlichung: Die Publikation unseres Reiseführers soll im März erfolgen || K : Publikationsrechte, Publikationsverbot 2 etwas, das jemand… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Publikation — die Publikation, en (Mittelstufe) ein veröffentlichtes Werk Synonym: Veröffentlichung Beispiele: Er hat mehrere Publikationen veröffentlicht. Seine Publikation fand Anerkennung in der ganzen Welt … Extremes Deutsch
Publikation — publik »öffentlich; offenkundig, allgemein bekannt«: Das Adjektiv wurde im 17. Jh. aus gleichbed. frz. public entlehnt, das auf lat. publicus »öffentlich; staatlich; allgemein« zurückgeht. – Das Substantiv Publikation »Veröffentlichung; im Druck… … Das Herkunftswörterbuch
Publikation von Gerichtsentscheidungen — Die Publikation von Gerichtsentscheidungen betrifft die Veröffentlichung gerichtlicher Entscheidungen. Diese ist in den nationalen Rechtsordnungen unterschiedlich geregelt. Grundsätzlich wird in der Rechtsprechung und der juristischen Literatur… … Deutsch Wikipedia
Publikation — Udgivelse … Danske encyklopædi
Publikation — ◆ Pu|bli|ka|ti|on 〈f.; Gen.: , Pl.: en〉 Veröffentlichung, im Druck erschienene Schrift [Etym.: <frz. publication »Veröffentlichung« <lat. publicatio; zu publicare »zum Staatseigentum machen, veröffentlichen«] ◆ Die Buchstabenfolge pu|bl…… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch