Перевод: с польского на русский

с русского на польский

przyjęć

  • 1 izba przyjęć

    приёмный поко́й ( в больнице)

    Słownik polsko-rosyjski > izba przyjęć

  • 2 izba

    сущ.
    • аудитория
    • горница
    • зал
    • зала
    • камера
    • комната
    • место
    • палата
    • помещение
    • пространство
    • спальня
    * * *
    1) (adwokacka) коллегия (адвокатов)
    2) izba (pokój) помещение, комната
    3) izba (porodowa) родильная, родильный дом, роддом
    4) izba (przyjęć) покой (приёмный)
    5) izba (urząd) палата
    6) izba (wytrzeźwień) вытрезвитель
    chata, chałupa изба
    * * *
    1. комната;

    \izba mieszkalna жилая комната;

    2. палата;

    \izba deputowanych палата депутатов; ● \izba handlowo-przemysłowa торгово-промышленная палата; \izba przyjęć приёмный покой (в больнице); \izba wytrzeźwieć вытрезвитель; \izba porodowa родильный дом (в сельской местности):

    \izba kontroli инспекция
    +

    1. pokój

    * * *
    ж
    1) ко́мната

    izba mieszkalna — жила́я ко́мната

    2) пала́та

    izba deputowanych — пала́та депута́тов

    - izba przyjęć
    - izba wytrzeźwień
    - izba porodowa
    - izba kontroli
    Syn:
    pokój 1)

    Słownik polsko-rosyjski > izba

  • 3 godzina

    сущ.
    • время
    • сезон
    • час
    * * *
    час
    czas книжн. година (время)
    rocznica śmierci разг. година (годовщина со дня смерти)
    rok устар. поэт. година (год)
    * * *
    godzin|a
    ♀ 1. час ♂;

    która \godzina? который час?, сколько времени?; о której \godzinaie? в котором часу?, когда?; о \godzinaie czwartej po południu в четыре часа дня; dochodzi \godzina dwunasta скоро двенадцать часов; z \godzinaę около часа; dobra (bita) \godzina битый час; za \godzinaę через час; przed \godzinaą, \godzinaę temu час тому назад; przez \godzinaę в течение часа; со \godzina ежечасно, каждый час; pięćdziesiąt kilometrów na \godzinaę пятьдесят километров в час; \godzinaу nadliczbowe сверхурочные часы; \godzinaу przyjęć часы приёма;

    2. в знач, нареч. \godzinaami (целыми) часами;

    ● \godzinaу szczytu часы пик; szara \godzina сумерки; \godzina odwetu (zapłaty) час возмездия (расплаты); \godzina policyjna комендантский час; czarna \godzina чёрный день; wybiła \godzina пробил час; żyć z \godzinay na \godzinaę жить сегодняшним днём; со \godzina to nowina погов. час от часу не легче

    * * *
    ж
    1) час m

    która godzina? — кото́рый час?, ско́лько вре́мени?

    o której godzinie? — в кото́ром часу?, когда́?

    o godzinie czwartej po południu — в четы́ре часа́ дня

    dochodzi godzina dwunasta — ско́ро двена́дцать часо́в

    z godzinę — о́коло ча́са

    dobra (bita) godzina — би́тый час

    za godzinę — че́рез час

    przed godziną, godzinę temu — час тому́ наза́д

    przez godzinę — в тече́ние ча́са

    co godzina — ежеча́сно, ка́ждый час

    pięćdziesiąt kilometrów na godzinę — пятьдеся́т киломе́тров в час

    godziny nadliczbowe — сверхуро́чные часы́

    godziny przyjęć — часы́ приёма

    2) в знач. нареч. godzinami (це́лыми) часа́ми
    - szara godzina
    - godzina odwetu
    - godzina zapłaty
    - godzina policyjna
    - czarna godzina
    - wybiła godzina
    - żyć z godziny na godzinę
    - co godzina to nowina

    Słownik polsko-rosyjski > godzina

  • 4 pokój

    сущ.
    • аудитория
    • горница
    • зал
    • зала
    • кабинет
    • камера
    • комната
    • лад
    • мир
    • палата
    • покой
    • помещение
    • порядок
    • пространство
    • спальня
    • спокойствие
    • тишина
    • тишь
    * * *
    1) (w hotelu) номер
    2) pokój (traktat pokojowy) мир (мирный договор)
    3) pokój, przest. mir (przeciwieństwo wojny) мир (отсутствие войны)
    4) pokój (część mieszkania, domu), książk. komnata комната, устар. покой
    spokój, przest. mir покой, мир (спокойствие)
    izba (przyjęć) покой (приёмный)
    * * *
    pok|ój
    ♂, Р. \pokójoju 1. мир;

    walka o \pokój борьба за мир; miłujący \pokój миролюбивый; zawrzeć \pokój заключить мир (мирный договор);

