Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

printing+from+negative

  • 41 print

    [print] 1. noun
    1) (a mark made by pressure: a footprint; a fingerprint.) impressão
    2) (printed lettering: I can't read the print in this book.) impressão
    3) (a photograph made from a negative: I entered three prints for the photographic competition.) cópia
    4) (a printed reproduction of a painting or drawing.) estampa
    2. verb
    1) (to mark (letters etc) on paper (by using a printing press etc): The invitations will be printed on white paper.) imprimir
    2) (to publish (a book, article etc) in printed form: His new novel will be printed next month.) publicar
    3) (to produce (a photographic image) on paper: He develops and prints his own photographs.) tirar cópia
    4) (to mark designs on (cloth etc): When the cloth has been woven, it is dyed and printed.) estampar
    5) (to write, using capital letters: Please print your name and address.) escrever com letra de fôrma
    - printing - printing-press - print-out - in / out of print

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > print

  • 42 print

    print [prɪnt]
    1 noun
    to appear in print (book) être publié ou imprimé;
    he appeared in print for the first time in 2001 son premier ouvrage/roman a été publié en 2001;
    to see oneself/one's name in print voir ses écrits imprimés/son nom imprimé;
    her work will soon be in print son œuvre sera bientôt publiée;
    to be in/out of print (book) être disponible/épuisé;
    his unguarded comments got into print ses propos irréfléchis ont été publiés ou imprimés;
    he refused to believe the story until he saw it in print il a refusé de croire à l'histoire tant qu'il ne l'a pas vue publiée;
    the newspapers had already gone to print before the news broke les journaux étaient déjà sous presse lorsque la nouvelle est tombée
    (b) (UNCOUNT) (characters) caractères mpl; (text) texte m (imprimé);
    in large print en gros caractères;
    in bold print en caractères gras;
    I had to read through twenty pages of print j'ai dû lire vingt pages imprimées;
    the print was so small I could barely read it il était imprimé en caractères si petits que j'avais du mal à le lire;
    always read the small print (of contract, guarantee etc) il faut toujours lire ce qu'il y a d'écrit en petits caractères
    (c) Photography épreuve f, tirage m;
    to make a print from a negative tirer une épreuve d'un négatif
    (d) Art (engraving) gravure f, estampe f; (reproduction) poster m
    (e) Textiles (fabric) imprimé m; (dress) robe f imprimée;
    a floral print un imprimé à fleurs
    (f) (mark → from tyre, foot) empreinte f; (fingerprint) empreinte f digitale;
    thumb print empreinte f du pouce;
    the thief left his prints all over the door handle le voleur a laissé ses empreintes partout sur la poignée de la porte
    (dress) en tissu imprimé
    (a) (book, newspaper, money) imprimer; (copies) tirer; (publish → story, article) publier;
    the novel is being printed le roman est sous presse ou en cours d'impression;
    1,000 copies of the book have already been printed on a déjà tiré le livre à 1000 exemplaires;
    the papers refused to print the story les journaux ont refusé de publier cette histoire;
    printed in France imprimé en France
    (b) Computing imprimer;
    to print sth to disk imprimer qch sur disque
    (c) (write) écrire en caractères d'imprimerie;
    print your name clearly écrivez votre nom lisiblement
    (e) Textiles imprimer
    (f) (mark) imprimer; figurative (in memory) graver, imprimer;
    the mark of a man's foot was printed in the wet sand la trace d'un pied d'homme était imprimée dans le sable humide;
    the incident remained printed in their memory l'incident est resté gravé dans leur mémoire
    (a) (book, text) imprimer; Computing (document) s'imprimer; (printer) imprimer;
    the book is now printing le livre est à l'impression ou est actuellement sous presse;
    the drawing should print well le dessin devrait bien ressortir à l'impression
    (b) (in handwriting) écrire en caractères d'imprimerie
    to print well sortir bien au tirage
    ►► Marketing print ad, print advertisement publicité f presse;
    Marketing print advertising publicité f presse;
    Computing print buffer mémoire f tampon d'imprimante;
    Computing print cartridge cartouche f;
    Computing print drum tambour m d'impression;
    Computing print file fichier m d'impression;
    Computing print format format m d'impression;
    Computing print head tête f d'impression;
    Computing print job (file) fichier m à imprimer;
    Computing print list liste f de fichiers à imprimer;
    print media la presse écrite et l'édition;
    Computing print menu menu m d'impression;
    Computing print option option f d'impression;
    Computing print preview prévisualisation f, aperçu m avant impression;
    Computing print quality qualité f d'impression;
    Computing print queue liste f de fichiers à imprimer;
    Computing print queuing mise f en attente à l'impression;
    Typography print room cabinet m d'estampes;
    print run tirage m;
    a print run of 5,000 un tirage à 5000 exemplaires;
    Computing print screen copie f d'écran;
    Computing print screen key touche f d'impression d'écran;
    to do a print screen imprimer un écran;
    print shop imprimerie f;
    Computing print speed vitesse f d'impression;
    print union syndicat m des typographes
    (a) Typography imprimer; (copies) tirer
    (b) Computing imprimer
    Computing imprimer
    Typography imprimer

