-
41 sponsor
['sponsə] 1. verb1) (to take on the financial responsibility for (a person, project etc), often as a form of advertising or for charity: The firm sponsors several golf tournaments.) χρηματοδοτώ2) (to promise (a person) that one will pay a certain sum of money to a charity etc if that person completes a set task (eg a walk, swim etc).) πατρονάρω2. noun(a person, firm etc that acts in this way.) ανάδοχος, χρηματοδότης, σπόνσορας -
42 subscribe
1) (to give money, with other people, to a charity or other cause: He subscribes to a lot of charities; We each subscribed $1 towards the present.) συνεισφέρω2) ((with to) to promise to receive and pay for a series of issues of (a magazine etc): I've been subscribing to that magazine for four years.) είμαι/γράφομαι συνδρομητής•- subscription -
43 swear
[sweə]past tense - swore; verb1) (to state, declare, or promise solemnly with an oath, or very definitely and positively: The witness must swear to tell the truth; He swore an oath of loyalty; Swear never to reveal the secret; I could have sworn (= I'm sure) she was here a minute ago.) ορκίζομαι2) (to use the name of God and other sacred words, or obscene words, for emphasis or abuse; to curse: Don't swear in front of the children!) βλαστημώ•- sworn- swear-word
- swear by
- swear in
- swear to -
44 undertake
past tense - undertook; verb1) (to accept (a duty, task, responsibility etc): He undertook the job willingly.) αναλαμβάνω2) (to promise (eg to do something): He has undertaken to appear at the police court tomorrow.) αναλαμβάνω την υποχρέωση, υπόσχομαι•- undertaking -
45 undertaking
1) (a task or piece of work: I didn't realize what a large undertaking this job would be.) εγχείρημα2) (a promise: He made an undertaking that he would pay the money back.) υπόσχεση, δέσμευση -
46 word
[wə:d] 1. noun1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) λέξη2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) κουβέντα3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) είδηση, μήνυμα4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) υπόσχεση, λόγος2. verb(to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) διατυπώνω- wording- word processor
- word processing
- word-perfect
- by word of mouth
- get a word in edgeways
- in a word
- keep
- break one's word
- take someone at his word
- take at his word
- take someone's word for it
- word for word -
47 word of honour
(a promise which cannot be broken without loss of honour: I give you my word of honour that I'll do it.) λόγος τιμής -
48 Assurance
subs.Certainty: P. βεβαιότης, ἡ, P. and V. ἀσφάλεια, ἡ.Insolence: P. and V. ὕβρις, ἡ.Promise: P. and V. ὑπόσχεσις, ἡ.Perchance to-day will be an assurance of much good fortune: ἡ δὲ νῦν ἴσως πολλῶν ὑπάρξει κῦρος ἡμέρα καλῶν (Soph., El. 918).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Assurance
-
49 Assure
v. trans.Make sure or secure: P. βεβαιοῦν.Assert vigorously: P. ἰσχυρίζεσθαι, διισχυρίζεσθαι.Promise: P. and V. ὑπισχνεῖσθαι (τινί τι).Be assured ( imperative): P. and V. ἴσθι, P. ἀκριβῶς ἴσθι, Ar. and V. σάφʼ ἴσθι (also Xen., Cyr. 5, 2, 32).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Assure
-
50 Commit
