Перевод: с английского на датский

с датского на английский

problem

  • 41 heart

    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) hjerte; hjerte-
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) i hjertet; midt i; kerne
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) hjerte
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) mod
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) hjerte; hjerte-
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hjerter
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) fortrolig samtale
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart
    * * *
    1. noun
    1) (the organ which pumps blood through the body: How fast does a person's heart beat?; ( also adjective) heart disease; a heart specialist.) hjerte; hjerte-
    2) (the central part: I live in the heart of the city; in the heart of the forest; the heart of a lettuce; Let's get straight to the heart of the matter/problem.) i hjertet; midt i; kerne
    3) (the part of the body where one's feelings, especially of love, conscience etc are imagined to arise: She has a kind heart; You know in your heart that you ought to go; She has no heart (= She is not kind).) hjerte
    4) (courage and enthusiasm: The soldiers were beginning to lose heart.) mod
    5) (a symbol supposed to represent the shape of the heart; a white dress with little pink hearts on it; heart-shaped.) hjerte; hjerte-
    6) (one of the playing-cards of the suit hearts, which have red symbols of this shape on them.) hjerter
    - hearten
    - heartless
    - heartlessly
    - heartlessness
    - hearts
    - hearty
    - heartily
    - heartiness
    - heartache
    - heart attack
    - heartbeat
    - heartbreak
    - heartbroken
    - heartburn
    - heart failure
    - heartfelt
    - heart-to-heart
    2. noun
    (an open and sincere talk, usually in private: After our heart-to-heart I felt more cheerful.) fortrolig samtale
    - at heart
    - break someone's heart
    - by heart
    - from the bottom of one's heart
    - have a change of heart
    - have a heart!
    - have at heart
    - heart and soul
    - lose heart
    - not have the heart to
    - set one's heart on / have one's heart set on
    - take heart
    - take to heart
    - to one's heart's content
    - with all one's heart

    English-Danish dictionary > heart

  • 42 hitch

    [hi ] 1. verb
    1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) binde; forbinde
    2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) blaffe; tomle
    2. noun
    1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) hindring
    2) (a kind of knot.) stik
    3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) hiv
    - hitch-hiker
    - hitch a lift/ride
    - hitch up
    * * *
    [hi ] 1. verb
    1) (to fasten to something: He hitched his horse to the fence-post; He hitched his car to his caravan.) binde; forbinde
    2) (to hitch-hike: I can't afford the train-fare to London - I'll have to hitch.) blaffe; tomle
    2. noun
    1) (an unexpected problem or delay: The job was completed without a hitch.) hindring
    2) (a kind of knot.) stik
    3) (a sudden, short pull upwards: She gave her skirt a hitch.) hiv
    - hitch-hiker
    - hitch a lift/ride
    - hitch up

    English-Danish dictionary > hitch

  • 43 hurdle

    ['hə:dl] 1. noun
    1) (a frame to be jumped in a race.) forhindring
    2) (a problem or difficulty: There are several hurdles to be got over in this project.) vanskelighed
    2. verb
    (to run in a race in which hurdles are used: He has hurdled since he was twelve.) løbe hækkeløb
    - hurdling
    * * *
    ['hə:dl] 1. noun
    1) (a frame to be jumped in a race.) forhindring
    2) (a problem or difficulty: There are several hurdles to be got over in this project.) vanskelighed
    2. verb
    (to run in a race in which hurdles are used: He has hurdled since he was twelve.) løbe hækkeløb
    - hurdling

    English-Danish dictionary > hurdle

  • 44 idea

    1) (opinion; belief: I have an idea that it won't work.) idé
    2) (a plan: I've an idea for solving this problem.) idé; plan
    3) (mental picture: This will give you an idea of what I mean.) idé
    * * *
    1) (opinion; belief: I have an idea that it won't work.) idé
    2) (a plan: I've an idea for solving this problem.) idé; plan
    3) (mental picture: This will give you an idea of what I mean.) idé