    Un panorama unique de l'anglais et du français > print

  • 43 ♦ print

    ♦ print /prɪnt/
    n.
    1 impronta; orma; (fig.) segno, traccia: the print of a heel, l'impronta d'un tallone (o d'un tacco di scarpa); the print of a naked foot, l'orma di un piede scalzo; the print of suffering on his face, le tracce impresse dal dolore sul suo volto
    2 [uc] stampa; caratteri tipografici: clear print, stampa chiara; in large [in small] print, a caratteri grandi [piccoli]
    4 ( arte) stampa; riproduzione: old prints, vecchie stampe
    5 (fotogr.) copia ( di una foto); positiva
    6 (comput.) stampa: print driver, driver di stampa (o di stampante); print tail, coda di stampa
    7 [u] carta stampata; stampati; pubblicazioni; opuscoli stampati; giornali; riviste: print journalism, giornalismo della carta stampata
    10 (ind. tess.) disegno, motivo; ( anche) tela stampata; tessuto stampato: a print dress, un abito di tela stampata; un abito fantasia
    ● (comput.) print area, area di stampa □ print caption, sottotitolo; didascalia □ (comput.) print head, testina della stampante □ (comput.) print job, processo di stampa □ ( editoria) print on demand, stampa su ordinazione; print on demand □ (comput.) print preview, anteprima di stampa □ (comput.) print quality, qualità di stampa □ (comput.) print queue, coda di stampa □ ( editoria, giorn.) print run, tiratura □ print seller, venditore di stampe □ (comput.) print server, server di stampa □ print shop, negozio di stampe; ( anche) stamperia, tipografia □ (comput.) print wheel, margherita □ print worker, stampatore; tipografo □ print works, fabbrica di tessuti stampati □ to get into print, andare in stampa; essere stampato □ ( d'un libro) in print, stampato; in circolazione: The book is not yet in print, il volume non è ancora stampato; The book is still in print, il libro è ancora in circolazione (o si stampa ancora) □ ( d'un libro) out of print, esaurito; fuori commercio □ (fig.) to read the small print, controllare tutto minuziosamente (spec. le clausole di un contatto, ecc.); essere molto prudente □ to rush into print, dare qc. alle stampe in fretta e furia.
    ♦ (to) print /prɪnt/
    A v. t.
    1 imprimere ( anche fig.); lasciare un'impronta su; stampare: The scene was printed in his mind, la scena gli s'era impressa nella mente
    2 stampare ( copie fotografiche, tessuti): to print ( off) copies from a negative, stampare copie da una negativa
    3 (tipogr.) stampare; pubblicare; dare alle stampe; tirare ( un certo numero di copie): to print a book, stampare un libro; to print one's opinions on st., dare alle stampe le proprie idee su qc.
    4 scrivere in stampatello: Print your name, scrivi il tuo nome in stampatello!
    5 (comput.) stampare
    B v. i.
    ● (fin.) to print money, stampare moneta □ to print off, stampare ( copie di fotografie): How many copies shall we get printed off?, quante copie ne facciamo stampare? □ (comput.) to print out, stampare: DIALOGO → - Downloading and printing- I want to print out this application form, voglio stampare questo modulo di iscrizione □ The book is printing, il libro è in corso di stampa.

    English-Italian dictionary > ♦ print

  • 44 Berliner, Emile

    SUBJECT AREA: Recording
    [br]
    b. 20 May 1851 Hannover, Germany
    d. 3 August 1929 Montreal, Canada
    [br]
    German (naturalized American) inventor, developer of the disc record and lateral mechanical replay.
    [br]
    After arriving in the USA in 1870 and becoming an American citizen, Berliner worked as a dry-goods clerk in Washington, DC, and for a period studied electricity at Cooper Union for the Advancement of Science and Art, New York. He invented an improved microphone and set up his own experimental laboratory in Washington, DC. He developed a microphone for telephone use and sold the rights to the Bell Telephone Company. Subsequently he was put in charge of their laboratory, remaining in that position for eight years. In 1881 Berliner, with his brothers Joseph and Jacob, founded the J.Berliner Telephonfabrik in Hanover, the first factory in Europe specializing in telephone equipment.
    Inspired by the development work performed by T.A. Edison and in the Volta Laboratory (see C.S. Tainter), he analysed the existing processes for recording and reproducing sound and in 1887 developed a process for transferring lateral undulations scratched in soot into an etched groove that would make a needle and diaphragm vibrate. Using what may be regarded as a combination of the Phonautograph of Léon Scott de Martinville and the photo-engraving suggested by Charles Cros, in May 1887 he thus demonstrated the practicability of the laterally recorded groove. He termed the apparatus "Gramophone". In November 1887 he applied the principle to a glass disc and obtained an inwardly spiralling, modulated groove in copper and zinc. In March 1888 he took the radical step of scratching the lateral vibrations directly onto a rotating zinc disc, the surface of which was protected, and the subsequent etching created the groove. Using well-known principles of printing-plate manufacture, he developed processes for duplication by making a negative mould from which positive copies could be pressed in a thermoplastic compound. Toy gramophones were manufactured in Germany from 1889 and from 1892–3 Berliner manufactured both records and gramophones in the USA. The gramophones were hand-cranked at first, but from 1896 were based on a new design by E.R. Johnson. In 1897–8 Berliner spread his activities to England and Germany, setting up a European pressing plant in the telephone factory in Hanover, and in 1899 a Canadian company was formed. Various court cases over patents removed Berliner from direct running of the reconstructed companies, but he retained a major economic interest in E.R. Johnson's Victor Talking Machine Company. In later years Berliner became interested in aeronautics, in particular the autogiro principle. Applied acoustics was a continued interest, and a tile for controlling the acoustics of large halls was successfully developed in the 1920s.
    [br]
    Bibliography
    16 May 1888, Journal of the Franklin Institute 125 (6) (Lecture of 16 May 1888) (Berliner's early appreciation of his own work).
    1914, Three Addresses, privately printed (a history of sound recording). US patent no. 372,786 (basic photo-engraving principle).
    US patent no. 382,790 (scratching and etching).
    US patent no. 534,543 (hand-cranked gramophone).
    Further Reading
    R.Gelatt, 1977, The Fabulous Phonograph, London: Cassell (a well-researched history of reproducible sound which places Berliner's contribution in its correct perspective). J.R.Smart, 1985, "Emile Berliner and nineteenth-century disc recordings", in Wonderful
    Inventions, ed. Iris Newson, Washington, DC: Library of Congress, pp. 346–59 (provides a reliable account).
    O.Read and W.L.Welch, 1959, From Tin Foil to Stereo, Indianapolis: Howard W.Sams, pp. 119–35 (provides a vivid account, albeit with less precision).
    GB-N

    Biographical history of technology > Berliner, Emile

  • 45 form

    1. noun
    1) (type, style) Form, die

    form of address — [Form der] Anrede

    in human formin menschlicher Gestalt; in Menschengestalt

    in the form ofin Form von od. + Gen.

