-
1 promising
-
2 promising
adjective* * *adjective (showing promise; likely to be good: She's a promising pianist; Her work is promising.) vielversprechend* * *prom·is·ing[ˈprɒmɪsɪŋ, AM ˈprɑ:-]adj viel versprechenda \promising career eine Erfolg versprechende Karriereto have a \promising future zukunftsträchtig sein* * *['prɒmIsɪŋ]adjvielversprechendthat sounds promising —
so far the signs are not promising — bislang sind die Anzeichen nicht vielversprechend
* * *promising adj (adv promisingly) vielversprechend, hoffnungs-, verheißungsvoll, aussichtsreich* * *adjective* * *adj.aussichtsreich adj.aussichtsvoll adj.erfolgsversprechend adj.erfolgversprechend adj.versprechend adj.vielversprechend adj. -
3 promising
viel versprechend;a \promising career eine Erfolg versprechende Karriere -
4 promising
vielversprechend -
5 promising
UK / USadj -
6 promising
UK / USadj -
7 promising area
< geo> ■ uranhöffiges Gebiet n -
8 The weather looks promising.
expr.Das Wetter verspricht gut zu werden. ausdr. -
9 very promising
adj.vielverheißend adj. -
10 promise
1. noun1) (assurance) Versprechen, dasgive or make a promise [to somebody] — [jemandem] ein Versprechen geben
give or make a promise of something [to somebody] — [jemandem] etwas versprechen
2) (guarantee) Zusicherung, diea painter of or with promise — ein vielversprechender Maler
2. transitive verbshow [great] promise — zu großen Hoffnungen berechtigen
1) (give assurance of) versprechenpromise something to somebody, promise somebody something — jemandem etwas versprechen
promise somebody something — jemandem etwas in Aussicht stellen
promise to do/be something — versprechen, etwas zu tun/zu sein
3)3. intransitive verbpromise oneself something/that one will do something — sich (Dat.) etwas vornehmen/sich vornehmen, etwas zu tun
1)promise well or favourably [for the future] — vielversprechend [für die Zukunft] sein
2) (give assurances) Versprechungen machenI can't promise — ich kann es nicht versprechen
* * *['promis] 1. verb1) (to say, or give one's word (that one will, or will not, do something etc): I promise (that) I won't be late; I promise not to be late; I won't be late, I promise (you)!) versprechen2) (to say or give one's assurance that one will give: He promised me a new dress.) versprechen3) (to show signs of future events or developments: This situation promises well for the future.) Hoffnung erwecken2. noun2) (a sign of future success: She shows great promise in her work.) die Hoffnung•- academic.ru/58330/promising">promising* * *prom·ise[ˈprɒmɪs, AM ˈprɑ:-]I. vt1. (pledge)▪ to \promise to do sth versprechen, etw zu tun▪ to \promise [sb] that... [jdm] versprechen, dass...2. (have the potential)▪ to \promise to be sth versprechen, etw zu seinthe men's final \promises to be an exciting match das Finale der Männer verspricht ein spannendes Spiel zu werden3.II. vi1. (pledge) versprechenI \promise! ich verspreche es!to do sth as \promised etw wie versprochen tun2. (be promising)to \promise well viel versprechenIII. nand that's a \promise! großes Ehrenwort!, versprochen!\promises, \promises! Versprechen, nichts als Versprechen!to break/keep one's \promise [to sb] sein Versprechen [gegenüber jdm] brechen/haltento make a \promise ein Versprechen geben [o machen]I'm not making any \promises ich kann [aber] nichts versprechento have got \promise viel versprechend seinto show \promise aussichtsreich sein; (person) viel versprechend seina \promise of fine weather/success eine Aussicht auf gutes Wetter/Erfolga young person of \promise eine viel versprechende junge Personto show [great] \promise [sehr] viel versprechend sein3.▶ a \promise is a \promise versprochen ist versprochen* * *['prɒmɪs]1. n1) (= pledge) Versprechen ntunder promise of (form) — mit dem Versprechen (+gen)
to make sb a promise —
to hold or keep sb to his promise — jdn an sein Versprechen binden
promises, promises! — Versprechen, nichts als Versprechen!
to show promise —
2. vt(= pledge) versprechen; (= forecast, augur) hindeuten auf (+acc)to promise (sb) to do sth — (jdm) versprechen, etw zu tun
to promise sb sth, to promise sth to sb — jdm etw versprechen
promise me one thing —
to be promised to sb (dated) I'm not promising anything but... — jdm versprochen sein (old) ich will nichts versprechen, aber...
I won't do it again, I promise you —
you'll regret this, I promise you — ich verspreche dir, das wirst du bereuen
the Promised Land ( Bibl, fig ) — das Gelobte Land
3. vi1) (= pledge) versprechenI'll try, but I'm not promising —
but you promised! — aber du hast es doch versprochen!
2)4. vrto promise oneself sth — sich (dat) etw versprechen
I've promised myself never to do it again — ich habe mir geschworen, dass ich das nicht noch einmal mache
* * *A sto sb jemandem gegenüber):a promise is a promise versprochen ist versprochen;promise to pay Zahlungsversprechen;to break (keep) one’s promise sein Versprechen brechen (halten);to make a promise ein Versprechen geben;a) Wortbruch m,b) Bruch m des Eheversprechensof auf akk, zu inf), Erwartung f:to show some (great) promise gewisse (gute) Ansätze zeigenB v/t1. versprechen, zusagen, in Aussicht stellen:a) das kann ich Ihnen versichern,b) ich warne Sie;to promise o.s. sth sich etwas versprechen oder erhoffen;it promises to be a fine day der Tag verspricht schön zu werdenC v/i1. ein Versprechen geben, Versprechungen machen: she won’t come. but she promised! aber sie hat es (doch) versprochen!;I promise versprochen!2. fig Hoffnungen erwecken:he promises well er lässt sich gut an;the weather promises fine das Wetter verspricht gut zu werden* * *1. noun1) (assurance) Versprechen, dasgive or make a promise [to somebody] — [jemandem] ein Versprechen geben
give or make a promise of something [to somebody] — [jemandem] etwas versprechen
2) (guarantee) Zusicherung, diea painter of or with promise — ein vielversprechender Maler
2. transitive verbshow [great] promise — zu großen Hoffnungen berechtigen
1) (give assurance of) versprechenpromise something to somebody, promise somebody something — jemandem etwas versprechen
promise to do/be something — versprechen, etwas zu tun/zu sein
3)3. intransitive verbpromise oneself something/that one will do something — sich (Dat.) etwas vornehmen/sich vornehmen, etwas zu tun
1)promise well or favourably [for the future] — vielversprechend [für die Zukunft] sein
2) (give assurances) Versprechungen machen* * *n.Gelöbnis -se n.Versprechen n.Versprechung f.Zusage -n f. v.verheißen v.versprechen v. -
11 hopeful
1. adjectiveI'm hopeful/not hopeful that... — ich hoffe zuversichtlich/bezweifle, dass...
