-
1 protestar
protes'tarvaufbegehren, protestierenverbo intransitivo1. [quejarse] protestieren2. [refunfuñar] nörgeln————————verbo transitivoprotestarprotestar [protes'tar]num1num (oponerse, quejarse) protestierennum1num (confesar) bekennennum2num jurisdicción/derecho anfechten -
2 acertaste en protestar
acertaste en protestares war richtig von dir zu protestieren -
3 reclamar
rrɛkla'marv1) reklamieren, anmahnen, beanspruchen2) ( pedir) abverlangenverbo transitivo————————verbo intransitivo[protestar] Beschwerde einlegenreclamarreclamar [rrekla'mar](protestar) Einspruch erheben; (quejarse) sich beschweren [por über+acusativo] [a bei+dativo]; (defectos) reklamieren [ante bei+dativo](pedir) fordern; (una deuda) anmahnen; nos reclama el dinero que nos prestó hace un mes er/sie verlangt das Geld zurück, das er/sie uns vor einem Monat geliehen hat; el terrorista es reclamado por la justicia sueca a Italia die schwedische Justiz verlangt von Italien die Auslieferung des Terroristen; España reclama Gibraltar a Inglaterra desde hace siglos seit Jahrhunderten macht Spanien gegenüber England Ansprüche auf Gibraltar geltend -
4 acertar
aθɛr'tarv irr1) erraten2) (hacer blanco, dar en) das Ziel treffen3) ( hacer algo de forma correcta) richtig handeln, das Richtige tunHas acertado al aceptar ese trabajo. — Du hast das Richtige getan, als du diese Arbeit angenommen hast.
4) ( hallar la forma adecuada) finden, treffenHas acertado con la solución del problema. — Du hast genau die Lösung des Problems gefunden.
verbo transitivo1. [adivinar] erraten2. [atinar] treffen3. [elegir bien] die richtige Wahl treffen————————verbo intransitivo1. [atinar]acierta a hacer algo es gelingt ihm, etw zu tun2. [hallar]acertaracertar [aθer'tar] <e ⇒ ie>num2num (hacer con acierto) das Richtige tun; acertaste en protestar es war richtig von dir zu protestierennum1num (dar en el blanco) treffennum2num (encontrar) findennum3num (adivinar) erraten -
5 clamar
kla'marv( llamar a gritos) schreien, rufen, flehenverbo transitivo1. [expresar] ausrufen2. [exigir] rufen nach————————verbo intransitivo1. [implorar] flehen2. [protestar] aufschreienclamarclamar [kla'mar]flehenfordern -
6 gritar
gri'tarvschreien, ausrufenverbo intransitivo[hablar fuerte, dar gritos] schreien————————verbo transitivo1. [dar voces] anschreien2. [protestar] auspfeifengritargritar [gri'tar]verbo intransitivo, verbo transitivonum1num (dar gritos) schreiennum2num (reprender) anschreiennum3num (en un concierto) auspfeifen -
7 letra
'letraf1) ( del abecedario) Buchstabe m, Type f2) ( escritura) Handschrift f, Schrift fletra de molde — Druckschrift f, Type f
3) ECO Akzept n4)5)tomar algo al pie de la letra — (fig) etw wörtlich nehmen
sustantivo femenino2. [manera de escribir] Handschrift die3. [estilo] Schriftart dieletra de imprenta o molde Druckschrift6. [sentido] wörtliche Bedeutung————————letras femenino pluralletraletra ['letra]num1num (signo) Buchstabe masculino; letra de molde Fettdruck masculino; letra mayúscula/minúscula Groß-/Kleinbuchstabe masculino; con letra mayúscula/minúscula groß-/kleingeschrieben; al pie de la letra wortwörtlich; letra por letra Wort für Wort; poner cuatro letras a alguien jdm ein paar Zeilen schreibennum3num plural (saber) Wissen neutro; (ciencias) Geisteswissenschaften femenino plural; bellas letras Literatur femenino; aprender las primeras letras (familiar figurativo) sich dativo die Grundkenntnisse aneignen; hombre de letras gebildeter Mannnum5num comercio letra (de cambio) Wechsel masculino; letra al portador Inhaberpapier neutro; letra a la vista Sichtwechsel masculino; girar una letra a cargo de alguien einen Wechsel auf jemanden ziehen -