    in book formin Buchform; als Buch

    2) no pl. (shape, visible aspect) Form, die; Gestalt, die

    take formGestalt annehmen od. gewinnen

    3) (printed sheet) Formular, das
    4) (Brit. Sch.) Klasse, die
    5) (bench) Bank, die
    6) no pl., no indef. art. (Sport): (physical condition) Form, die

    peak form — Bestform, die

    out of form — außer Form; nicht in Form

    in [good] form — (lit. or fig.) [gut] in Form

    she was in great form at the party(fig.) bei der Party war sie groß in Form

    on/off form — (lit. or fig.) in/nicht in Form

    7) (Sport): (previous record) bisherige Leistungen

    on/judging by [past/present] form — (fig.) nach der Papierform

    true to form(fig.) wie üblich od. zu erwarten

    good/bad form — gutes/schlechtes Benehmen

    9) (figure) Gestalt, die
    10) (Ling.) Form, die
    2. transitive verb
    1) (make; also Ling.) bilden

    be formed from somethingaus etwas entstehen

    2) (shape, mould) formen, gestalten ( into zu); (fig.) formen [Charakter usw.]
    3) sich (Dat.) bilden [Meinung, Urteil]; gewinnen [Eindruck]; fassen [Entschluss, Plan]; kommen zu [Schluss]; (acquire, develop) entwickeln [Vorliebe, Gewohnheit, Wunsch]; schließen [Freundschaft]
    4) (constitute, compose, be, become) bilden

    Schleswig once formed [a] part of Denmark — Schleswig war einmal ein Teil von Dänemark

    5) (establish, set up) bilden [Regierung]; gründen [Bund, Verein, Firma, Partei, Gruppe]
    3. intransitive verb
    (come into being) sich bilden; [Idee:] sich formen, Gestalt annehmen
    * * *
    I 1. [fo:m] noun
    1) ((a) shape; outward appearance: He saw a strange form in the darkness.) die Form, die Gestalt
    2) (a kind, type or variety: What form of ceremony usually takes place when someone gets a promotion?) die Art
    3) (a document containing certain questions, the answers to which must be written on it: an application form.) das Formular
    4) (a fixed way of doing things: forms and ceremonies.) die Formalität
    5) (a school class: He is in the sixth form.) die Klasse
    2. verb
    1) (to make; to cause to take shape: They decided to form a drama group.) bilden, gründen
    2) (to come into existence; to take shape: An idea slowly formed in his mind.) Gestalt annehmen
    3) (to organize or arrange (oneself or other people) into a particular order: The women formed (themselves) into three groups.) formieren
    4) (to be; to make up: These lectures form part of the medical course.) bilden
    - academic.ru/28940/formation">formation
    - be in good form
    - in the form of
    II [fo:m] noun
    (a long, usually wooden seat: The children were sitting on forms.) die Bank
    * * *
    [fɔ:m, AM fɔ:rm]
    I. n
    1. (type, variety) Form f, Art f; of a disease Erscheinungsbild nt; of energy Typ m
    the dictionary is also available in electronic \form es ist auch eine elektronische Version des Wörterbuchs erhältlich
    flu can take several different \forms eine Grippe kann sich in verschiedenen Formen äußern
    art \form Kunstform f
    \form of exercise Sportart f
    \form of government Regierungsform f
    \form of a language Sprachvariante f
    life \form Lebensform f
    \form of transport Transportart f
    \forms of worship Formen fpl der Gottesverehrung
    2. no pl (particular way) Form f, Gestalt f
    support in the \form of money Unterstützung in Form von Geld
    help in the \form of two police officers Hilfe in Gestalt von zwei Polizeibeamten
    the training programme takes the \form of a series of workshops die Schulung wird in Form einer Serie von Workshops abgehalten
    in any [shape or] \form in jeglicher Form
    he's opposed to censorship in any shape or \form er ist gegen jegliche Art von Zensur
    in some \form or other auf die eine oder andere Art
    3. (document) Formular nt
    application \form Bewerbungsbogen m
    booking \form BRIT
    reservation \form AM Buchungsformular nt
    entry \form Anmeldeformular m
    order \form Bestellschein m
    printed \form Vordruck m
    to complete [or esp BRIT fill in] [or esp AM fill out] a \form ein Formular ausfüllen
    4. (shape) Form f; of a person Gestalt f
    her slender \form ihre schlanke Gestalt
    the lawn was laid out in the \form of a figure eight der Rasen war in Form einer Acht angelegt
    they made out a shadowy \form in front of them vor ihnen konnten sie den Umriss einer Gestalt ausmachen
    the human \form die menschliche Gestalt
    to take \form Form [o Gestalt] annehmen
    5. no pl ART, LIT, MUS (arrangement of parts) Form f
    \form and content Form und Inhalt
    shape and \form Form und Gestalt
    6. no pl (physical condition) Form f, Kondition f
    I really need to get back in \form ich muss wirklich mal wieder etwas für meine Kondition tun
    to be in excellent [or superb] \form in Topform sein
    to be in good \form [gut] in Form sein
    to be out of \form nicht in Form sein
    7. no pl (performance) Leistung f
    the whole team was on good \form die ganze Mannschaft zeigte vollen Einsatz
    she was in great \form at her wedding party bei ihrer Hochzeitsfeier war sie ganz in ihrem Element
    Sunset's recent \forms are excellent die letzten Formen von Sunset sind hervorragend
    to study the \form die Form prüfen
    9. no pl esp BRIT (procedure) Form f; BRIT
    what's the \form? was ist üblich [o das übliche Verfahren]?
    conventional social \forms konventionelle Formen gesellschaftlichen Umgangs
    a matter of \form eine Formsache
    partners of employees are invited as a matter of \form die Partner der Angestellten werden der Form halber eingeladen
    for \form['s sake] aus Formgründen
    to be good/bad \form BRIT ( dated) sich gehören/nicht gehören
    in due [or proper] \form formgerecht
    to run true to \form wie zu erwarten [ver]laufen
    true to \form he arrived an hour late wie immer kam er eine Stunde zu spät
    10. esp BRIT SCH (class) Klasse f; (secondary year group) Jahrgangsstufe f
    11. LING Form f
    what's the infinitive \form of the verb? wie lautet der Infinitiv von dem Verb?
    12. no pl BRIT (sl: criminal record) Vorstrafenregister nt
    to have \form vorbestraft sein
    [printing] \form [Satz]form f
    14. TECH (shuttering) Verschalung f fachspr
    15. BRIT HUNT (hare's lair) Sasse f fachspr
    16. BOT Form f, Forma f fachspr
    17. (formula) Formel f
    18. PHILOS Form f
    matter and \form Stoff und Form
    19.
    attack is the best \form of defence ( saying) Angriff ist die beste Verteidigung prov
    II. vt
    to \form sth etw formen
    \form the dough into balls den Teig zu Bällchen formen
    these islands were \formed as a result of a series of volcanic eruptions diese Inseln entstanden durch eine Reihe von Vulkanausbrüchen
    to \form sth etw bilden
    they \formed themselves into three lines sie stellten sich in drei Reihen auf
    to \form a circle/queue einen Kreis/eine Schlange bilden
    to \form groups Gruppen bilden
    3. (set up)
    to \form sth etw gründen
    the company was \formed in 1892 die Firma wurde 1892 gegründet
    they \formed themselves into a pressure group sie gründeten eine Pressuregroup
    to \form an alliance with sb sich akk mit jdm verbünden
    to \form a band eine Band gründen
    to \form committee/government ein Komitee/eine Regierung bilden
    to \form friendships Freundschaften schließen
    to \form an opinion about sth sich dat eine Meinung über etw akk bilden
    a newly-\formed political party eine neu gegründete politische Partei
    to \form a relationship eine Verbindung eingehen
    to \form sth etw bilden [o darstellen]
    the trees \form a natural protection from the sun's rays die Bäume stellen einen natürlichen Schutz gegen die Sonnenstrahlen dar
    to \form the basis of sth die Grundlage einer S. gen bilden
    to \form the core [or nucleus] of sth den Kern einer S. gen bilden
    to \form part of sth Teil einer S. gen sein
    5. LING
    to \form a sentence/the past tense/a new word einen Satz/die Vergangenheit[szeit]/ein neues Wort bilden
    to \form sth/sb etw/jdn formen
    the media play an important role in \forming public opinion die Medien spielen eine große Rolle bei der öffentlichen Meinungsbildung
    to \form sb's character jds Charakter formen
    III. vi sich akk bilden; idea, plan Gestalt annehmen
    to \form into sth sich akk zu etw akk formen
    his strong features \formed into a smile of pleasure ein vergnügtes Lächeln legte sich auf seine markanten Züge
    * * *
    [fɔːm]
    1. n
    1) Form f

