-
1 prolijidad
f.1 long-windedness (extension).2 tidiness, neatness. ( River Plate)3 prolixity, lengthiness, excessive detail, long-windedness.* * *1 (extensión excesiva) long-windedness, verbosity2 (meticulosidad) meticulousness* * *SF (=extensión) long-windedness, prolixity frm; (=minuciosidad) excess of detail* * *1) ( extensión excesiva) long-windedness; ( minuciosidad) detail2) (RPl) (orden, aseo) neatness, tidiness* * *= prolixity.Ex. Apart from its apparent implication that mankind had previously been subjected to mass mutilation, this statement, tested against my desk dictionary, fits admirably the definitions of prolixity, verbosity, circumlocution and tautology.* * *1) ( extensión excesiva) long-windedness; ( minuciosidad) detail2) (RPl) (orden, aseo) neatness, tidiness* * *= prolixity.Ex: Apart from its apparent implication that mankind had previously been subjected to mass mutilation, this statement, tested against my desk dictionary, fits admirably the definitions of prolixity, verbosity, circumlocution and tautology.
* * *A (minuciosidad) detailel relato es de gran prolijidad the story is told in great detailB ( RPl) (orden, aseo) neatness, tidiness* * *prolijidad nf1. [extensión] long-windedness;un relato de gran prolijidad a very long-winded account2. RP [pulcritud] tidiness, neatness* * *f long-windedness, prolixity fml -
2 circunloquio
m.circumlocution, circle.María captura ladrones de noche Mary captures thieves at night.* * *1 circumlocution* * ** * *Ex. Apart from its apparent implication that mankind had previously been subjected to mass mutilation, this statement, tested against my desk dictionary, fits admirably the definitions of prolixity, verbosity, circumlocution and tautology.* * ** * *Ex: Apart from its apparent implication that mankind had previously been subjected to mass mutilation, this statement, tested against my desk dictionary, fits admirably the definitions of prolixity, verbosity, circumlocution and tautology.
* * *contestar con circunloquios to answer in a roundabout way, be evasive in one's reply* * *m circumlocution* * * -
3 masivo
adj.1 massive, heavy, ponderous.2 mass, large-number, widespread.* * *► adjetivo1 mass, massive, on a mass scale* * *(f. - masiva)adj.* * *ADJ [ataque, dosis etc] massive; [evacuación, ejecución] mass antes de s* * *- va adjetivoa) <ejecución/migración> mass (before n); < protesta> large-scale (before n), mass (before n)b) < dosis> massive, huge* * *= massive, wholesale, mass.Ex. When the use of all synonymous terms would result in a massive duplication of A/Z subject index entries 'see references' are employed.Ex. The more structured the source of words, the more likely it is that the terms in the source will already be in a standard form ready for lifting wholesale and little modified into a thesaurus.Ex. Apart from its apparent implication that mankind had previously been subjected to mass mutilation, this statement, tested against my desk dictionary, fits admirably the definitions of prolixity, verbosity, circumlocution and tautology.----* armas de destrucción masiva = weapons of mass destruction.* demanda masiva = mass market.* envío masivo de cartas = mail shot.* extinción masiva = mass extinction.* * *- va adjetivoa) <ejecución/migración> mass (before n); < protesta> large-scale (before n), mass (before n)b) < dosis> massive, huge* * *= massive, wholesale, mass.Ex: When the use of all synonymous terms would result in a massive duplication of A/Z subject index entries 'see references' are employed.