    English-Danish dictionary > idea

  • 45 insoluble

    [in'soljubl]
    1) ((of a substance) impossible to dissolve: This chemical is insoluble (in water).) uopløselig
    2) ((of a problem or difficulty) impossible to solve.) uløselig
    * * *
    [in'soljubl]
    1) ((of a substance) impossible to dissolve: This chemical is insoluble (in water).) uopløselig
    2) ((of a problem or difficulty) impossible to solve.) uløselig

    English-Danish dictionary > insoluble

  • 46 insuperable

    [in'sju:pərəbl]
    ((of a problem etc) that cannot be overcome: insuperable difficulties.) uoverkommelig
    * * *
    [in'sju:pərəbl]
    ((of a problem etc) that cannot be overcome: insuperable difficulties.) uoverkommelig

    English-Danish dictionary > insuperable

  • 47 key

    [ki:] 1. noun
    1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) nøgle
    2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) tangent
    3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) tast
    4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) toneart
    5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) nøgle
    6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) nøgle; symbolforklaring
    2. adjective
    (most important: key industries; He is a key man in the firm.) nøgle-
    - keyhole
    - keyhole surgery
    - keynote
    - keyed up
    * * *
    [ki:] 1. noun
    1) (an instrument or tool by which something (eg a lock or a nut) is turned: Have you the key for this door?) nøgle
    2) (in musical instruments, one of the small parts pressed to sound the notes: piano keys.) tangent
    3) (in a typewriter, calculator etc, one of the parts which one presses to cause a letter etc to be printed, displayed etc.) tast
    4) (the scale in which a piece of music is set: What key are you singing in?; the key of F.) toneart
    5) (something that explains a mystery or gives an answer to a mystery, a code etc: the key to the whole problem.) nøgle
    6) (in a map etc, a table explaining the symbols etc used in it.) nøgle; symbolforklaring
    2. adjective
    (most important: key industries; He is a key man in the firm.) nøgle-
    - keyhole
    - keyhole surgery
    - keynote
    - keyed up

    English-Danish dictionary > key

  • 48 locality

    - plural localities - noun (a district: Public transport is a problem in this locality.) område; sted
    * * *
    - plural localities - noun (a district: Public transport is a problem in this locality.) område; sted

    English-Danish dictionary > locality

  • 49 lookout

    1) (a careful watch: a sharp lookout; ( also adjective) a lookout post.) udkig; udkigs-
    2) (a place from which such a watch can be kept.) udkigspost; udkigssted
    3) (a person who has been given the job of watching: There was a shout from the lookout.) vagtpost
    4) (concern, responsibility: If he catches you leaving early, that's your lookout!) problem; ansvar
    * * *
    1) (a careful watch: a sharp lookout; ( also adjective) a lookout post.) udkig; udkigs-
    2) (a place from which such a watch can be kept.) udkigspost; udkigssted
    3) (a person who has been given the job of watching: There was a shout from the lookout.) vagtpost
    4) (concern, responsibility: If he catches you leaving early, that's your lookout!) problem; ansvar

    English-Danish dictionary > lookout

  • 50 make a mountain out of a molehill

    (to exaggerate the importance of a problem etc.) gøre en myg til en elefant
    * * *
    (to exaggerate the importance of a problem etc.) gøre en myg til en elefant

    English-Danish dictionary > make a mountain out of a molehill

  • 51 notice

    ['nəutis] 1. noun
    1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) opslag; annonce
    2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) opmærksomhed
    3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) varsel; opsigelse; besked
    2. verb
    (to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) lægge mærke til; bemærke
    - noticeably
    - noticed
    - notice-board
    - at short notice
    - take notice of
    * * *
    ['nəutis] 1. noun
    1) (a written or printed statement to announce something publicly: He stuck a notice on the door, saying that he had gone home; They put a notice in the paper announcing the birth of their daughter.) opslag; annonce
    2) (attention: His skill attracted their notice; I'll bring the problem to his notice as soon as possible.) opmærksomhed
    3) (warning given especially before leaving a job or dismissing someone: Her employer gave her a month's notice; The cook gave in her notice; Please give notice of your intentions.) varsel; opsigelse; besked
    2. verb
    (to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) lægge mærke til; bemærke
    - noticeably
    - noticed
    - notice-board
    - at short notice
    - take notice of

