Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

promise

  • 41 sponsor

    ['sponsə] 1. verb
    1) (to take on the financial responsibility for (a person, project etc), often as a form of advertising or for charity: The firm sponsors several golf tournaments.) χρηματοδοτώ
    2) (to promise (a person) that one will pay a certain sum of money to a charity etc if that person completes a set task (eg a walk, swim etc).) πατρονάρω
    2. noun
    (a person, firm etc that acts in this way.) ανάδοχος, χρηματοδότης, σπόνσορας

    English-Greek dictionary > sponsor

  • 42 subscribe

    1) (to give money, with other people, to a charity or other cause: He subscribes to a lot of charities; We each subscribed $1 towards the present.) συνεισφέρω
    2) ((with to) to promise to receive and pay for a series of issues of (a magazine etc): I've been subscribing to that magazine for four years.) είμαι/γράφομαι συνδρομητής
    - subscription

    English-Greek dictionary > subscribe

  • 43 swear

    [sweə]
    past tense - swore; verb
    1) (to state, declare, or promise solemnly with an oath, or very definitely and positively: The witness must swear to tell the truth; He swore an oath of loyalty; Swear never to reveal the secret; I could have sworn (= I'm sure) she was here a minute ago.) ορκίζομαι
    2) (to use the name of God and other sacred words, or obscene words, for emphasis or abuse; to curse: Don't swear in front of the children!) βλαστημώ
    - swear-word
    - swear by
    - swear in
    - swear to

    English-Greek dictionary > swear

  • 44 undertake

    past tense - undertook; verb
    1) (to accept (a duty, task, responsibility etc): He undertook the job willingly.) αναλαμβάνω
    2) (to promise (eg to do something): He has undertaken to appear at the police court tomorrow.) αναλαμβάνω την υποχρέωση, υπόσχομαι
    - undertaking

    English-Greek dictionary > undertake

  • 45 undertaking

    1) (a task or piece of work: I didn't realize what a large undertaking this job would be.) εγχείρημα
    2) (a promise: He made an undertaking that he would pay the money back.) υπόσχεση, δέσμευση

    English-Greek dictionary > undertaking

  • 46 word

    [wə:d] 1. noun
    1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) λέξη
    2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) κουβέντα
    3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) είδηση, μήνυμα
    4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) υπόσχεση, λόγος
    2. verb
    (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) διατυπώνω
    - word processor
    - word processing
    - word-perfect
    - by word of mouth
    - get a word in edgeways
    - in a word
    - keep
    - break one's word
    - take someone at his word
    - take at his word
    - take someone's word for it
    - word for word

    English-Greek dictionary > word

  • 47 word of honour

    (a promise which cannot be broken without loss of honour: I give you my word of honour that I'll do it.) λόγος τιμής

    English-Greek dictionary > word of honour

  • 48 Assurance

    subs.
    Pledge of good faith: P. and V. πίστις, ἡ, πιστόν, τό, V. πιστώματα, τά; see Warrant.
    Trust: P. and V. πίστις, ἡ ; see Confidence.
    Certainty: P. βεβαιότης, ἡ, P. and V. ἀσφλεια, ἡ.
    Insolence: P. and V. ὕβρις, ἡ.
    Promise: P. and V. πόσχεσις, ἡ.
    Perchance to-day will be an assurance of much good fortune: ἡ δὲ νῦν ἴσως πολλῶν ὑπάρξει κῦρος ἡμέρα καλῶν (Soph., El. 918).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Assurance

  • 49 Assure

    v. trans.
    Make sure or secure: P. βεβαιοῦν.
    Assert vigorously: P. ἰσχυρίζεσθαι, διισχυρίζεσθαι.
    Promise: P. and V. πισχνεῖσθαι (τινί τι).
    Be assured ( imperative): P. and V. ἴσθι, P. ἀκριβῶς ἴσθι, Ar. and V. σφʼ ἴσθι (also Xen., Cyr. 5, 2, 32).
    Be assured: P. and V. σαφʼ εἰδέναι (Ant. and Xen. but rare P.); see also Learn.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Assure

  • 50 Commit

    v. trans.
    A crime, etc.: P. and V. πράσσειν, ἐργάζεσθαι, ἐξεργάζεσθαι, V. ἐκπράσσειν, Ar. and V. τολμᾶν.
    Be committed: P. and V. γίγνεσθαι.
    Intrust: Ar. and P. ἐπιτρέπειν, P. πιστεύειν, ἐγχειρίζειν, διαπιστεύειν, V. εἰσχειρίζειν.
    Deposit: Ar. and P. κατατιθέναι (or mid.).
    Give: P. and V. διδόναι; see Give.
    Hand over: P. and V. παραδιδόναι.
    Refer: Ar. and P. νατιθέναι, ἐπιτρέπειν, P. ἐφιέναι.
    Commit oneself, make a promise. P. and V. πισχνεῖσθαι, φίστασθαι.
    Commit to writing: use write.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Commit