v. trans.Be committed: P. and V. γίγνεσθαι.Intrust: Ar. and P. ἐπιτρέπειν, P. πιστεύειν, ἐγχειρίζειν, διαπιστεύειν, V. εἰσχειρίζειν.Commit to writing: use write.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Commit
-
51 Engagement
subs.Business: P. πραγματεία, ἡ. ἀσχολία, ἡ, ἐργασία, ἡ; see Business.Betrothal: see Betrothal.Conflict: P. and V. ἀγών, ὁ, μάχη, ἡ, ἅμιλλα, ἡ, V. συμβολή, ἡ, ἀγωνία, ἡ, ἆθλος. ὁ, Ar. and P. σύνοδος. ἡ.In the heat of the engagement they deserted to the Lacedaemonians: P. μετέστησαν ἐν τῷ ἔργῳ παρὰ τούς Λακεδαιμονίους (Thuc. 1, 107).Promise: P. and V. ὑπόσχεσις, ἡ.Agreement, covenant: P. and V. σύμβασις, ἡ, συνθῆκαι, αἱ, σύνθημα, τό, P. σιιμβόλαιον, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Engagement
-
52 Make
v. trans.P. and V. ποιεῖν, ἐργάζεσθαι, ἐξεργάζεσθαι.Make a living: V. συλλέγειν βίον; see Live.Construct: P. and V. συντιθέναι, συμπηγνύναι, συναρμόζειν, P. κατασκευάζειν, συνιστάναι, V. τεύχειν; see also Build.Mould, fashion: P. and V. πλάσσειν, V. σχηματίζειν.Render: P. and V. ποιεῖν, καθιστάναι, παρέχειν (or mid.), P. παρασκευάζειν, ἀπεργάζεσθαι, Ar. and P. ἀποδεικνύναι, ἀποφαίνειν, Ar. and V. τιθέναι (rare P.), V. κτίζειν, τεύχειν.Compel: P. and V. ἀναγκάζειν, ἐπαναγκάζειν, βιάζεσθαι, καταναγκάζειν, Ar. and P. προσαναγκάζειν, Ar. and V. ἐξαναγκάζειν, V. διαβιάζεσθαι.What makes you say this? P. τί παθὼν ταῦτα λέγεις;Bring it about that: P. and V. πράσσειν ὅπως (aor. subj. or fut. indic.).Produce, cause: P. and V. ποιεῖν, V. τεύχειν. P. ἀπεργάζεσθαι.In periphrastic expressions, use P. and V. ποιεῖσθαι, V. τιθέναι, τίθεσθαι; e.g., make haste: P. σπουδὴν ποιεῖσθαι.Make amedds for: see under Amends.Steal: P. διακλέπτειν; see Steal.Make for, hasten to: P. and V. ὁρμᾶσθαι εἰς (acc.).Seek: P. and V. ζητεῖν (acc.).Tend towards: P. and V. τείνειν εἰς (acc.), πρός (acc.), P. συντείνειν εἰς (acc.), or ἐπί (acc.), or πρός (acc.); see Tend.Public support made rather for the Lacedaemonians: P, ἡ εὔνοια ἐποίει τῶν ἀνθρώπων μᾶλλον εἰς τοὺς Λακεδαιμονίους (Thuc. 2. 8).Make free with: P. and V. χρῆσθαι (dat.).Carry out (a promise, etc.): see Accomplish.Make light of: see Disregard.Make merry: P. and V. εὐωχεῖσθαι, κωμάζειν.Make of understand, interpret: P. ὑπολαμβάνειν (acc.), ἐκλαμβάνειν (acc.).Construct of: P. and V. συντιθέναι ἐκ (gen.).Be made of, be constructed of: P. συγκεῖσθαι ἐκ (gen.).Make up, dress up, v. trans.: P. and V. σκευάζειν, Ar. and P. ἐνσκευάζειν; v. intrans.: Ar. and P. ἐνσκευάζεσθαι.Trump up: P. and V. πλάσσειν, (acc.), P. κατασκευάζειν (acc.), συσκευάζειν (acc.).Help to make up: P. συγκατασκευάζειν (acc.).Constitute: P. and V. εἶναι, καθεστηκέναι (perf. of καθιστάναι).Help in forming: P. συγκατασκευάζειν.Make up (a quarrel. etc.): P. and V. εὖ τιθέναι (or mid.), καλῶς τιθέναι (or mid.) P. λύεσθαι, κατατίθεσθαι, διαλύεσθαι, Ar. and P. καταλύεσθαι.Straightway a widespread rumour was bruited in our ears that you and your lord had made up your former quarrel: V. διʼ ὤτων δʼ εὐθὺς ἦν πολὺς λόγος σὲ καὶ πόσιν σὸν νεῖκος ἐσπεῖσθαι τὸ πρίν (Eur., Med. 1139).Make up for, make amends for: P. and V. ἀκεῖσθαι (acc.) ἀναλαμβάνειν (acc.), ἰᾶσθαι (acc.), ἐξιᾶσθαι (acc.).——————subs.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Make
-
53 Profession
subs.Vocation: P. ἐπιτήδευμα, τό, P. and V. τέχνη, ἡ.Promise: P. and V. ὑπόσχεσις, ἡ.What one claims to do: P. ἐπάγγελμα, τό.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Profession