be hopeful of something/of doing something — auf etwas (Akk.) hoffen/voller Hoffnung sein, etwas zu tun
2) (promising) vielversprechend; aussichtsreich [Kapitalanlage, Kandidat]2. noun[young] hopeful — hoffnungsvoller junger Mensch
* * *1) ((negative unhopeful) full of hope: The police are hopeful that they will soon find the killer; hopeful faces; He is hopeful of success.) hoffnungsvoll2) (giving a reason or encouragement for hope: That's a hopeful sign - perhaps he is going to change his mind after all.) vielversprechend3) (likely to be pleasant, successful etc: The future looks quite hopeful.) vielversprechend* * *hope·ful[ˈhəʊpfəl, AM ˈhoʊp-]I. adj zuversichtlichyoung \hopefuls viel versprechende junge Talente* * *['həUpfUl]1. adj1) person, face, action hoffnungsvollI am hopeful (that) this misunderstanding will be rectified — ich habe die Hoffnung, dass dieses Missverständnis aufgeklärt wird
people hopeful of obtaining the few tickets available were all disappointed — Leute, die sich auf die wenigen erhältlichen Karten Hoffnungen machten, wurden alle enttäuscht
the doctor was not very hopeful —
they are hopeful about the negotiations — sie setzen Hoffnungen in die Verhandlungen
he was feeling more hopeful — er war optimistischer
don't be too hopeful — machen Sie sich (dat) keine zu großen Hoffnungen
they continue to be hopeful — sie hoffen weiter, sie geben die Hoffnung nicht auf
it is not a hopeful sign for the future — es ist kein gutes Zeichen für die Zukunft
2. n(= aspirant) Anwärter(in) m(f); (= applicant) Bewerber(in) m(f); (= candidate) Kandidat(in) m(f)presidential hopefuls — Anwärter pl auf die Präsidentschaft
a young hopeful (seems likely to succeed) — eine junge Hoffnung; (hopes to succeed) ein hoffnungsvoller junger Mensch
* * *A adj1. hoffnungsvoll:be hopeful of success hoffen, Erfolg zu haben;be hopeful that … hoffen, dass …;be hopeful of doing sth hoffen oder voller Hoffnung sein, etwas zu tun2. hoffnungsvoll, vielversprechend* * *1. adjectiveI'm hopeful/not hopeful that... — ich hoffe zuversichtlich/bezweifle, dass...
be hopeful of something/of doing something — auf etwas (Akk.) hoffen/voller Hoffnung sein, etwas zu tun
2) (promising) vielversprechend; aussichtsreich [Kapitalanlage, Kandidat]2. noun[young] hopeful — hoffnungsvoller junger Mensch
* * *n.hoffnungsvoll adj. -
12 brighten
1. transitive verb1) 1)aufhellen [Farbe]brighten [up]
2) (make more cheerful) aufhellen, aufheitern [Zimmer]2. intransitive verb1) 1)[Himmel:] sich aufhellenEx:the weather or it is brightening [up] — es klärt sich auf/Ex:brighten [up]
2) (become more cheerful) [Person:] vergnügter werden; [Gesicht:] sich aufhellen; [Aussichten:] sich verbessern* * *verb ((often with up) to make or become bright or brighter: The new wallpaper brightens up the room.) erhellen* * *bright·en[ˈbraɪtən]I. vt▪ to \brighten [up] ⇆ sth1. (make brighter) etw heller machen [o aufhellen2. (make look more cheerful) etw auflockernto \brighten up a room einen Raum freundlicher machen3. (make more promising) etw verbessernto \brighten sb's life Freude in jds Leben bringenII. vi▪ to \brighten [up]2. (become more promising) future rosiger aussehen; prospects besser werden; weather sich akk aufklären, aufheitern* * *['braɪtn(ʌp)]1. vt sep1) (= make cheerful) spirits, person aufmuntern, aufheitern; room, atmosphere aufhellen, aufheitern; conversation beleben; prospects, situation verbessern2. vi2) (person) fröhlicher werden; (face) sich aufhellen or aufheitern; (eyes) aufleuchten; (prospects) sich verbessern, freundlicher werden; (future) freundlicher aussehen* * *2. figa) eine Party, einen Raum etc heiter(er) machen, belebenb) jemanden fröhlich stimmen, aufheiternc) einem schon großen Namen etc noch mehr Glanz verleihen3. polieren, blank putzen, glänzend machen2. fig sich beleben, lebhafter werden3. besser oder erfreulicher werden:prospects brightened die Aussichten besserten sich* * *1. transitive verb1) 1)aufhellen [Farbe]brighten [up]
2) (make more cheerful) aufhellen, aufheitern [Zimmer]2. intransitive verb1) 1)[Himmel:] sich aufhellenEx:the weather or it is brightening [up] — es klärt sich auf/Ex:brighten [up]
2) (become more cheerful) [Person:] vergnügter werden; [Gesicht:] sich aufhellen; [Aussichten:] sich verbessern* * *v.aufhellen v. -
13 favourable
adjective(Brit.)1) günstig [Eindruck, Licht]; gewogen [Haltung, Einstellung]; wohlmeinend [Urteil]be favourable to[wards] something — [Person:] einer Sache (Dat.) positiv gegenüberstehen
2) (praising) freundlich [Erwähnung]; positiv, günstig [Bericht[erstattung], Bemerkung]4) (helpful) günstig (to für) [Wetter, Wind, Umstand]5)* * *1) (showing approval: Was her reaction favourable or unfavourable?) günstig2) (helpful or advantageous: a favourable wind.) günstig* * *fa·vour·able, AM fa·vor·able[ˈfeɪvərəbl̩]1. (approving) response positiv, zustimmendto make a \favourable impression [on sb] einen sympathischen Eindruck [auf jdn] machento view sth in a \favourable light etw mit Wohlwollen betrachten2. (advantageous) circumstances, prognosis günstigon \favourable terms COMM zu sehr günstigen Bedingungen\favourable for the economy wirtschaftsfreundlich* * *(US) ['feIvərəbl]adjI haven't heard one favourable opinion on it — ich habe noch keine einzige positive Meinung dazu gehört
most people were favourable to the idea — die meisten Leute standen der Idee positiv gegenüber
she got a favourable mention in the report — sie wurde in dem Bericht lobend erwähnt
2) (= beneficial) terms, position, deal günstig, vorteilhaft; comparison vorteilhaft; mood positiv; climate, weather, conditions günstig (to für)* * *1. a) wohlgesinnt, gewogen, geneigt ( alle:to dat)b) wohlwollend2. allg günstig:a) vorteilhaft (to, for für):favorable trade balance aktive Handelsbilanzb) befriedigend, gut (Eindruck etc)c) positiv, zustimmend (Antwort etc)d) vielversprechendfavour, favourable, favourableness, favoured, favourite, favouritism besonders Br für academic.ru/26641/favor">favor etc* * *adjective(Brit.)1) günstig [Eindruck, Licht]; gewogen [Haltung, Einstellung]; wohlmeinend [Urteil]be favourable to[wards] something — [Person:] einer Sache (Dat.) positiv gegenüberstehen
2) (praising) freundlich [Erwähnung]; positiv, günstig [Bericht[erstattung], Bemerkung]3) (promising) vielversprechend; gut [Omen, Zeichen]4) (helpful) günstig (to für) [Wetter, Wind, Umstand]5)* * *(UK) adj.gefällig adj.günstig adj. (to) (UK) adj.günstig (für) adj. -
14 for
1. preposition1) (representing, on behalf of, in exchange against) für; (in place of) für; anstelle vonwhat is the German for "buzz"? — wie heißt "buzz" auf Deutsch?