  • 51 Engagement

    subs.
    Business: P. πραγματεία, ἡ. ἀσχολία, ἡ, ἐργασία, ἡ; see Business.
    Betrothal: see Betrothal.
    Conflict: P. and V. γών, ὁ, μχη, ἡ, μιλλα, ἡ, V. συμβολή, ἡ, γωνία, ἡ, ἆθλος. ὁ, Ar. and P. σύνοδος. ἡ.
    In the heat of the engagement they deserted to the Lacedaemonians: P. μετέστησαν ἐν τῷ ἔργῳ παρὰ τούς Λακεδαιμονίους (Thuc. 1, 107).
    Promise: P. and V. πόσχεσις, ἡ.
    Agreement, covenant: P. and V. σύμβασις, ἡ, συνθῆκαι, αἱ, σύνθημα, τό, P. σιιμβόλαιον, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Engagement

  • 52 Make

    v. trans.
    P. and V. ποιεῖν, ἐργάζεσθαι, ἐξεργάζεσθαι.
    Make ( acquire) money: Ar. and P. ἐργάζεσθαι χρήματα (Ar., Eq. 840).
    Make a living: V. συλλέγειν βίον; see Live.
    Reap as profit: P. and V. κερδαίνειν; see Gain.
    Construct: P. and V. συντιθέναι, συμπηγνναι, συναρμόζειν, P. κατασκευάζειν, συνιστάναι, V. τεύχειν; see also Build.
    Mould, fashion: P. and V. πλάσσειν, V. σχηματίζειν.
    Render: P. and V. ποιεῖν, καθιστναι, παρέχειν (or mid.), P. παρασκευάζειν, ἀπεργάζεσθαι, Ar. and P. ποδεικνύναι, ποφαίνειν, Ar. and V. τιθέναι (rare P.), V. κτίζειν, τεύχειν.
    Make oneself ( show oneself): P. and V παρέχειν ἑαυτόν (with acc. of adj.).
    Compel: P. and V. ναγκάζειν, ἐπαναγκάζειν, βιάζεσθαι, καταναγκάζειν, Ar. and P. προσαναγκάζειν, Ar. and V. ἐξαναγκάζειν, V. διαβιάζεσθαι.
    What makes you say this? P. τί παθὼν ταῦτα λέγεις;
    Bring it about that: P. and V. πράσσειν ὅπως (aor. subj. or fut. indic.).
    Produce, cause: P. and V. ποιεῖν, V. τεύχειν. P. ἀπεργάζεσθαι.
    In periphrastic expressions, use P. and V. ποιεῖσθαι, V. τιθέναι, τθεσθαι; e.g., make haste: P. σπουδὴν ποιεῖσθαι.
    Make amedds for: see under Amends.
    Make away with: P. and V. φανίζειν, πεξαιρεῖν.
    Steal: P. διακλέπτειν; see Steal.
    Make for, hasten to: P. and V. ὁρμᾶσθαι εἰς (acc.).
    Seek: P. and V. ζητεῖν (acc.).
    Tend towards: P. and V. τείνειν εἰς (acc.), πρός (acc.), P. συντείνειν εἰς (acc.), or ἐπί (acc.), or πρός (acc.); see Tend.
    Public support made rather for the Lacedaemonians: P, ἡ εὔνοια ἐποίει τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον εἰς τοὺς Λακεδαιμονίους (Thuc. 2. 8).
    Make free with: P. and V. χρῆσθαι (dat.).
    Make good (losses, etc.): P. and V. ναλαμβνειν, κεῖσθαι, ἐξιᾶσθαι; see Retrieve.
    Carry out (a promise, etc.): see Accomplish.
    Make light of: see Disregard.
    Make merry: P. and V. εὐωχεῖσθαι, κωμάζειν.
    Make of understand, interpret: P. ὑπολαμβνειν (acc.), ἐκλαμβνειν (acc.).
    Construct of: P. and V. συντιθέναι ἐκ (gen.).
    Be made of, be constructed of: P. συγκεῖσθαι ἐκ (gen.).
    Make out, pretend: Ar. and P. προσποιεῖσθαι; see Understand, Interpret, Represent.
    Make over, hand over: P. and V. παραδιδόναι, ἐκδιδόναι.
    Make up, dress up, v. trans.: P. and V. σκευάζειν, Ar. and P. ἐνσκευάζειν; v. intrans.: Ar. and P. ἐνσκευάζεσθαι.
    Complete (a number, etc.): P. and V. ἐκπληροῦν. P. ἀναπληροῦν.
    Trump up: P. and V. πλάσσειν, (acc.), P. κατασκευάζειν (acc.), συσκευάζειν (acc.).
    Help to make up: P. συγκατασκευάζειν (acc.).
    Constitute: P. and V. εἶναι, καθεστηκέναι (perf. of καθιστάναι).
    Help in forming: P. συγκατασκευάζειν.
    Make up (a quarrel. etc.): P. and V. εὖ τιθέναι (or mid.), καλῶς τιθέναι (or mid.) P. λύεσθαι, κατατίθεσθαι, διαλύεσθαι, Ar. and P. καταλεσθαι.
    Straightway a widespread rumour was bruited in our ears that you and your lord had made up your former quarrel: V. διʼ ὤτων δʼ εὐθὺς ἦν πολὺς λόγος σὲ καὶ πόσιν σὸν νεῖκος ἐσπεῖσθαι τὸ πρίν (Eur., Med. 1139).
    Make it up, be reconciled: P. and V. καταλλάσσεσθαι, διαλεσθαι; see under Reconcile.
    Make up for, make amends for: P. and V. κεῖσθαι (acc.) ναλαμβνειν (acc.), ᾶσθαι (acc.), ἐξιᾶσθαι (acc.).
    ——————
    subs.
    Form: P. and V. σχῆμα, τό; see Form.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Make