    forms of worshipFormen pl der Gottesverehrung

    a form of apology —

    2) (= condition, style, guise) Form f, Gestalt f

    in the form ofin Form von or +gen; (with reference to people) in Gestalt von or +gen

    water in the form of ice —

    3) (= shape) Form f; (of person) Gestalt f
    4) (ART, MUS, LITER: structure) Form f
    5) (PHILOS) Form f
    6) (GRAM) Form f

    the plural form — die Pluralform, der Plural

    7) no pl (= etiquette) (Umgangs)form f

    he did it for form's sakeer tat es der Form halber

    it's bad formso etwas tut man einfach nicht

    8) (= document) Formular nt, Vordruck m
    9) (= physical condition) Form f, Verfassung f

    to be in fine or good formgut in Form sein, in guter Form or Verfassung sein

    to be on/off form — in/nicht in or außer Form sein

    he was in great form that evening —

    on past formauf dem Papier

    10) (esp Brit: bench) Bank f
    11) (Brit SCH) Klasse f
    12) no pl (Brit inf

    = criminal record) to have form — vorbestraft sein

    13) (TECH: mould) Form f
    14)
    See:
    = forme
    15) (of hare) Nest nt, Sasse f (spec)
    2. vt
    1) (= shape) formen, gestalten (into zu); (GRAM) plural, negative bilden
    2) (= train, mould) child, sb's character formen
    3) (= develop) liking, desire, idea, habit entwickeln; friendship schließen, anknüpfen; opinion sich (dat) bilden; impression gewinnen; plan ausdenken, entwerfen
    4) (= set up, organize) government, committee bilden; company, society, political party gründen, ins Leben rufen
    5) (= constitute, make up) part, basis bilden

    the committee is formed of... — der Ausschuss wird von... gebildet

    6) (= take the shape or order of) circle, pattern bilden
    3. vi
    1) (= take shape) Gestalt annehmen
    2) (ESP MIL) sich aufstellen or formieren, antreten

    /into two lines —

    to form into a square to form into battle ordersich im Karree aufstellen sich zur Schlachtordnung formieren

    * * *
    form [fɔː(r)m]
    A s
    1. Form f, Gestalt f:
    take form Form oder Gestalt annehmen (a. fig);
    in the form of in Form von (od gen);
    in tablet form in Tablettenform
    2. TECH Form f:
    a) Fasson f
    b) Schablone f
    3. Form f:
    a) Art f:
    form of government Regierungsform;
    forms of life Lebensformen; address B 1
    b) Art f und Weise f, Verfahrensweise f
    c) System n, Schema n: due A 10
    4. Formular n, Vordruck m:
    form letter Schemabrief m
    5. (literarische etc) Form
    6. Form f ( auch LING), Fassung f (eines Textes etc):
    a) Wortart f,
    b) morphologische Klasse
    7. PHIL Form f:
    a) Wesen n, Natur f
    b) Gestalt f
    c) Platonismus: Idee f
    8. Erscheinungsform f, -weise f
    9. Sitte f, Brauch m
    10. (herkömmliche) gesellschaftliche Form, Manieren pl, Benehmen n:
    good (bad) form guter (schlechter) Ton;
    it is good (bad) form es gehört sich (nicht);
    for form’s sake der Form halber
    11. Formalität f: matter A 3
    12. Zeremonie f
    13. MATH, TECH Formel f:
    form of oath JUR Eidesformel
    14. (körperliche oder geistige) Verfassung, Form f:
    on form der Form nach;
    on (bes US in) (in bad, out of, off) form (nicht) in Form;
    feel in good form sich gut in Form fühlen;
    at the top of one’s form, in great form in Hochform;
    be in very poor form in einem Formtief stecken
    15. a) ( besonders lange) Bank (ohne Rückenlehne)
    b) Br obs (Schul) Bank f
    16. besonders Br (Schul) Klasse f:
    form master (mistress) Klassenlehrer(in)
    17. Br meist forme TYPO (Druck)Form f
    18. Br sl Vorstrafen(liste) pl(f):
    he’s got form er ist vorbestraft
    B v/i
    1. formen, gestalten ( beide:
    into zu;
    after, on, upon nach):
    form a government eine Regierung bilden;
    form a company eine Gesellschaft gründen;
    they formed themselves into groups sie schlossen sich zu Gruppen zusammen;
    they formed themselves into two groups sie bildeten zwei Gruppen
    2. den Charakter etc formen, bilden
    3. a) einen Teil etc bilden, ausmachen, darstellen
    b) dienen als
    4. (an)ordnen, zusammenstellen
    5. MIL (into) formieren (in akk), aufstellen (in dat)
    6. einen Plan etc fassen, entwerfen, ersinnen
    7. sich eine Meinung bilden: idea 1
    8. Freundschaft etc schließen
    9. eine Gewohnheit annehmen
    10. LING Wörter bilden
    11. TECH (ver)formen, fassonieren, formieren
    C v/i
    1. Form oder Gestalt annehmen, sich formen, sich gestalten, sich bilden, entstehen (alle auch fig)
    2. auch form up MIL antreten, sich formieren ( into in akk)
    * * *
    1. noun
    1) (type, style) Form, die