2) (in defence, support, or favour of) fürbe for doing something — dafür sein, etwas zu tun
it's each [man] or every man for himself — jeder ist auf sich selbst gestellt
3) (to the benefit of) für4) (with a view to) für; (conducive[ly] to) zuthey invited me for Christmas/Monday/supper — sie haben mich zu Weihnachten/für Montag/zum Abendessen eingeladen
what is it for? — wofür/wozu ist das?
be saving up for something — auf etwas (Akk.) sparen
a request for help — eine Bitte um Hilfe
take somebody for a ride in the car/a walk — jemanden im Auto spazieren fahren/mit jemandem einen Spaziergang machen
work for a living — für den Lebensunterhalt arbeiten
run/jump etc. for it — loslaufen/-springen usw.
set out for England/the north/an island — nach England/Norden/zu einer Insel aufbrechen
that's Jim for you — das sieht Jim mal wieder ähnlich
9) (as regards)be dressed/ready for dinner — zum Dinner angezogen/fertig sein
have something for breakfast/pudding — etwas zum Frühstück/Nachtisch haben
enough... for — genug... für
too... for — zu... für
there is nothing for it but to do something — es gibt keine andere Möglichkeit, als etwas zu tun
cheque/ bill for £5 — Scheck/Rechnung über od. in Höhe von 5 Pfund
11) (to affect, as if affecting) fürthings don't look very promising for the business — was die Geschäfte angeht, sieht das alles nicht sehr vielversprechend aus
it is wise/advisable for somebody to do something — es ist vernünftig/ratsam, dass jemand etwas tut
it's hopeless for me to try and explain the system — es ist sinnlos, dir das System erklären zu wollen
12) (as being) fürwhat do you take me for? — wofür hältst du mich?
I/you etc. for one — ich/ du usw. für mein[en]/dein[en] usw. Teil
13) (on account of, as penalty of) wegenfamous/well-known for something — berühmt/ bekannt wegen od. für etwas
jump/ shout for joy — vor Freude in die Luft springen/schreien
were it not for you/ your help, I should not be able to do it — ohne dich/deine Hilfe wäre ich nicht dazu in der Lage
15) (in spite of)for all... — trotz...
for all that,... — trotzdem...
16) (on account of the hindrance of) vor (+ Dat.)for fear of... — aus Angst vor (+ Dat.)
but for..., except for... — wenn nicht... gewesen wäre, [dann]...
17) (so far as concerns)for all I know/care... — möglicherweise/was mich betrifft,...
for one thing,... — zunächst einmal...
18) (considering the usual nature of) fürnot bad for a first attempt — nicht schlecht für den ersten Versuch
19) (during) seitwe've/we haven't been here for three years — wir sind seit drei Jahren hier/nicht mehr hier gewesen
we waited for hours/three hours — wir warteten stundenlang/drei Stunden lang
sit here for now or for the moment — bleiben Sie im Augenblick hier sitzen
walk for 20 miles/for another 20 miles — 20 Meilen [weit] gehen/weiter gehen
21)2. conjunctionbe for it — (coll.) dran sein (ugs.); sich auf was gefasst machen können (ugs.)
* * *[fo:] 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) für3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) für4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) nach6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) für7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) für8) (on behalf of: Will you do it for me?)9) (in favour of: Are you for or against the plan?) dafür10) (because of: for this reason.) wegen, aus11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) für13) (as being: They mistook him for someone else.) für14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) für15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) trotz2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) denn* * *[fɔ:ʳ, fəʳ, AM fɔ:r, fɚ]II. prepI bought a new collar \for my dog ich habe ein neues Halsband für meinen Hund gekauftthis is a birthday present \for you hier ist ein Geburtstagsgeschenk für dichthere are government subsidies available \for farmers für Bauern gibt es Zuschüsse vom Staatto vote \for sb/sth für jdn/etw stimmenthey voted \for independence in a referendum sie haben sich in einem Referendum für die Unabhängigkeit ausgesprochen▪ to be \for sb/sth für jdn/etw seinhis followers are still \for him seine Anhänger unterstützen ihn noch immerto be \for a good cause für einen guten Zweck seinto be all \for sth ganz für etw akk seinto be \for doing sth dafür sein, dass etw getan wirdare you \for banning smoking in public places? sind Sie dafür, das Rauchen in der Öffentlichkeit zu verbieten?I'm happy \for you that it finally worked out ich freue mich für dich, dass es endlich geklappt hatyou're not making it easy \for me to tell you the truth du machst es mir nicht gerade einfach, dir die Wahrheit zu sagenthe coffee was too strong \for me der Kaffee war mir zu starkluckily \for me, I already had another job zu meinem Glück hatte ich bereits eine andere Stellethe admiration she felt \for him soon died ihre Bewunderung für ihn war schnell verflogenis this seat high enough \for you? ist Ihnen dieser Sitz hoch genug?I feel sorry \for her sie tut mir leidto feel nothing but contempt \for sb/sth nichts als Verachtung für jdn/etw empfinden▪ to be concerned \for sb/sth um jdn/etw besorgt seinto feel \for sb mit jdm fühlenas \for me was mich betrifft [o angeht]Jackie's already left and, as \for me, I'm going at the end of the month Jackie ist schon weg, und was mich angeht, ich gehe Ende des Monatshow are you doing \for money? wie sieht es bei dir mit dem Geld aus?