8 quejarse
kɛ'xarsev1)2)quejarse de algo — über etw klagen, über etw jammern
verbo pronominal1. [lamentar] sich beklagenquejarse por o de vicio sich grundlos beklagen2. [protestar] sich beschwerenquejarsequejarse [ke'xarse]num1num (formular queja) sich beklagen [de über+acusativo]; se queja del frío er/sie jammert über die Kälte; ¿qué tal te va el negocio? - bien, gracias, no puedo quejarme wie läuft dein Geschäft? - danke, ich kann nicht klagen -
9 renegar
rrɛne'ɡ̱arv irr1)renegar de algo — sich von etw lossagen, einer Sache abschwören
2) ( maldecir) verfluchen, fluchenverbo transitivo[negar] immer wieder verleugnen————————verbo intransitivo1. [abjurar]2. (familiar) [gruñir] fluchenrenegarrenegar [rrene'γar]num2num (renunciar) sich lossagen; renegar de la fe vom Glauben abfallen; renegar del partido aus der Partei austretennum1num (negar) verleugnennum2num (detestar) verabscheuen
См. также в других словарях:
protestar — com protestou com o árbitro. protestar contra protestar contra as injustiças. protestar por protestava por lhe estorvarem a visão … Dicionario dos verbos portugueses
protestar — verbo intransitivo 1. Mostrar (una persona) su desacuerdo o su descontento con [una cosa]: Los vecinos protestaron por el corte del gas. 2. Expresar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
protestar — (Del lat. protestāri). 1. tr. Declarar o proclamar un propósito. 2. Confesar públicamente la fe y creencia que alguien profesa y en que desea vivir. 3. Com. Hacer el protesto de una letra de cambio. 4. intr. Dicho de una persona: Expresar… … Diccionario de la lengua española
protestar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: protestar protestando protestado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. protesto protestas protesta… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
protestar — 1. Es transitivo cuando significa ‘declarar o proclamar [un propósito, creencia, etc.]’: «No faltaban quienes veían en su actitud un solapado afán por suceder a su primo en el trono, por más que el duque protestara la más absoluta carencia de… … Diccionario panhispánico de dudas
protestar — v. tr. 1. Prometer terminantemente, publicamente. 2. Fazer o protesto de (uma letra comercial). 3. Afirmar solenemente. 4. Jurar. 5. Prestar (homenagem, culto, etc.). • v. intr. 6. Declarar formalmente que se tem uma coisa por ilegal.… … Dicionário da Língua Portuguesa
protestar — (Del lat. protestari, afirmar.) ► verbo intransitivo 1 Manifestar oposición a una cosa por considerarla falsa, ilegal o incorrecta: ■ protestó contra su afirmación; protesta por su forma de vestir; protesta de esa acusación. SINÓNIMO criticar… … Enciclopedia Universal
protestar — {{#}}{{LM P31986}}{{〓}} {{ConjP31986}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32754}} {{[}}protestar{{]}} ‹pro·tes·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Manifestar disconformidad o queja: • Organizaron una manifestación para protestar contra la falta de puestos de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
protestar — (v) (Básico) manifestar descontento con algo ya establecido Ejemplos: Las enfermeras se quejaban de lo poco que ganaban y ayer salieron a la calle a protestar. Los niños siempre protestan contra el castigo impuesto por los padres. Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
protestar — Derecho. Declarar uno que en un acto hay violencia, miedo o ilegalidad, a fin de que no produzca perjuicio lo que ejecuta … Diccionario de Economía Alkona
protestar — pro|tes|tar Mot Agut Verb … Diccionari Català-Català