    English-Danish dictionary > notice

  • 52 objectively

    adverb He considered the problem objectively.) objektivt; sagligt
    * * *
    adverb He considered the problem objectively.) objektivt; sagligt

    English-Danish dictionary > objectively

  • 53 off the hook

    (free from some difficulty or problem: If he couldn't keep the terms of the contract, he shouldn't have signed it - I don't see how we can get him off the hook now.) (få) af krogen; slippe af med
    * * *
    (free from some difficulty or problem: If he couldn't keep the terms of the contract, he shouldn't have signed it - I don't see how we can get him off the hook now.) (få) af krogen; slippe af med

    English-Danish dictionary > off the hook

  • 54 on the face of it

    (as it appears at first glance, usually deceptively: On the face of it, the problem was easy.) på overfladen; umiddelbart
    * * *
    (as it appears at first glance, usually deceptively: On the face of it, the problem was easy.) på overfladen; umiddelbart

    English-Danish dictionary > on the face of it

  • 55 open-minded

    adjective (willing to consider new ideas: an open-minded approach to the problem.) fordomsfri
    * * *
    adjective (willing to consider new ideas: an open-minded approach to the problem.) fordomsfri

    English-Danish dictionary > open-minded

  • 56 oracle

    ['orəkl]
    1) (a very knowledgeable person: I don't know the answer to this problem, so I'd better go and ask the oracle.) orakel
    2) (in former times, a holy place where a god was believed to give answers to questions: the oracle at Delphi.) orakel
    * * *
    ['orəkl]
    1) (a very knowledgeable person: I don't know the answer to this problem, so I'd better go and ask the oracle.) orakel
    2) (in former times, a holy place where a god was believed to give answers to questions: the oracle at Delphi.) orakel

    English-Danish dictionary > oracle

  • 57 particular

    [pə'tikjulə]
    1) (of a single definite person, thing etc thought of separately from all others: this particular man/problem.) bestemt
    2) (more than ordinary: Please take particular care of this letter.) særlig; speciel
    3) (difficult to please: He is very particular about his food.) speciel
    - particulars
    - in particular
    * * *
    [pə'tikjulə]
    1) (of a single definite person, thing etc thought of separately from all others: this particular man/problem.) bestemt
    2) (more than ordinary: Please take particular care of this letter.) særlig; speciel
    3) (difficult to please: He is very particular about his food.) speciel
    - particulars
    - in particular

    English-Danish dictionary > particular

  • 58 pick someone's brains

    (to ask (a person) questions in order to get ideas, information etc from him which one can use oneself: You might be able to help me with this problem - can I come and pick your brains for a minute!) pumpe nogen for oplysninger
    * * *
    (to ask (a person) questions in order to get ideas, information etc from him which one can use oneself: You might be able to help me with this problem - can I come and pick your brains for a minute!) pumpe nogen for oplysninger

    English-Danish dictionary > pick someone's brains

  • 59 possible

    ['posəbl]
    1) (able to happen or be done: It's possible that the train will be delayed; We'll come as soon as possible; I'll do everything possible; She did the only possible thing in the circumstances.) mulig
    2) (satisfactory; acceptable: I've thought of a possible solution to the problem.) tilfredsstillende; mulig
    - possibly
    * * *
    ['posəbl]
    1) (able to happen or be done: It's possible that the train will be delayed; We'll come as soon as possible; I'll do everything possible; She did the only possible thing in the circumstances.) mulig
    2) (satisfactory; acceptable: I've thought of a possible solution to the problem.) tilfredsstillende; mulig
    - possibly