\for my part was mich betrifft\for all I know möglicherweise\for all I know, he could have left the country möglicherweise hat er schon das Land verlassento be responsible \for sth für etw akk verantwortlich seinthe summer has been quite hot \for England für England war das ein ziemlich heißer Sommer▪ to be too big/fast \for sb/sth zu groß/schnell für jdn/etw seinshe's very mature \for her age sie ist für ihr Alter schon sehr reifthe weather is warm \for the time of year für diese Jahreszeit ist das Wetter mildhe's quite thoughtful \for a child of 8 für einen Achtjährigen ist er ziemlich rücksichtsvoll6. (to get, have)oh \for something to drink! hätte ich doch bloß etwas zu trinken!oh \for a strong black coffee! und jetzt einen starken schwarzen Kaffee!he did it \for the fame er tat es, um berühmt zu werdeneven though he's in this \for the money, we still need him auch wenn er es nur wegen des Geldes tut, wir brauchen ihnshe's eager \for a chance to show that she's a capable worker sie möchte gerne beweisen, dass sie eine fähige Mitarbeiterin istdemand \for money Bedarf m an Geldto send \for the doctor den Arzt holento apply \for a job sich akk um eine Stelle bewerbento have a need \for sth etw brauchento look \for a way to do sth nach einer Möglichkeit suchen, etw zu tunto ask \for sth um etw akk bittenhe's an agent \for models and actors er ist Agent für Models und Schauspielernext time you see them, say hi \for me grüß sie von mir, wenn du sie wieder siehstthe messenger was there \for his boss der Bote war in Vertretung seines Chefs dortto do sth \for sb etw für jdn tunto do sth \for oneself etw selbst tun▪ to do sth \for sb/sth etw für jdn/etw tunthey had to do extra work \for their boss sie mussten noch zusätzliche Arbeiten für ihren Chef erledigenI have some things to do \for school ich muss noch etwas für die Schule machenshe is a tutor \for the Open University sie ist Tutorin an der Fernuniversitätto work \for sb/sth bei jdm/etw [o für jdn/etw] arbeitenwhat's that \for? wofür ist das?that's useful \for removing rust damit kann man gut Rost entfernenthat's not \for eating das ist nicht zum Essena course \for beginners in Russian ein Russischkurs für Anfänger\for your information zu Ihrer Information\for the record der Ordnung halberthe spokesman told the press \for the record that the president was in good health der Sprecher sagte der Presse für das Protokoll, der Präsident sei bei guter Gesundheitfor rent/sale zu vermieten/verkaufenbikes \for rent Räder zu vermietento be not \for sale unverkäuflich seinto wait \for sb/sth auf jdn/etw wartento wait \for sb to do sth darauf warten, dass jd etw tut▪ to do sth \for sth/sb etw für etw/jdn tunwhat did you do that \for? wozu hast du das getan?what do you use these enormous scissors \for? wozu brauchst du diese riesige Schere?he is taking medication \for his heart condition er nimmt Medikamente für sein Herzyou need to move closer \for me to hear you du musst ein bisschen näher herkommen, damit ich dich hören kannI don't eat meat \for various reasons ich esse aus verschiedenen Gründen kein FleischI could dance and sing \for joy! ich könnte vor Freude tanzen und singen!he apologized \for being late er entschuldigte sich wegen seiner VerspätungBob was looking all the better \for his three weeks in Spain nach seinen drei Wochen Spanien sah Bob viel besser aushow are you? — fine, and all the better \for seeing you! wie geht's? — gut, und jetzt wo ich dich sehe, gleich noch viel besser!if it hadn't been \for him, we wouldn't be here right now ( form) ohne ihn wären wir jetzt nicht hier\for fear of sth aus Angst vor etw datto be arrested \for murder wegen Mordes verhaftet werdento be famous \for sth für etw akk berühmt seinto love sb \for sth jdn für etw akk liebenshe loves him just \for being himself sie liebt ihn einfach dafür, dass er so ist, wie er istthis train is \for Birmingham dieser Zug fährt nach Birminghamhe made \for home in a hurry er eilte schnell nach Hausejust follow signs \for the town centre folgen Sie einfach den Schildern in die Innenstadtto go \for sb [with one's fists] [mit den Fäusten] auf jdn losgehento run \for sb/sth zu jdm/etw laufenI had to run \for the bus ich musste laufen, um den Bus noch zu kriegen13. (meaning)to be \for sth für etw akk stehenA is \for ‘airlines’ A steht für ‚Airlines‘to stand \for sth etw bedeuten, für etw akk stehenwhat does the M.J. stand \for? María José? was bedeutet M.J.? María José?what's the Spanish word \for ‘vegetarian’? was heißt ‚Vegetarier‘ auf Spanisch?she paid a high price \for loyalty to her boss sie hat einen hohen Preis für die Loyalität zu ihrem Chef gezahltthat's \for cheating on me! das ist dafür, dass du mich betrogen hast!how much did you pay \for your glasses? wie viel hast du für deine Brille gezahlt?a cheque \for £100 eine Scheck über 100 Pfundnot \for a million dollars [or \for all the world] um nichts in der WeltI wouldn't go out with him \for a million dollars ich würde für kein Geld der Welt mit ihm ausgehento do sth \for nothing etw umsonst machento buy/sell sth \for 100 euro/a lot of money etw für 100 Euro/viel Geld kaufen/verkaufenyou can buy a bestseller \for about £6 Sie bekommen einen Bestseller schon für 6 Pfundto trade sth \for sth etw gegen etw akk [ein]tauschenI'm just going to sleep \for half an hour ich lege mich mal eine halbe Stunde schlafenhe was jailed \for twelve