    form of address — [Form der] Anrede

    in human form — in menschlicher Gestalt; in Menschengestalt

    in the form ofin Form von od. + Gen.

    in book form — in Buchform; als Buch

    2) no pl. (shape, visible aspect) Form, die; Gestalt, die

    take formGestalt annehmen od. gewinnen

    3) (printed sheet) Formular, das
    4) (Brit. Sch.) Klasse, die
    5) (bench) Bank, die
    6) no pl., no indef. art. (Sport): (physical condition) Form, die

    peak form — Bestform, die

    out of form — außer Form; nicht in Form

    in [good] form — (lit. or fig.) [gut] in Form

    she was in great form at the party(fig.) bei der Party war sie groß in Form

    on/off form — (lit. or fig.) in/nicht in Form

    7) (Sport): (previous record) bisherige Leistungen

    on/judging by [past/present] form — (fig.) nach der Papierform

    true to form(fig.) wie üblich od. zu erwarten

    good/bad form — gutes/schlechtes Benehmen

    9) (figure) Gestalt, die
    10) (Ling.) Form, die
    2. transitive verb
    1) (make; also Ling.) bilden
    2) (shape, mould) formen, gestalten ( into zu); (fig.) formen [Charakter usw.]
    3) sich (Dat.) bilden [Meinung, Urteil]; gewinnen [Eindruck]; fassen [Entschluss, Plan]; kommen zu [Schluss]; (acquire, develop) entwickeln [Vorliebe, Gewohnheit, Wunsch]; schließen [Freundschaft]
    4) (constitute, compose, be, become) bilden

    Schleswig once formed [a] part of Denmark — Schleswig war einmal ein Teil von Dänemark

    5) (establish, set up) bilden [Regierung]; gründen [Bund, Verein, Firma, Partei, Gruppe]
    3. intransitive verb
    (come into being) sich bilden; [Idee:] sich formen, Gestalt annehmen
    * * *
    Schulklasse f. n.
    Form -en f.
    Formblatt n.
    Formular -e n.
    Gattung -en f.
    Gestalt -en f.
    Schalung -en f. (seating) n.
    Schulbank m. v.
    bilden v.
    formen v.
    gestalten v.

    English-german dictionary > form

  • 46 Sutton, Thomas

    [br]
    b. 1819 England
    d. 1875 Jersey, Channel Islands
    [br]
    English photographer and writer on photography.
    [br]
    In 1841, while studying at Cambridge, Sutton became interested in photography and tried out the current processes, daguerreotype, calotype and cyanotype among them. He subsequently settled in Jersey, where he continued his photographic studies. In 1855 he opened a photographic printing works in Jersey, in partnership with L.-D. Blanquart- Evrard, exploiting the latter's process for producing developed positive prints. He started and edited one of the first photographic periodicals, Photographic Notes, in 1856; until its cessation in 1867, his journal presented a fresher view of the world of photography than that given by its London-based rivals. He also drew up the first dictionary of photography in 1858.
    In 1859 Sutton designed and patented a wideangle lens in which the space between two meniscus lenses, forming parts of a sphere and sealed in a metal rim, was filled with water; the lens so formed could cover an angle of up to 120 degrees at an aperture of f12. Sutton's design was inspired by observing the images produced by the water-filled sphere of a "snowstorm" souvenir brought home from Paris! Sutton commissioned the London camera-maker Frederick Cox to make the Panoramic camera, demonstrating the first model in January 1860; it took panoramic pictures on curved glass plates 152×381 mm in size. Cox later advertised other models in a total of four sizes. In January 1861 Sutton handed over manufacture to Andrew Ross's son Thomas Ross, who produced much-improved lenses and also cameras in three sizes. Sutton then developed the first single-lens reflex camera design, patenting it on 20 August 1961: a pivoted mirror, placed at 45 degrees inside the camera, reflected the image from the lens onto a ground glass-screen set in the top of the camera for framing and focusing. When ready, the mirror was swung up out of the way to allow light to reach the plate at the back of the camera. The design was manufactured for a few years by Thomas Ross and J.H. Dallmeyer.
    In 1861 James Clerk Maxwell asked Sutton to prepare a series of photographs for use in his lecture "On the theory of three primary colours", to be presented at the Royal Institution in London on 17 May 1861. Maxwell required three photographs to be taken through red, green and blue filters, which were to be printed as lantern slides and projected in superimposition through three projectors. If his theory was correct, a colour reproduction of the original subject would be produced. Sutton used liquid filters: ammoniacal copper sulphate for blue, copper chloride for the green and iron sulphocyanide for the red. A fourth exposure was made through lemon-yellow glass, but was not used in the final demonstration. A tartan ribbon in a bow was used as the subject; the wet-collodion process in current use required six seconds for the blue exposure, about twice what would have been needed without the filter. After twelve minutes no trace of image was produced through the green filter, which had to be diluted to a pale green: a twelve-minute exposure then produced a serviceable negative. Eight minutes was enough to record an image through the red filter, although since the process was sensitive only to blue light, nothing at all should have been recorded. In 1961, R.M.Evans of the Kodak Research Laboratory showed that the red liquid transmitted ultraviolet radiation, and by an extraordinary coincidence many natural red dye-stuffs reflect ultraviolet. Thus the red separation was made on the basis of non-visible radiation rather than red, but the net result was correct and the projected images did give an identifiable reproduction of the original. Sutton's photographs enabled Maxwell to establish the validity of his theory and to provide the basis upon which all subsequent methods of colour photography have been founded.
    JW / BC

