-
1 przesłonić
глаг.• заслонить* * *przesłoni|ć\przesłonićety сов. заслонить, закрыть;\przesłonić światło заслонить свет
* * *przesłonięty сов.заслони́ть, закры́тьprzesłonić światło — заслони́ть свет
-
2 przesłonić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przesłonić
-
3 przesłonić
przesłonić pf →LINK="przesłaniać" przesłaniać -
4 przesłonić
przesłonić [pʃɛswɔɲiʨ̑] -
5 przesłonić
obnubiler -
6 przesłonić
coisc -
7 przesłonić
заслонити -
8 przesłonić otwór
• blank off -
9 przesłonić obraz
заслонить обидOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > przesłonić obraz
-
10 przesłonić oczy
заслонить глазаOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > przesłonić oczy
-
11 przesłonić widok
заслонить видOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > przesłonić widok
-
12 przesłonić się
заслонитися -
13 przesłaniać
impf ⇒ przesłonić* * *-am, -asz, przesłonić; perf; vt( zakrywać) to concealprzesłaniać coś komuś (przen) — to make sb blind to sth
* * *ipf.1. ( widok) shut out.2. (= utrudniać uświadomienie) make blind ( coś to sth); praca przesłania mu cały świat he is completely absorbed by his work.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przesłaniać
-
14 zadymiać
impf ⇒ zadymić* * *ipf.1. (= wypełnić dymem) fill with smoke; (= przesłonić dymem) obscure l. screen with smoke.2. (= wydzielić dym) smoke; (= buchnąć dymem) steam.ipf.1. (= wydzielić dym) smoke; (= buchnąć dymem) steam.2. (= wypełnić się dymem) be filled with smoke; (= okopcić się) be blackened with smoke.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zadymiać
-
15 zasnuć
-
16 zasnuj
ć, \zasnujty сов. затянуть, заволочь;\zasnuj mgiełką подёрнуть дымкой
+ zasłonić, przesłonić -
17 przesł|onić
pf — przesł|aniać impf Ⅰ vt 1. (zakryć) to obscure, to obstruct [widok]; to obscure the view of, to hide [sth] from view [budynek, ekran, osobę]- chmury przesłoniły słońce clouds darkened the sun- mgła przesłaniała góry the mist veiled the mountains- tuman kurzu przesłonił wędrowców the travellers disappeared in a cloud of dust- kobieta z twarzą przesłoniętą woalką a veiled woman2. przen. to hide, to veil [rzeczywistość, braki] Ⅱ przesłonić się — przesłaniać się to be hidden- niebo przesłoniło się chmurami the sky clouded over■ przesłaniać komuś świat to be all the world to sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przesł|onić
-
18 przesłaniać
-
19 przesłaniać
przesłaniać [pʃɛswaɲaʨ̑] < perf przesłonić>vt1) ( zakrywać) verhüllen, verdecken\przesłaniać coś komuś jdn mit etw in Anspruch nehmen3) ona przesłania mu cały świat sie nimmt ihn ganz in Anspruch, sie absorbiert ihn völlig -
20 schieben
I. vt1) ( bewegen) Schrank przesuwać [ perf przesunąć]; Fahrrad prowadzić; Kinderwagen, Auto pchać [ perf popchnąć]2) ( stecken)3) ( zuweisen)die Schuld auf jdn \schieben spychać [ perf zepchnąć] winę na kogoś5) ( spielen)Kegel \schieben grać [ perf za-] w kręgleII. vi spekulowaćmit Drogen \schieben handlować narkotykamiIII. vr1) ( sich drängen)sich durch die Tür \schieben przepychać [ perf przepchnąć] się przez drzwi2) ( gleiten)sich vor die Sonne \schieben Wolke: przesłaniać [ perf przesłonić] słońceeine Kaltfront schiebt sich über Europa chłodny front [atmosferyczny] przesuwa się nad Europą
См. также в других словарях:
przesłonić — komuś (cały) świat zob. świat 2 … Słownik frazeologiczny
przesłonić — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}przesłaniać {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przesłonić — → przesłaniać … Słownik języka polskiego
przesłaniać — Przesłonić komuś (cały) świat zob. świat 2 … Słownik frazeologiczny
przesłaniać — ndk I, przesłaniaćam, przesłaniaćasz, przesłaniaćają, przesłaniaćaj, przesłaniaćał, przesłaniaćany przesłonić dk VIa, przesłaniaćnię, przesłaniaćnisz, przesłaniaćsłoń, przesłaniaćnił, przesłaniaćnięty «pokrywając coś oddzielać, przegradzać coś od … Słownik języka polskiego
cały — 1. Cała para (poszła, idzie) w gwizdek «cały wysiłek włożono w przygotowania lub reklamowanie czegoś, a nie wystarczyło go już na realizację»: Miejmy nadzieję, że cała para nie poszła w gwizdek i starczy jej tej pary na główną imprezę. Roz tel… … Słownik frazeologiczny
świat — 1. Błagać, prosić na wszystko w świecie «usilnie, natarczywie prosić o coś» 2. Być komuś, stać się dla kogoś całym światem; przesłonić komuś (cały) świat «być, stać się jedynym przedmiotem czyichś zainteresowań, uczuć»: (...) Nie wie kiedy i… … Słownik frazeologiczny
przygłuszyć — dk VIb, przygłuszyćszę, przygłuszyćszysz, przygłuszyćgłusz, przygłuszyćszył, przygłuszyćszony przygłuszać ndk I, przygłuszyćam, przygłuszyćasz, przygłuszyćają, przygłuszyćaj, przygłuszyćał, przygłuszyćany 1. «stłumić częściowo odgłosy, dźwięki»… … Słownik języka polskiego
przymglić się — dk VIa, przymglić sięli się, przymglić sięlą się, przymglić sięlił się «stać się niewyrazistym, stracić ostre zarysy, ostrość barwy pokrywając się mgłą, parą wodną itp.; przesłonić się mgłą» Oczy przymgliły się łzami. Słońce się przymgliło. Góry… … Słownik języka polskiego
zaćmić — dk VIa, zaćmiććmię, zaćmiććmisz, zaćmiććmij, zaćmiććmił, zaćmiććmiony zaćmiewać ndk I, zaćmićam, zaćmićasz, zaćmićają, zaćmićaj, zaćmićał, zaćmićany 1. «uczynić coś ciemnym, ciemniejszym, osłabić światło, blask czegoś, osłabić widoczność czegoś;… … Słownik języka polskiego
zadymić — dk VIa, zadymićmię, zadymićmisz, zadymićdym, zadymićmił, zadymićmiony zadymiać ndk I, zadymićam, zadymićasz, zadymićają, zadymićaj, zadymićał, zadymićany 1. «napełnić, przesłonić dymem; spowodować pokrycie się czegoś osadem powstałym z dymu,… … Słownik języka polskiego