years er musste für zwölf Jahre ins Gefängnismy father has been smoking \for 10 years mein Vater raucht seit 10 Jahren\for the next two days in den beiden nächsten Tagen\for a bit/while ein bisschen/eine Weileplay here \for a while! spiel doch mal ein bisschen hier!I'm just going out \for a while ich gehe mal kurz raus fam\for eternity/ever bis in alle Ewigkeitthis pact is \for ever dieser Pakt gilt für immer und ewig\for the moment im Augenblick\for a time eine Zeit lang\for a long time seit LangemI hadn't seen him \for such a long time that I didn't recognize him ich hatte ihn schon so lange nicht mehr gesehen, dass ich ihn nicht erkannte\for some time seit Längerem\for the time being für den Augenblick, vorübergehend16. (a distance of)\for a kilometre/mile einen Kilometer/eine Meilehe always jogs \for 5 kilometres before breakfast er joggt immer 5 Kilometer vor dem Frühstückhe booked a table at the restaurant \for nine o'clock er reservierte in dem Restaurant einen Tisch für neun Uhrthey set their wedding date \for September 15 sie setzten ihre Hochzeit für den 15. September festI need some money \for tonight ich brauche etwas Geld für heute Abendwhat did you buy him \for Christmas? was hast du ihm zu Weihnachten gekauft?he arrived at 8.00 \for dinner at 8.30 er kam um acht zu dem für halb neun verabredeten Abendessento invite sb \for dinner/lunch jdn zum Abendessen/Mittagessen einladen\for the first time zum ersten Mal\for the [very] last time zum [aller]letzten Mal\for the first/second time running im ersten/zweiten Durchlauf, ungeachtet +gen geh\for all that trotz alledem\for all his effort, the experiment was a failure das Experiment war trotz all seiner Anstrengungen ein Fehlschlagthere is one teacher \for every 25 students in our school in unserer Schule kommt auf 25 Schüler ein Lehrer\for every cigarette you smoke, you take off one day of your life mit jeder Zigarette, die du rauchst, verkürzt sich dein Leben um einen Tagto repeat sth word \for word etw Wort für Wort wiederholen20. (the duty of)▪ to [not] be \for sb to do sth [nicht] jds Sache sein, etw zu tunit's not \for me to tell her what to do es ist nicht meine Aufgabe, ihr vorzuschreiben, was sie zu tun hatthe decision is not \for him to make die Entscheidung liegt nicht bei ihmshe thought it \for a lie but didn't say anything sie hielt es für gelogen, sagte aber nichtsI \for one am sick of this bickering ich für meinen Teil habe genug von diesem Gezänk22.I've got homework \for Africa ich habe noch jede Menge Hausaufgaben famyou're in \for it! jetzt bist du dran! fam▶ \for crying out loud um Himmels willen▶ an eye \for an eye Auge um Auge▶ that's Jane/Mark/etc. \for you so ist Jane/Mark/etc. eben!, das sieht Jane/Mark/etc. mal wieder ähnlich!, das ist wieder mal typisch für Jane/Mark/etc.!that's children \for you! so sind Kinder eben!there's gratitude \for you! und so was nennt sich Dankbarkeit! famthere's manners \for you! das sind [mir] ja schöne Manieren! iron fam* * *I [fɔː(r)]1. prepclothes for children — Kleidung f für Kinder, Kinderkleidung f
what for? — wofür?, wozu?
what is this knife for? — wozu dient dieses Messer?
what did you do that for? —
a room for working in/sewing — ein Zimmer zum Arbeiten/Nähen
a bag for carrying books (in) — eine Tasche, um Bücher zu tragen
fit for nothing —
ready for anything —
this will do for a hammer — das kann man als Hammer nehmen
to leave for the USA — in die USA or nach Amerika abreisen
he swam for the shore — er schwamm auf die Küste zu, er schwamm in Richtung Küste
2)it's not for you to ask questions — Sie haben kein Recht, Fragen zu stellenit's not for me to say — es steht mir nicht zu, mich dazu zu äußern
3)(= representing, instead of)
I'll speak to her for you if you like —I need someone to make up my mind for me — ich brauche jemanden, der die Entscheidung für mich trifft
agent for Renault — Vertreter(in) m(f) für Renault
she works for a bank (in the bank) — sie arbeitet bei or in einer Bank; (outside the bank) sie arbeitet für eine Bank
4) (= in defence, in favour of) fürI'm all for it — ich bin ganz or sehr dafür
I'm all for helping him —
5)(= with regard to)
anxious for sb — um jdn besorgtas for him/that — was ihn/das betrifft
warm/cold for the time of year — warm/kalt für die Jahreszeit
it's all right or all very well for you (to talk) — Sie haben gut reden
6) (= because of) aushe did it for fear of being left — er tat es aus Angst, zurückgelassen zu werden
he is famous for his jokes/his big nose — er ist für seine Witze bekannt/wegen seiner großen Nase berühmt
to go to prison for theft — wegen Diebstahls ins Gefängnis wandern
do it for me — tu es für mich
7) (= in spite of) trotz (+gen or (inf) +dat)for all that, you should have warned me — Sie hätten mich trotz allem warnen sollen
8) (= in exchange) fürto pay four euros for a ticket — vier Euro für eine Fahrkarte zahlen
he'll do it for ten pounds —
9)(= in contrast)
for every job that is created, two are lost — für jede Stelle, die neu geschaffen wird, gehen zwei verloren10) (in time) seit; (with future tense) fürI had/have known her for years — ich kannte/kenne sie schon seit Jahren
then I did not see her for two years — dann habe ich sie zwei Jahre lang nicht gesehen
he won't be back for a week — er wird erst in einer Woche zurück sein
can you get it done for Monday/this time next week? — können Sie es bis or für Montag/bis in einer Woche fertig haben?