    Biographical history of technology > Sutton, Thomas

  • 47 proof

    pru:f
    1) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) prueba
    2) (a first copy of a printed sheet, that can be corrected before the final printing: She was correcting the proofs of her novel.) prueba
    3) (in photography, the first print from a negative.) prueba
    - - proof
    proof n prueba
    tr[prʊːf]
    1 (evidence) prueba
    2 (trial copy, print) prueba
    3 (alcohol) graduación nombre femenino alcohólica
    this beer is 5% proof esta cerveza tiene 5 grados
    1 impermeabilizar
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    the proof of the pudding is in the eating no se puede juzgar algo hasta que se haya probado
    to be proof against something ser a prueba de algo
    proof ['pru:f] adj
    : a prueba
    proof against tampering: a prueba de manipulación
    : prueba f
    adj.
    a prueba de adj.
    n.
    calificación s.f.
    comprobación s.f.
    comprobante s.m.
    constancia s.f.
    demostración s.f.
    muestra s.f.
    probanza s.f.
    prueba s.f.
    v.
    impermeabilizar v.

    I pruːf
    1) u c ( conclusive evidence) prueba f
    2) c ( Print) prueba f (de imprenta)
    3) u ( alcoholic strength) graduación f alcohólica

    70 proof — ( American system) ≈35% de alcohol or 35° (GL)

    70 degrees proof — ( British system) ≈40% de alcohol or 40° (GL)


    II
    adjective (pred)

    to be proof AGAINST something — ser* a prueba de algo

    she was proof against his flatteryera inmune or no era vulnerable a sus halagos


    III
    transitive verb impermeabilizar*
    [pruːf]
    1. N
    1) (=evidence) prueba(s) f(pl)

    do you have any proof of this? — ¿tienes pruebas de esto?

    as (a) or in proof of — como or en prueba de

    the burden of proof is or falls on him — sobre él recae la tarea de demostrar su inocencia

    by way of proof — a modo de prueba

    to give or show proof of sth/that... — demostrar algo/que...

    to be living proof of sth — ser prueba viviente de algo

    proof positiveprueba f concluyente

    to obtain a refund you must produce proof of purchasepara cualquier devolución necesitará el comprobante de compra

    2) (=test, trial) prueba f

    to put sth to the proof — poner algo a prueba

    - the proof of the pudding
    3) (Typ, Phot) prueba f

    to correct or read the proofs — corregir las pruebas

    galley 2., page I, 2.
    4) [of alcohol] graduación f (alcohólica)

    it is 70 degrees proof — tiene una graduación del 40%; (US) tiene una graduación del 35%

    over proof — con una graduación alcohólica superior al 57,1%

    under or below proof — con una graduación alcohólica inferior al 57,1%

    5) (=security, safeguard) protección f ( against contra)
    6) (Math, Geom) prueba f
    2. ADJ
    1) [alcohol] de graduación normal
    2) (=secure)

    to be proof against sth — estar a prueba de algo

    3. VT
    1) [+ fabric, tent] impermeabilizar
    2) (=proofread) corregir las pruebas de
    4.
    CPD

    proof copy Ncopia f para la lectura de pruebas

    proof of postage Nresguardo m de envío

    proof sheet N — (Typ, Phot) prueba f

    proof spirit N(Brit, Canada) licor m de graduación normal

    proof stage Nfase f de lectura de pruebas

    * * *

    I [pruːf]
    1) u c ( conclusive evidence) prueba f
    2) c ( Print) prueba f (de imprenta)
    3) u ( alcoholic strength) graduación f alcohólica

    70 proof — ( American system) ≈35% de alcohol or 35° (GL)

    70 degrees proof — ( British system) ≈40% de alcohol or 40° (GL)


    II
    adjective (pred)

    to be proof AGAINST something — ser* a prueba de algo

    she was proof against his flatteryera inmune or no era vulnerable a sus halagos


    III
    transitive verb impermeabilizar*

    English-spanish dictionary > proof

  • 48 Probeabzug

    m DRUCK., FOT. proof
    * * *
    der Probeabzug
    proof
    * * *
    Pro|be|ab|zug
    m
    proof
    * * *
    (in photography, the first print from a negative.) proof
    * * *
    Pro·be·ab·zug
    m proof
    * * *
    Probeabzug m TYPO, FOTO proof
    * * *
    m.
    proof (printing) n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Probeabzug

  • 49 proof

    pru:f
    1) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) bevis
    2) (a first copy of a printed sheet, that can be corrected before the final printing: She was correcting the proofs of her novel.) korrektur
    3) (in photography, the first print from a negative.) prøvebilde
    - - proof
    bevis
    --------
    prøve
    I
    subst. \/pruːf\/
    1) bevis, bevisføring, bevismiddel
    2) ( jus) skriftlig vitnesbyrd
    3) prøve
    4) ( typografi) korrektur
    5) ( gravering) prøvetrykk
    6) ( fotografi) prøvebilde, råkopi
    7) forklaring: metode for angivelse av alkoholstyrken i brennevin, tilsvarer 57,1 volumprosent
    8) ugjennomtrengelighet, hardhet, motstandsdyktighet
    9) ( militærvesen) (område for) prøving, prøve-
    as (a) proof of eller in proof of som (et) bevis på, som (et) tegn på
    the final proof siste korrektur ( jus) fellende bevis
    give proof of bevise vitne om, gi bevis på
    proof that bevis for\/på at
    pull a proof ta et (korrektur)avtrykk
    put somebody\/something to the proof prøve noe(n), sette noe(n) på prøve
    the proof of the pudding is in the eating en tings verdi viser seg først i praksis
    II
    verb \/pruːf\/
    1) gjøre vanntett, impregnere
    2) korrekturlese
    3) ( boktrykking e.l.) gjøre et avtrykk, ta et avtrykk
    4) (amer., matlaging) heve (deig)
    proof against preparere mot
    III
    adj. \/pruːf\/
    1) motstandsdyktig, ugjennomtrengelig, uimottakelig, -tett, -sikker, -bestandig
    2) ( om alkohol) av normal styrke
    be proof against kunne motstå, ikke la seg påvirke av, være motstandsdyktig mot, være uimottakelig for, være herdet mot