    2. комната ž;

    \pokój dziecinny детская; \pokój sypialny спальня

    * * *
    м, P pokoju

    walka o pokój — борьба́ за мир

    miłujący pokój — миролюби́вый

    zawrzeć pokój — заключи́ть мир (ми́рный догово́р)

    2) ко́мната ż

    pokój dziecinny — де́тская

    pokój sypialny — спа́льня

    Słownik polsko-rosyjski > pokój

  • 5 przyjęcie

    сущ.
    • акцепт
    • впуск
    • вступление
    • вход
    • допуск
    • допущение
    • доступ
    • одобрение
    • партия
    • получение
    • поступление
    • прием
    • приемка
    • признание
    • принятие
    • приём
    • развлечение
    • усыновление
    * * *
    przyję|cie
    приём ♂;

    godziny \przyjęcieć часы приёма, приёмные часы; urządzić małe \przyjęcie устроить небольшой приём; ● nie do \przyjęciecia неприемлемый

    * * *
    с

    godziny przyjęć — часы́ приёма, приёмные часы́

    urządzić małe przyjęcie — устро́ить небольшо́й приём

    Słownik polsko-rosyjski > przyjęcie

См. также в других словарях:

  • przyjęcie — n I; lm D. przyjęcieęć 1. rzecz. od przyjąć Przyjęcie towaru. Starać się o przyjęcie do pracy, do szkoły. Dom wczasowy przygotowany do przyjęcia urlopowiczów. ∆ Godziny przyjęć «ustalone godziny udzielania porad lekarskich, konsultacji, audiencji …   Słownik języka polskiego

  • Stanisław Lem — ( anhören?/i; * 12. September 1921 in Lemberg, damals Polen; † 27. März 2006 in Krakau) war ein polnischer Philosoph, Es …   Deutsch Wikipedia

  • Библиография Станислава Лема — Станислав Лем, Краков, 30.10.2005 …   Википедия

  • ПРИЁМНАЯ — помещение в общественном здании для приёма посетителей (Болгарский язык; Български) приемна (Чешский язык; Čeština) hovorna (Немецкий язык; Deutsch) Empfangsraum; Empfang (Венгерский язык; Magyar) várószoba (Монгольский язык) хүлээн авах өрөө… …   Строительный словарь

  • alfa — książk. Alfa i omega «o człowieku, który dużo wie i jest niekwestionowanym autorytetem w jakichś sprawach»: Szył na izbie przyjęć jakąś rozharataną w bójce rękę. Na krok nie odstępowała go wtedy studentka (...). Ta samodzielna praca była jeszcze… …   Słownik frazeologiczny

  • aula — ż I, DCMs. aulali; lm D. aulali 1. «reprezentacyjna sala wykładowa, także sala zebrań, konferencji, uroczystości itp.» 2. «w okresie starochrześcijańskim: budynek kościelny lub miejsce w bazylikach przeznaczone na dysputy religijne» 3. «w… …   Słownik języka polskiego

  • ceremoniał — m IV, D. u, Ms. ceremoniałale; lm M. y 1. «ogół przepisów i form obowiązujących w czasie jakichś obrzędów, uroczystości, ceremonii; określona etykieta podczas oficjalnych przyjęć» Ceremoniał dworski, kościelny, dyplomatyczny. Ceremoniał bankietu …   Słownik języka polskiego

  • izba — ż IV, CMs. izbabie; lm D. izb 1. «pomieszczenie mieszkalne, pokój; dziś zwykle używane w języku urzędowym lub w odniesieniu do pomieszczeń mieszkalnych na wsi» Izba bielona wapnem. Mieszkanie złożone z paru izb. ∆ Izba chorych «zakład zamkniętej… …   Słownik języka polskiego

  • limit — m IV, D. u, Ms. limiticie; lm M. y «granica, najwyższa liczba, ilość czegoś» Limit budżetowy. Limit czasu. Przekroczenie limitu. Zwiększyć, zmniejszyć limity. Limit przyjęć na uczelnię. ‹łac.› …   Słownik języka polskiego

  • połączyć — dk VIb, połączyćczę, połączyćczysz, połączyćłącz, połączyćczył, połączyćczony 1. «spoić, złączyć mechanicznie, zespolić w jedność, w całość, powiązać, związać; zmieszać, zsumować» Połączyć końce sznurka, przewody. Połączyć mostem brzegi rzeki.… …   Słownik języka polskiego

  • przyjmować — ndk IV, przyjmowaćjmuję, przyjmowaćjmujesz, przyjmowaćjmuj, przyjmowaćował, przyjmowaćowany 1. forma ndk czas. przyjąć (p.) 2. zwykle bez dopełnienia «podejmować u siebie gości, wydawać przyjęcia; mieć ustalone godziny przyjęć, udzielenia porad,… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»