for a while/time — (für) eine Weile/einige Zeit
11)the road is lined with trees for two miles — die Straße ist auf or über zwei Meilen mit Bäumen gesäumt12)to pray for peace — für den or um Frieden betenSee:→ vbs13) (after n: indicating liking, aptitude etc) fürhis knack for saying the wrong thing — sein Talent, das Falsche zu sagen
14)for this to be possible — damit dies möglich wirdit's easy for him to do it — für ihn ist es leicht, das zu tun, er kann das leicht tun
I brought it for you to see — ich habe es mitgebracht, damit Sie es sich (dat) ansehen können
the best thing would be for you to leave — das Beste wäre, wenn Sie weggingen
their one hope is for him to return — ihre einzige Hoffnung ist, dass er zurückkommt
15)to do sth for oneself — etw alleine tun2. conjdenn3. adj pred(= in favour) dafürII abbr frei Bahn17 were for, 13 against — 17 waren dafür, 13 dagegen
* * *A präp1. allg für:it was very awkward for her es war sehr peinlich für sie, es war ihr sehr unangenehm;she brought a letter for me to sign sie brachte mir einen Brief zur Unterschrift2. für, zugunsten von:a gift for him ein Geschenk für ihn;this letter is for me dieser Brief ist an mich;3. für, (mit der Absicht) zu, um (… willen):apply for the post sich um die Stellung bewerben;die for a cause für eine Sache sterben;come for dinner zum Essen kommen4. (Wunsch, Ziel) nach, auf (akk):a claim for sth ein Anspruch auf eine Sache;the desire for sth der Wunsch oder das Verlangen nach etwas;call for sb nach jemandem rufen;wait for sth auf etwas warten;oh, for a car! ach, hätte ich doch nur ein Auto!5. a) (passend oder geeignet) fürtools for cutting Werkzeuge zum Schneiden, Schneidewerkzeuge;the right man for the job der richtige Mann für diesen Posten6. (Mittel) gegen:treat sb for cancer jemanden gegen oder auf Krebs behandeln;there is nothing for it but to give in es bleibt nichts (anderes) übrig, als nachzugeben7. (als Belohnung) für:8. (als Entgelt) für, gegen, um:I sold it for £10 ich verkaufte es für 10 Pfund9. (im Tausch) für, gegen:10. (Betrag, Menge) über (akk):a postal order for £2for this reason aus diesem Grund;die for grief aus oder vor Gram sterben;weep for joy aus oder vor Freude weinen;I can’t see for the fog ich kann nichts sehen wegen des Nebels oder vor lauter Nebel;she couldn’t speak for laughing sie konnte vor (lauter) Lachen nicht sprechen12. (als Strafe etc) für, wegen:13. dank, wegen:were it not for his energy wenn er nicht so energisch wäre, dank seiner Energie;if it wasn’t for him wenn er nicht wäre, ohne ihn; he would never have done it, if it hadn’t been for me talking him into it wenn ich ihn nicht dazu überredet hätte14. für, in Anbetracht (gen), im Hinblick auf (akk), im Verhältnis zu:he is tall for his age er ist groß für sein Alter;it is rather cold for July es ist ziemlich kalt für Juli;for a foreigner he speaks English fairly well für einen Ausländer spricht er recht gut Englischan eye for beauty Sinn für das Schönefor a week eine Woche (lang);come for a week komme auf oder für eine Woche;for hours stundenlang;for a long time past schon seit Langem;not for a long time noch lange nicht;the first picture for two months der erste Film in oder seit zwei Monaten;for months ahead auf Monate (hinaus)17. (Strecke) weit, lang:run for a mile eine Meile (weit) laufen18. nach, auf (akk), in Richtung auf (akk):the train for London der Zug nach London;the passengers for Rome die nach Rom reisenden Passagiere;start for Paris nach Paris abreisen;19. für, anstelle von (oder gen), (an)statt:act for sb in jemandes Auftrag handeln21. für, als:books for presents Bücher als Geschenk;they were sold for slaves sie wurden als Sklaven verkauft;take that for an answer nimm das als Antwort22. trotz (gen oder dat), ungeachtet (gen):for all that trotz alledem;for all his wealth trotz seines ganzen Reichtums, bei allem Reichtum;for all you may say sage, was du willst23. as for was … betrifft:as for that matter was das betrifft;for all I know soviel ich weiß;for all of me meinetwegen, von mir aus24. nach adj und vor inf:it is too heavy for me to lift es ist so schwer, dass ich es nicht heben kann;it is impossible for me to come es ist mir unmöglich zu kommen, ich kann unmöglich kommen;it seemed useless for me to continue es erschien mir sinnlos, noch weiterzumachen25. mit s oder pron und inf:it is time for you to go home es ist Zeit, dass du heimgehst; es ist Zeit für dich heimzugehen;it is for you to decide die Entscheidung liegt bei Ihnen;a) es ist nicht deine Sache zu inf,b) es steht dir nicht zu inf;he called for the girl to bring him some tea er rief nach dem Mädchen und bat es, ihm Tee zu bringen;don’t wait for him to turn up yet wartet nicht darauf, dass er noch auftaucht;there is no need for anyone to know es braucht niemand zu wissen26. (ethischer Dativ):that’s a wine for you das ist vielleicht ein Weinchen, das nenne ich einen Wein27. US nach:B konj denn, weil, nämlich* * *1. preposition1) (representing, on behalf of, in exchange against) für; (in place of) für; anstelle vonwhat is the German for "buzz"? — wie heißt "buzz" auf Deutsch?
2) (in defence, support, or favour of) fürbe for doing something — dafür sein, etwas zu tun
it's each [man] or every man for himself — jeder ist auf sich selbst gestellt
3) (to the benefit of) für4) (with a view to) für; (conducive[ly] to) zuthey invited me for Christmas/Monday/supper — sie haben mich zu Weihnachten/für Montag/zum Abendessen eingeladen
what is it for? — wofür/wozu ist das?
be saving up for something — auf etwas (Akk.) sparen
5) (being the motive of) für; (having as purpose) zu6) (to obtain, win, save)take somebody for a ride in the car/a walk — jemanden im Auto spazieren fahren/mit jemandem einen Spaziergang machen
run/jump etc. for it — loslaufen/-springen usw.
7) (to reach) nachset out for England/the north/an island — nach England/Norden/zu einer Insel aufbrechen
8) (to be received by) für9) (as regards)be dressed/ready for dinner — zum Dinner angezogen/fertig sein
have something for breakfast/pudding — etwas zum Frühstück/Nachtisch haben
enough... for — genug... für
too... for — zu... für
there is nothing for it but to do something — es gibt keine andere Möglichkeit, als etwas zu tun
cheque/ bill for £5 — Scheck/Rechnung über od. in Höhe von 5 Pfund
11) (to affect, as if affecting) fürthings don't look very promising for the business — was die Geschäfte angeht, sieht das alles nicht sehr vielversprechend aus
it is wise/advisable for somebody to do something — es ist vernünftig/ratsam, dass jemand etwas tut
it's hopeless for me to try and explain the system — es ist sinnlos, dir das System erklären zu wollen
12) (as being) fürI/you etc. for one — ich/ du usw. für mein[en]/dein[en] usw. Teil
13) (on account of, as penalty of) wegenfamous/well-known for something — berühmt/ bekannt wegen od. für etwas
jump/ shout for joy — vor Freude in die Luft springen/schreien
were it not for you/ your help, I should not be able to do it — ohne dich/deine Hilfe wäre ich nicht dazu in der Lage
15) (in spite of)for all... — trotz...
for all that,... — trotzdem...
16) (on account of the hindrance of) vor (+ Dat.)for fear of... — aus Angst vor (+ Dat.)
but for..., except for... — wenn nicht... gewesen wäre, [dann]...
for all I know/care... — möglicherweise/was mich betrifft,...
for one thing,... — zunächst einmal...
19) (during) seitwe've/we haven't been here for three years — wir sind seit drei Jahren hier/nicht mehr hier gewesen
we waited for hours/three hours — wir warteten stundenlang/drei Stunden lang
sit here for now or for the moment — bleiben Sie im Augenblick hier sitzen
walk for 20 miles/for another 20 miles — 20 Meilen [weit] gehen/weiter gehen
21)2. conjunctionbe for it — (coll.) dran sein (ugs.); sich auf was gefasst machen können (ugs.)