Ex: The more structured the source of words, the more likely it is that the terms in the source will already be in a standard form ready for lifting wholesale and little modified into a thesaurus.Ex: Apart from its apparent implication that mankind had previously been subjected to mass mutilation, this statement, tested against my desk dictionary, fits admirably the definitions of prolixity, verbosity, circumlocution and tautology.* armas de destrucción masiva = weapons of mass destruction.* demanda masiva = mass market.* envío masivo de cartas = mail shot.* extinción masiva = mass extinction.* * *masivo -vahubo una concurrencia masiva a las urnas there was a massive o huge turnout at the polls2 ‹dosis› massive, huge* * *
masivo◊ -va adjetivo
‹ protesta› large-scale ( before n), mass ( before n);
‹ concurrencia› massive
masivo,-a adjetivo massive
' masivo' also found in these entries:
Spanish:
masiva
English:
mass
- massive
- saturation bombing
* * *masivo, -a adj1. [en gran cantidad] mass;2. [con mucha gente] massive;una fiesta masiva an enormous party;la asistencia masiva a los campos de fútbol the huge crowds at US soccer stadia o Br football grounds3. [dosis] massive* * *adj massive* * *masivo, -va adj: masscomunicación masiva: mass communication* * *masivo adj1. (enorme) massive / huge2. (de masas) mass -
4 rodeo
m.1 detour (camino largo).dar un rodeo to make a detour2 rodeo.3 rounding up.4 roundabout means, roundup, dodge, round-up.5 circuit, long way round.6 cattle roundup, driving together of cattle for inspection and branding.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: rodear.* * *1 (desviación) detour2 (elusión) evasiveness3 (de ganado) roundup; (espectáculo) rodeo\andarse con rodeos to beat about the bushdar un rodeo to make a detourno andarse con rodeos to get straight to the point* * *SM1) (=ruta indirecta) long way round, roundabout way; (=desvío) detour2) [en discurso] circumlocutionno te andes con rodeos, déjate de rodeos — stop beating about the bush
3) LAm (Agr) roundup4) (Dep) rodeo* * *1) ( desvío) detourandar(se) con rodeos — to beat about the bush
2) (Agr) roundup; (Espec) rodeo* * *= circumlocution, rodeo.Ex. Apart from its apparent implication that mankind had previously been subjected to mass mutilation, this statement, tested against my desk dictionary, fits admirably the definitions of prolixity, verbosity, circumlocution and tautology.Ex. The short stories cover such topics as horses, the seasons of spring and summer, the family, the rodeo, home, herding sheep, and weaving a rug.----* andarse con rodeos = mince + words, go round in + circles, beat about/around + the bush.* hablando sin rodeos = crudely put.* no andarse con rodeos = call + a spade a spade.* sin rodeos = head-on, baldly, bluntly, outspokenly.* tratar Algo sin rodeos = address + Nombre + head-on, meet + Nombre + head-on, tackle + Nombre + head-on, face + Nombre + head-on.* * *1) ( desvío) detourandar(se) con rodeos — to beat about the bush
2) (Agr) roundup; (Espec) rodeo* * *= circumlocution, rodeo.Ex: Apart from its apparent implication that mankind had previously been subjected to mass mutilation, this statement, tested against my desk dictionary, fits admirably the definitions of prolixity, verbosity, circumlocution and tautology.
Ex: The short stories cover such topics as horses, the seasons of spring and summer, the family, the rodeo, home, herding sheep, and weaving a rug.* andarse con rodeos = mince + words, go round in + circles, beat about/around + the bush.* hablando sin rodeos = crudely put.* no andarse con rodeos = call + a spade a spade.* sin rodeos = head-on, baldly, bluntly, outspokenly.* tratar Algo sin rodeos = address + Nombre + head-on, meet + Nombre + head-on, tackle + Nombre + head-on, face + Nombre + head-on.* * *A1 (desvío) detourtuve que dar un gran rodeo I had to make a long detour o take a very long way around2(evasiva): no andes con tantos rodeos stop beating about the bushB1 ( Agr) roundup2 ( Espec) rodeo* * *
Del verbo rodear: ( conjugate rodear)
rodeo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
rodeó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
rodear
rodeo
rodear ( conjugate rodear) verbo transitivo
1
rodeo algo DE algo to surround sth with sth;