    English-Norwegian dictionary > proof

  • 50 proof

    [pru:f]
    1) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) sönnun
    2) (a first copy of a printed sheet, that can be corrected before the final printing: She was correcting the proofs of her novel.) próförk
    3) (in photography, the first print from a negative.) prufumynd/-lappi
    - - proof

    English-Icelandic dictionary > proof

  • 51 proof

    -mentes, -hatlan, lenyomat, előírásos fokú, kémcső to proof: vízhatlanít, levonatot készít, impregnál, tömít
    * * *
    [pru:f]
    1) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) bizonyíték
    2) (a first copy of a printed sheet, that can be corrected before the final printing: She was correcting the proofs of her novel.) korrektúra
    3) (in photography, the first print from a negative.) nyers kép
    - - proof

    English-Hungarian dictionary > proof

  • 52 proof

    [pru:f]
    1) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) prova
    2) (a first copy of a printed sheet, that can be corrected before the final printing: She was correcting the proofs of her novel.) prova
    3) (in photography, the first print from a negative.) prova
    - - proof
    * * *
    [pru:f] n 1 prova: a) demonstração, evidência. b) verificação, comprovação. c) exame, ensaio, experiência. d) testemunho. e) comprovante. f) documento justificativo. g) folha impressa para correções tipográficas. h) Math operação para verificar a exatidão de um cálculo. 2 firmeza, dureza, impenetrabilidade. 3 teor alcoólico. 4 tubo de ensaio. • vt 1 provar: experimentar. 2 impermeabilizar. • adj 1 à prova de, resistente, seguro, impenetrável. 2 de prova, probatório. 3 experimentado, provado. bomb proof à prova de bombas. fire-proof incombustível. in proof of como prova de. proof against entreaty inexorável. the proof of the pudding is in the eating só a experiência comprova. to afford a proof fornecer uma prova. to put to the proof pôr à prova. water-proof impermeável.

    English-Portuguese dictionary > proof

  • 53 proof

    adj. geçirmez, dayanıklı, emin
    ————————
    n. kanıt, delil, ispat, sağlama, kanıtlama, ispat etme, senet, deneme, prova, alkol derecesi
    ————————
    v. dayanıklı hale getirmek, geçirmez biçimde yapmak
    * * *
    kanıt
    * * *
    [pru:f]
    1) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) kanıt, delil
    2) (a first copy of a printed sheet, that can be corrected before the final printing: She was correcting the proofs of her novel.) baskı provası
    3) (in photography, the first print from a negative.) ilk tabedilen
    - - proof

    English-Turkish dictionary > proof

  • 54 proof

    I 1. [pruːf]
    1) U (evidence) prova f., dimostrazione f.

    to be proof of sb.'s worth — essere la prova del valore di qcn.

    2) mat. filos. prova f.
    3) tip. bozza f., prova f. di stampa
    4) fot. provino m.
    5) U (of alcohol) gradazione f. alcolica standard

    to be 70° o 70% proof — = BE avere una gradazione alcolica di 40°; AE avere una gradazione alcolica di 35°

    2.
    1)

    to be proof against — essere a prova di [infection, heat]; essere immune da [temptation, charms]

    II [pruːf]
    1) (make waterproof) impermeabilizzare [ fabric]; (make sound-proof) insonorizzare [room, house]
    * * *
    [pru:f]
    1) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) prova
    2) (a first copy of a printed sheet, that can be corrected before the final printing: She was correcting the proofs of her novel.) bozza
    3) (in photography, the first print from a negative.) provino
    - - proof
    * * *
    I 1. [pruːf]
    1) U (evidence) prova f., dimostrazione f.

    to be proof of sb.'s worth — essere la prova del valore di qcn.

    2) mat. filos. prova f.
    3) tip. bozza f., prova f. di stampa
    4) fot. provino m.
    5) U (of alcohol) gradazione f. alcolica standard

    to be 70° o 70% proof — = BE avere una gradazione alcolica di 40°; AE avere una gradazione alcolica di 35°

    2.
    1)

    to be proof against — essere a prova di [infection, heat]; essere immune da [temptation, charms]

    II [pruːf]
    1) (make waterproof) impermeabilizzare [ fabric]; (make sound-proof) insonorizzare [room, house]