    English-Danish dictionary > possible

  • 60 practical

    ['præktikəl]
    1) (concerned with the doing of something: practical difficulties; His knowledge is practical rather than theoretical.) praktisk
    2) ((of a thing, idea etc) useful; effective: You must try to find a practical answer to the problem.) praktisk
    3) ((negative unpractical) (of a person) able to do or deal with things well or efficiently: He can look after himself - he's a very practical child.) fornuftig
    - practically
    - practical joke
    * * *
    ['præktikəl]
    1) (concerned with the doing of something: practical difficulties; His knowledge is practical rather than theoretical.) praktisk
    2) ((of a thing, idea etc) useful; effective: You must try to find a practical answer to the problem.) praktisk
    3) ((negative unpractical) (of a person) able to do or deal with things well or efficiently: He can look after himself - he's a very practical child.) fornuftig
    - practically
    - practical joke

    English-Danish dictionary > practical

См. также в других словарях:

  • problem — [präb′ləm] n. [ME probleme < MFr < L problema < Gr problēma < proballein, to throw forward < pro , forward + ballein, to throw, drive: see PRO 1 & BALL2] 1. a question proposed for solution or consideration 2. a question, matter,… …   English World dictionary

  • Problem — Prob lem, n. [F. probl[ e]me, L. problema, fr. Gr. ? anything thrown forward, a question proposed for solution, fr. ? to throw or lay before; ? before, forward + ? to throw. Cf. {Parable}. ] [1913 Webster] 1. A question proposed for solution; a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • problem — pròblēm m <G probléma> DEFINICIJA 1. teorijsko ili praktično pitanje koje treba riješiti [bit problema; matematički problem; načeti problem] 2. težak zadatak; teškoća, ono što komplicira rješenje ili radni proces [to je problem; to je… …   Hrvatski jezični portal

  • Problem — Sn Schwierigkeit, Aufgabe std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. problēma, dieses aus gr. próblēma, eigentlich das Vorgelegte , zu gr. probállein vorwerfen, vorhalten , zu gr. bállein werfen und gr. pro . Die schwächere moderne Bedeutung… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • problem — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. problemmie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} poważne zagadnienie z jakiejś dziedziny, które trzeba rozstrzygnąć, rozwiązać : {{/stl 7}}{{stl 10}}Problem matematyczny.… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • problem — (n.) late 14c., a difficult question proposed for solution, from O.Fr. problème (14c.), from L. problema, from Gk. problema a problem, a question, lit. thing put forward, from proballein propose, from pro forward (see PRO (Cf. pro )) + ballein to …   Etymology dictionary

  • Problēm — (v. gr. Problēma), 1) eine Frage, welche beantwortet, eine Aufgabe, welche gelöst werden soll u. deren Beantwortung u. Lösung nicht unmittelbar zugänglich ist, sondern einer Vermittelung des Denkens od. Handelns bedarf Enthält eine… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • problem — PROBLÉM s.n. v. problemă. Trimis de oprocopiuc, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  PROBLÉM s.n. v. problemă. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN …   Dicționar Român

  • problem — [n1] difficulty; bad situation botheration, box*, can of worms*, complication, count*, crunch*, dilemma, disagreement, dispute, disputed point, doubt, headache*, hitch*, hot water*, issue, mess*, obstacle, pickle*, point at issue*, predicament,… …   New thesaurus

  • Problem — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Wir hatten zuerst ein paar Probleme. • Ich habe hier ein Problem. Kannst du mir helfen? …   Deutsch Wörterbuch

  • Problēm — (griech.) heißt jede der Beantwortung, bez. Lösung harrende wissenschaftliche »Frage« oder »Aufgabe«. Auf dem Wege der Ausstellung und Lösung immer neuer Probleme erfolgt die Entwickelung jeder Wissenschaft, und die Aufzeigung und zweckmäßige… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»