le rodeó la cintura con los brazos he put his arms around her waist
2 ( estar alrededor de) to surround;◊ todos los que lo rodean everyone who works with him/knows him
rodearse verbo pronominal rodeose DE algo/algn to surround oneself with sth/sb
rodeo sustantivo masculino
andarse con rodeos to beat about the bushb) (Espec) rodeo
rodear
I verbo transitivo
1 (con algo) to surround
rodear con los brazos, to put one's arms around
2 (un asunto) to avoid
II verbo transitivo & verbo intransitivo (un camino) to go round, make a detour
rodeo sustantivo masculino
1 (en el camino) detour
2 pl (al hablar) circumlocution: déjate de rodeos, stop beating about the bush
hablar sin rodeos, to speak out plainly
3 (de animales) rodeo
' rodeo' also found in these entries:
Spanish:
preámbulo
- charrería
- jaripeo
- rodear
English:
rodeo
- around
- detour
- round
* * *rodeo nm1. [camino largo] detour;dar un rodeo to make a detourhabló sin rodeos he didn't beat about the bush3. [espectáculo] rodeo4. [reunión de ganado] rounding up* * *m1 en recorrido detour;andarse con rodeos beat about the bush;hablar sin rodeos speak plainly, get straight to the point;dejarse de rodeos stop beating about the bush* * *rodeo nm1) : rodeo, roundup2) desvío: detour3) : evasionandar con rodeos: to beat around the bushsin rodeos: without reservations -
5 tautología
f.tautology, redundancy.* * *1 tautology* * *SF tautology* * *femenino tautology* * *= tautology.Ex. Apart from its apparent implication that mankind had previously been subjected to mass mutilation, this statement, tested against my desk dictionary, fits admirably the definitions of prolixity, verbosity, circumlocution and tautology.* * *femenino tautology* * *= tautology.Ex: Apart from its apparent implication that mankind had previously been subjected to mass mutilation, this statement, tested against my desk dictionary, fits admirably the definitions of prolixity, verbosity, circumlocution and tautology.
* * *tautology* * *
tautología tautology
' tautología' also found in these entries:
English:
tautology
* * *tautología nftautology -
6 prolijidad
• lengthiness• long-windedness• prolixity• prolixness• tedious• tedium -
7 detalle excesivo
m.excessive detail, prolixity, long-windedness.
См. также в других словарях:
Prolixity — Pro*lix i*ty, n. [L. prolixitas: cf. F. prolixit[ e].] The quality or state of being prolix; great length; minute detail; as, prolixity in discourses and writings. For fulsomeness of his prolixitee. Chaucer. [1913 Webster] Idly running on with… … The Collaborative International Dictionary of English
Prolixity — (from Latin prolixus , extended, also called verbosity and garrulousness) in language refers to speech or writing which uses an excess of words. Adjectival forms include prolix, verbose, and garrulous.Prolixity can also be used to refer to the… … Wikipedia
prolixity — noun effusion, long windedness, loquacity, redundancy, verbiage, verbosity, wordiness Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 prolixity n. An … Law dictionary
prolixity — prolix ► ADJECTIVE ▪ (of speech or writing) tediously lengthy. DERIVATIVES prolixity noun prolixly adverb. ORIGIN Latin prolixus poured forth, extended … English terms dictionary
prolixity of pleadings — excessive length or repetitiveness. Collins dictionary of law. W. J. Stewart. 2001 … Law dictionary
prolixity — noun see prolix … New Collegiate Dictionary
prolixity — See prolix. * * * … Universalium
prolixity — noun long windedness, an excess of words Syn: verbosity … Wiktionary
prolixity — Synonyms and related words: bedizenment, big mouth, boringness, candor, cloud of words, communicativeness, conversableness, dullness, duplication, duplication of effort, effusion, effusiveness, embellishment, expletive, extravagance, fat,… … Moby Thesaurus
prolixity — (Roget s Thesaurus II) noun Words or the use of words in excess of those needed for clarity or precision: diffuseness, diffusion, long windedness, pleonasm, redundancy, verbiage, verboseness, verbosity, windiness, wordage, wordiness. See EXCESS,… … English dictionary for students
prolixity — pro·lix·i·ty || ‚prəʊ lɪksÉ™tɪ /‚prÉ™ n. state of being boring, tediousness, dullness; verbosity, excessive wordiness, excessive lengthiness … English contemporary dictionary