(since, as proof) denn* * *conj.als konj.denn konj.für konj.nach konj.zu konj. -
15 likely
1. adjective1) (probable) wahrscheinlich; glaubhaft [Geschichte]; voraussichtlich [Bedarf, Zukunft]be the likely reason/source — wahrscheinlich der Grund/die Ursache sein
do you think it likely? — hältst du es für wahrscheinlich?
is it likely that he'd do that? — ist ihm so etwas zuzutrauen?
[that's] a likely story — (iron.) wer's glaubt, wird selig (ugs. scherzh.)
2) (to be expected) wahrscheinlichthere are likely to be [traffic] hold-ups — man muss mit [Verkehrs]staus rechnen
they are [not] likely to come — sie werden wohl od. wahrscheinlich [nicht] kommen
this is not likely to happen — es ist unwahrscheinlich, dass das geschieht
the candidate most likely to succeed — der Kandidat mit den größten Erfolgsaussichten
3) (promising, apparently suitable) geeignet [Person, Ort, Methode, Weg]2. adverbwe've looked in all the likely places — wir haben an allen infrage kommenden Stellen gesucht
(probably) wahrscheinlichvery or more than or quite or most likely — höchstwahrscheinlich; sehr wahrscheinlich
not likely! — (coll.) auf keinen Fall!
* * *1) (probable: the likely result; It's likely that she'll succeed.) wahrscheinlich2) (looking etc as if it might be good, useful, suitable etc: a likely spot for a picnic; She's the most likely person for the job.) geeignet* * *like·ly[ˈlaɪkli]I. adj<-ier, -iest or more \likely, most \likely>wahrscheinlichwhat's the \likely outcome of this whole business? und was wird bei dieser ganzen Angelegenheit vermutlich herauskommen?do remind me because I'm \likely to forget erinnere mich bitte unbedingt daran, sonst vergesse ich es wahrscheinlichto be quite/very \likely ziemlich/sehr wahrscheinlich seinit's quite \likely that we'll be in Spain this time next year mit ziemlicher Sicherheit werden wir nächstes Jahr um diese Zeit in Spanien seinII. adv<more \likely, most \likely>most/very \likely höchstwahrscheinlich/sehr wahrscheinlichas \likely as not höchstwahrscheinlichas \likely as not she'll end up in court over this problem diese Sache wird sie nochmal vor Gericht bringen* * *['laIklɪ]1. adj (+er)1) (= probable) wahrscheinlichhe is not likely to come — es ist unwahrscheinlich, dass er kommt
they are likely to accept/refuse — sie werden wahrscheinlich zusagen/ablehnen
an incident likely to cause trouble — ein Zwischenfall, der möglicherweise Ärger nach sich zieht
a likely explanation — eine mögliche or wahrscheinliche Erklärung; (iro) wers glaubt, wird selig!
this is a likely place for him to stay — es ist gut möglich, dass er sich hier aufhält
a likely story or tale! (iro) — das soll mal einer glauben!
2) (inf: suitable) geeigneta likely spot for a picnic — ein geeignetes or prima (inf) Plätzchen für ein Picknick
he is a likely person for the job — er kommt für die Stelle infrage or in Frage
2. advwahrscheinlichas likely as not —
very likely they've lost it they'll likely be late (dial) — höchstwahrscheinlich haben sie es verloren sie kommen wahrscheinlich zu spät
it's more likely to be early than late — es wird eher früh als spät werden
not likely! (inf iro) — wohl kaum (inf)
* * *likely [ˈlaıklı]A adj1. wahrscheinlich, voraussichtlich:it is not likely that he will come, he is not likely to come es ist unwahrscheinlich, dass er kommt;which is his most likely route? welchen Weg wird er aller Wahrscheinlichkeit nach nehmen?;this is not likely to happen das wird wahrscheinlich nicht geschehen;they always looked likely to score SPORT sie waren immer torgefährlich2. glaubhaft (Geschichte etc):a likely story! iron das soll glauben, wer mag!3. infrage kommend, geeignet (Kandidat, Mittel etc)4. aussichtsreich, vielversprechend (junger Mann etc)B adv wahrscheinlich:very likely sehr wahrscheinlich;most likely höchstwahrscheinlich;a) sehr wahrscheinlich,b) höchstwahrscheinlich;not likely! umg wohl kaum!* * *1. adjective1) (probable) wahrscheinlich; glaubhaft [Geschichte]; voraussichtlich [Bedarf, Zukunft]be the likely reason/source — wahrscheinlich der Grund/die Ursache sein
[that's] a likely story — (iron.) wer's glaubt, wird selig (ugs. scherzh.)
2) (to be expected) wahrscheinlichthere are likely to be [traffic] hold-ups — man muss mit [Verkehrs]staus rechnen
they are [not] likely to come — sie werden wohl od. wahrscheinlich [nicht] kommen
this is not likely to happen — es ist unwahrscheinlich, dass das geschieht
3) (promising, apparently suitable) geeignet [Person, Ort, Methode, Weg]2. adverb(probably) wahrscheinlichvery or more than or quite or most likely — höchstwahrscheinlich; sehr wahrscheinlich
not likely! — (coll.) auf keinen Fall!