  • 53 Profession

    subs.
    Vocation: P. ἐπιτήδευμα, τό, P. and V. τέχνη, ἡ.
    Promise: P. and V. πόσχεσις, ἡ.
    What one claims to do: P. ἐπάγγελμα, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Profession

  • 54 Undertaking

    subs.
    P. and V. ἐγχείρημα, τό, πεῖρα, ἡ, P. ἐπιχείρημα, τό, ἐπιχείρησις, ἡ, ἐπιβολή, ἡ; see Scheme.
    Daring attempt: P. and V. τόλμημα, τό, κινδνευμα, τό, V. τόλμα, ἡ (rare P.).
    Promise: P. and V. πόσχεσις, ἡ.
    Pledge: P. and V. πίστις, ἡ; see Pledge.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Undertaking

См. также в других словарях:

  • promise — prom·ise n: a declaration or manifestation esp. in a contract of an intention to act or refrain from acting in a specified way that gives the party to whom it is made a right to expect its fulfillment aleatory promise: a promise (as to compensate …   Law dictionary

  • Promise — Prom ise, v. t. [imp. & p. p. {Promised}; p. pr. & vb. n. {Promising}.] [1913 Webster] 1. To engage to do, give, make, or to refrain from doing, giving, or making, or the like; to covenant; to engage; as, to promise a visit; to promise a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Promise — Prom ise, a. [F. promesse, L. promissum, fr. promittere, promissum, to put forth, foretell, promise; pro forward, for + mittere to send. See {Mission}. ] [1913 Webster] 1. In general, a declaration, written or verbal, made by one person to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • promise — vb Promise, engage, pledge, plight, covenant, contract are comparable when they mean to give one s word that one will act in a specified way (as by doing, making, giving, or accepting) in respect to something stipulated. Promise implies a giving… …   New Dictionary of Synonyms

  • promise — [n1] one’s word that something will be done affiance, affirmation, agreement, asseveration, assurance, avowal, betrothal, bond, commitment, compact, consent, contract, covenant, earnest, engagement, espousal, guarantee, insurance, marriage, oath …   New thesaurus

  • promise — ► NOUN 1) an assurance that one will do something or that something will happen. 2) potential excellence. ► VERB 1) make a promise. 2) give good grounds for expecting. 3) (promise oneself) firmly intend …   English terms dictionary

  • promise — [präm′is] n. [ME promis < L promissum < promittere, to send before or forward < pro , forth + mittere, to send: see PRO 2 & MISSION] 1. an oral or written agreement to do or not to do something; vow 2. indication, as of a successful… …   English World dictionary

  • Promise — Prom ise, v. i. [1913 Webster] 1. To give assurance by a promise, or binding declaration. [1913 Webster] 2. To afford hopes or expectation; to give ground to expect good; rarely, to give reason to expect evil. [1913 Webster] Will not the ladies… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Promise — steht für: ein Album der englischen Gruppe Sade, siehe Promise (Album) ein Album des US Amerikaners Bruce Springsteen, siehe The Promise einen Fachbegriff aus der Informatik, siehe Future (Programmierung) Diese Seite ist …   Deutsch Wikipedia

  • promise — (n.) c.1400, from L. promissum a promise, noun use of neuter pp. of promittere send forth, foretell, promise, from pro before (see PRO (Cf. pro )) + mittere to put, send (see MISSION (Cf. mission)). Ground sense is declaration made about the… …   Etymology dictionary

  • promise — A declaration which binds the person who makes it, either in honor, conscience, or law, to do or forbear a certain specific act, and which gives to the person to whom made a right to expect or claim the performance of some particular thing. A… …   Black's law dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»