-
54 Undertaking
subs.Promise: P. and V. ὑπόσχεσις, ἡ.Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Undertaking
См. также в других словарях:
promise — prom·ise n: a declaration or manifestation esp. in a contract of an intention to act or refrain from acting in a specified way that gives the party to whom it is made a right to expect its fulfillment aleatory promise: a promise (as to compensate … Law dictionary
Promise — Prom ise, v. t. [imp. & p. p. {Promised}; p. pr. & vb. n. {Promising}.] [1913 Webster] 1. To engage to do, give, make, or to refrain from doing, giving, or making, or the like; to covenant; to engage; as, to promise a visit; to promise a… … The Collaborative International Dictionary of English
Promise — Prom ise, a. [F. promesse, L. promissum, fr. promittere, promissum, to put forth, foretell, promise; pro forward, for + mittere to send. See {Mission}. ] [1913 Webster] 1. In general, a declaration, written or verbal, made by one person to… … The Collaborative International Dictionary of English
promise — vb Promise, engage, pledge, plight, covenant, contract are comparable when they mean to give one s word that one will act in a specified way (as by doing, making, giving, or accepting) in respect to something stipulated. Promise implies a giving… … New Dictionary of Synonyms
promise — [n1] one’s word that something will be done affiance, affirmation, agreement, asseveration, assurance, avowal, betrothal, bond, commitment, compact, consent, contract, covenant, earnest, engagement, espousal, guarantee, insurance, marriage, oath … New thesaurus
promise — ► NOUN 1) an assurance that one will do something or that something will happen. 2) potential excellence. ► VERB 1) make a promise. 2) give good grounds for expecting. 3) (promise oneself) firmly intend … English terms dictionary
promise — [präm′is] n. [ME promis < L promissum < promittere, to send before or forward < pro , forth + mittere, to send: see PRO 2 & MISSION] 1. an oral or written agreement to do or not to do something; vow 2. indication, as of a successful… … English World dictionary
Promise — Prom ise, v. i. [1913 Webster] 1. To give assurance by a promise, or binding declaration. [1913 Webster] 2. To afford hopes or expectation; to give ground to expect good; rarely, to give reason to expect evil. [1913 Webster] Will not the ladies… … The Collaborative International Dictionary of English
Promise — steht für: ein Album der englischen Gruppe Sade, siehe Promise (Album) ein Album des US Amerikaners Bruce Springsteen, siehe The Promise einen Fachbegriff aus der Informatik, siehe Future (Programmierung) Diese Seite ist … Deutsch Wikipedia
promise — (n.) c.1400, from L. promissum a promise, noun use of neuter pp. of promittere send forth, foretell, promise, from pro before (see PRO (Cf. pro )) + mittere to put, send (see MISSION (Cf. mission)). Ground sense is declaration made about the… … Etymology dictionary
promise — A declaration which binds the person who makes it, either in honor, conscience, or law, to do or forbear a certain specific act, and which gives to the person to whom made a right to expect or claim the performance of some particular thing. A… … Black's law dictionary