* * *adj.gleicht adj.voraussichtlich adj.wahrscheinlich adj.ähnlich adj. -
16 con man
* * ** * *Schwindler m, Bauernfänger m (inf); (pretending to have social status) Hochstapler m; (promising marriage) Heiratsschwindler m* * *n.(§ pl.: con men)= Bauernfänger m.Hochstapler m. -
17 brighten
bright·en [ʼbraɪtən] vtto \brighten [up] <-> sth2) ( make look more cheerful) etw auflockern;to \brighten up a room einen Raum freundlicher machen3) ( make more promising) etw verbessern;to \brighten sb's life Freude in jds Leben nt bringen vito \brighten [up]2) ( become more promising) future rosiger aussehen; prospects besser werden; weather sich akk aufklären, aufheitern -
18 Schiedsrichterkommission
■ UEFA-Kommission, die unter anderem Schiedsrichter für die UEFA-Wettbewerbe bezeichnet, ein Förderprogramm zur Aus- und Weiterbildung von Schiedsrichtern führt, verheißungsvolle internationale Schiedsrichtertalente entdeckt und fördert, Mitglieder für den Ausschuss für die Richtlinien im Schiedsrichterwesen und den Ausschuss für die Zertifizierung im Schiedsrichterwesen vorschlägt, und Anträge dieser Ausschüsse prüft.► Die Schiedsrichterkommission wird in ihrer Arbeit von den Schiedsrichterausbildern, den Schiedsrichterbeobachtern, dem Schiedsrichter-Beratungsausschuss, dem Ausschuss für Topschiedsrichter, dem Ausschuss für die Richtlinien im Schiedsrichterwesen und dem Ausschuss für die Zertifizierung im Schiedsrichterwesen unterstützt. Bei der Durchführung ihres Förderprogramms wird die Schiedsrichterkommission von den folgenden vier Unterkommissionen unterstützt: Unterkommission für Schiedsrichterbezeichnungen, Unterkommission für Aus-, Weiterbildung und Entwicklung, Unterkommission für Schiedsrichtermentoren und -talente, Unterkommission für Schiedsrichterbeobachter.■ A UEFA committee whose main duties are to appoint referees for the UEFA competitions, to conduct a development programme to instruct and educate referees, to identify and support promising international referees, to propose members for the Refereeing Certification Panel and the Refereeing Guidelines Panel, and to study proposals from these two UEFA expert panels.► To carry out its development programme, the Referees Committee has the four following sub-committees: Sub-committee for Referee Appointments, Sub-committee for Instruction, Education and Development, Sub-committee for Referee Mentors and Talents, and Sub-committee for Referee Observers. The Referees Committee is supported in its work by the Referee Instructors, the Referee Observers, the Referees Consultative Panel, the Top Referees Panel, the Refereeing Guidelines Panel and the Refereeing Certification Panel.German-english football dictionary > Schiedsrichterkommission
-
19 Schiedsrichtermentor
■ Erfahrener, ehemaliger Schiedsrichter, der fähig ist, Schiedsrichtertalente zu entdecken und diese in ihrer Entwicklung zu begleiten.■ Experienced former referee, able to spot and encourage promising young referees, and who monitors their development. -
20 beginning
nounAnfang, der; Beginn, derat the beginning of February/the month — Anfang Februar/des Monats
at the beginning of the day — zu Beginn des Tages
from beginning to end — von Anfang bis Ende; von vorn bis hinten
from the [very] beginning — [ganz] von Anfang an
have its beginnings in something — seine Anfänge od. seinen Ursprung in etwas (Dat.) haben
[this is] the beginning of the end — [das ist] der Anfang vom Ende
* * *noun der Anfang* * *be·gin·ning[bɪˈgɪnɪŋ]I. nat [or in] the \beginning am Anfang, zu Beginnthe \beginning of the end der Anfang vom Endefrom \beginning to end (place) von vorn bis hinten; (temporal) von Anfang bis Ende, von der ersten bis zur letzten Minuteat the \beginning of the month am Monatsanfangwe will meet at the \beginning of the month wir treffen uns Anfang des Monats2. (origin)▪ \beginnings pl Anfänge pl, Ursprung mthe \beginnings of civilization die Anfänge [o der Ursprung] der Zivilisationto rise from humble \beginnings sich akk aus kleinen Verhältnissen hocharbeiten3. (start)▪ \beginnings pl erste AnzeichenI've got the \beginnings of a headache ich glaube, ich bekomme Kopfschmerzen4.II. adj attr, inv Anfangs-\beginning course Anfängerkurs m\beginning stage Anfangsstadium nt* * *[bI'gInɪŋ]n1) (= act of starting) Anfang mat the beginning — anfänglich, zuerst
at the beginning of sth — am Anfang or (temporal also) zu Beginn einer Sache (gen)
the beginning of time/the world —
from the beginning of the week/poem — seit Anfang or Beginn der Woche/vom Anfang des Gedichtes an
read the paragraph from the beginning — lesen Sie den Paragrafen von (ganz) vorne
from beginning to end — von vorn bis hinten; (temporal) von Anfang bis Ende
to begin at the beginning —
the beginning of negotiations — der Beginn der Verhandlungen, der Verhandlungsbeginn
the shooting was the beginning of the rebellion — die Schießerei bedeutete den Beginn or Anfang der Rebellion
from humble beginnings — aus einfachen Verhältnissen
Nazism had its beginnings in Germany —
* * *1. Anfang m, Beginn m:at the beginning of anfangs (gen);at the beginning of the week am Wochenanfang;from beginning to end von Anfang bis Ende;it’s the beginning of the end das ist der Anfang vom Ende; → academic.ru/5835/battle">battle Bes Redew2. Ursprung m3. pl Anfänge pl (einer Wissenschaft etc)* * *nounAnfang, der; Beginn, derat or in the beginning — am Anfang
at the beginning of February/the month — Anfang Februar/des Monats
from beginning to end — von Anfang bis Ende; von vorn bis hinten
from the [very] beginning — [ganz] von Anfang an
have its beginnings in something — seine Anfänge od. seinen Ursprung in etwas (Dat.) haben
[this is] the beginning of the end — [das ist] der Anfang vom Ende
* * *n.Anbruch -¨e m.Anfang -ë m.Antritt -e m.Beginn -e m.Entstehung f.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Promising — Prom is*ing, a. Making a promise or promises; affording hope or assurance; as, promising person; a promising day. {Prom is*ing*ly}, adv. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
promising — promising; un·promising; … English syllables
promising — index auspicious, favorable (advantageous), possible, probable, promissory, propitious, viable … Law dictionary
promising — [adj] hopeful able, assuring, auspicious, bright, encouraging, favorable, gifted, happy, likely, lucky, propitious, reassuring, rising, roseate, rosy, talented, up andcoming; concepts 406,548 Ant. hopeless, unpromising … New thesaurus
promising — ► ADJECTIVE ▪ showing great potential. DERIVATIVES promisingly adverb … English terms dictionary
promising — [präm′is iŋ] adj. showing promise of success, excellence, etc. promisingly adv … English World dictionary
promising — prom|is|ing [ˈprɔmısıŋ US ˈpra: ] adj showing signs of being successful or good in the future ▪ a promising career in law ▪ a promising young actor ▪ a promising start >promisingly adv … Dictionary of contemporary English
promising — promisingly, adv. promisingness, n. /prom euh sing/, adj. giving favorable promise; likely to turn out well: a promising young man; a promising situation. [1505 15; PROMISE + ING2] Syn. favorable, reassuring, encouraging. * * * … Universalium
promising — adj. VERBS ▪ be, look, seem, sound ADVERB ▪ extremely, fairly, very, etc. ▪ … Collocations dictionary
promising — prom|is|ing [ pramısıŋ ] adjective * likely to be successful or very good: a highly promising young artist Portland got off to a promising start with four points in the first minute. ╾ prom|is|ing|ly adverb … Usage of the words and phrases in modern English
promising — [[t]prɒ̱mɪsɪŋ[/t]] ADJ GRADED Someone or something that is promising seems likely to be very good or successful. A school has honoured one of its brightest and most promising former pupils … English dictionary