    English-Italian dictionary > proof

  • 55 изображение

    display, icon, image, ( на экране индикатора) paint, pattern, picture, representation, record кфт.
    * * *
    изображе́ние с.
    1. опт. image
    изображе́ние ви́дно несовмещё́нным ( в дальномере) — the images are seen [appear] unmatched (in a range finder)
    восстана́вливать изображе́ние ( в голографии) — reconstruct the image (in holography)
    дава́ть перевё́рнутое изображе́ние — form an inverted image
    дава́ть прямо́е изображе́ние — form an erect image
    искажа́ть изображе́ние — distort the image
    (ме́тод) получе́ния изображе́ния — imagery
    наблюда́ть изображе́ние — view the image
    накла́дывать одно́ изображе́ние на друго́е — superimpose two images [one image onto another]
    получа́ть изображе́ние чего-л. с по́мощью электро́нного луча́ — image smth. by [with] an electron beam
    проеци́ровать изображе́ние на экра́не — project [throw] the image on the screen
    развё́ртывать изображе́ние — scan the image [picture]
    изображе́ния слива́ются — (two) images fuse together
    слия́ние изображе́ний — the fusion of (two) images
    «сма́зать» изображе́ние ( в фотографии) — blur the picture [image]
    совмеща́ть (полови́нки или два) изображе́ния ( в дальномере) — match the images
    увели́чивать изображе́ние — blow up [enlarge, magnify] the image
    уменьша́ть изображе́ние — reduce [scale down] the image
    уменьша́ть изображе́ние (напр. в приборах электронного зондирования) — demagnify the image
    чё́тко фокуси́ровать изображе́ние — bring the image into a sharp focus
    2. тлв. image, picture
    изображе́ние сжа́то, напр. све́рху, сни́зу — the picture is cramped at, e. g., top, bottom
    3. рлк., осцил. representation, display, pattern
    смеща́ть [перемеща́ть] изображе́ние — shift the display [pattern]
    4. мат. representation; transform
    аксонометри́ческое изображе́ние — axonometric drawing
    ви́димое изображе́ние — visible image
    внеосево́е изображе́ние — off-axis image
    изображе́ние в рентге́новских луча́х — X-ray image
    голографи́ческое изображе́ние — holographic image
    графи́ческое изображе́ние — graphic representation
    двойно́е изображе́ние — double image
    действи́тельное изображе́ние — real image
    дифракцио́нное изображе́ние — diffraction image
    зерка́льное изображе́ние — mirror image
    зерка́льное изображе́ние анте́нны — image antenna
    искажё́нное изображе́ние — distorted image
    изображе́ние исто́чника — source image
    изображе́ние исто́чника, зерка́льное — image source
    картографи́ческое изображе́ние — cartographic(al) representation
    кванто́ванное изображе́ние по вре́мени — sampled picture
    изображе́ние ко́да — code pattern
    конгруэ́нтное изображе́ние — true-sided image
    контра́стное изображе́ние — contrast [hard] image
    лапла́сово изображе́ние — Laplace transform
    находи́ть лапла́сово изображе́ние фу́нкции — apply the Laplace transform to a function
    находи́ть оригина́л по лапла́сову изображе́нию — recover the original function from its Laplace transform
    оты́скивать лапла́сово изображе́ние фу́нкции — find the Laplace transform of a function
    лате́нтное изображе́ние — latent image
    мни́мое изображе́ние — virtual image
    негати́вное изображе́ние — negative image
    неконтра́стное изображе́ние — soft image
    неподви́жное изображе́ние
    1. тлв. static image
    2. рлк. stationary pattern
    нечё́ткое изображе́ние — blind image
    обра́тное изображе́ние — reversed [inverted] image
    объё́мное изображе́ние — stereoscopic picture, three-dimensional presentation, 3-d image
    опти́ческое изображе́ние — optical image
    оста́точное изображе́ние ( на ЭЛТ) — after-image, retained image, image retention
    параксиа́льное изображе́ние — paraxial image
    перевё́рнутое изображе́ние — reversed [inverted] image
    перспекти́вное изображе́ние — perspective, panorama [panoramic] sketch
    побо́чное изображе́ние — false [ghost] image
    позити́вное изображе́ние — positive image
    по́лное изображе́ние — composite picture
    полутенево́е изображе́ние — scale-of-gray [gray-scale] image
    полуто́новое изображе́ние — half-tone image, half-tone picture
    изображе́ние, полу́ченное шли́рен-ме́тодом — schlieren image
    простра́нственное изображе́ние — stereoscopic picture, three-dimensional presentation, 3-d image
    прямо́е изображе́ние
    1. опт. erect image
    2. полигр. direct copy
    радиолокацио́нное изображе́ние — radar display
    ориенти́ровать радиолокацио́нное изображе́ние — orient [stabilize] the radar display
    радиолокацио́нное изображе́ние, ориенти́рованное относи́тельно и́стинного се́вера (меридиа́на) — north-(upwards-)stabilized [north-oriented, azimuth-stabilized] display
    радиолокацио́нное изображе́ние с ориента́цией по ку́рсу — heading-stabilized [vessel-oriented, relative] display
    радиолокацио́нное изображе́ние с ориента́цией по се́веру — north-(upwards-)stabilized [north-oriented, azimuth-stabilized] display
    раздво́енное изображе́ние тлв.split picture
    размы́тое изображе́ние — diffuse image
    расплы́вчатое изображе́ние — blurred image
    ра́стровое изображе́ние
    1. полигр. half-tone (photography), screening, half-tone reproduction
    2. свз. half-tone image
    расфокуси́рованное изображе́ние — out-of-focus [defocused] image
    ре́зкое изображе́ние — sharp [crisp] image
    изображе́ние релье́фа — relief representation
    изображе́ние релье́фа, гипсометри́ческое — colour-relief presentation, graded coloring, tonal printing
    изображе́ние релье́фа, стереоскопи́ческое — stereoscopic relief presentation
    изображе́ние релье́фа, фотографи́ческое — gelatin relief image
    светлопо́льное изображе́ние ( микроскопа) — bright-field image
    сере́бряное изображе́ние ( в фотографии) — silver image
    скры́тое изображе́ние — latent image
    сма́занное изображе́ние — smeared picture
    изображе́ние с рва́ными края́ми — ragged picture
    стереоскопи́ческое изображе́ние — stereoscopic picture, three-dimensional presentation, 3-d image
    стигмати́ческое изображе́ние — stigmatic [punctual] image
    стробоскопи́ческое изображе́ние — stroboscopic [frozen] image
    сфери́ческое изображе́ние — spherical representation
    сфокуси́рованное изображе́ние — in focus image
    схемати́ческое изображе́ние — diagrammatic representation, sketch
    темнопо́льное изображе́ние ( микроскопа) — dark-field image
    тенево́е изображе́ние — shadowgraph, direct-shadow image, skiagraph
    топографи́ческое изображе́ние — topographic(al) expression, representation of ground, terrain representation
    то́чечное изображе́ние — point image
    трёхме́рное изображе́ние — stereoscopic picture, three-dimensional presentation, 3-d image
    изображе́ние усло́вными зна́ками — symbolization
    фотографи́ческое изображе́ние — photographic image
    фотоэлектростати́ческое изображе́ние — photoelectrostatic image
    изображе́ние фу́нкции по Лапла́су — Laplace transform of a function
    цветно́е изображе́ние — colour image
    чё́рно-бе́лое изображе́ние — black-and-white picture
    чё́ткое изображе́ние — sharp [crisp] image
    чрезме́рно контра́стное изображе́ние — hard [harsh] image
    штрихово́е изображе́ние — line image
    электри́ческое изображе́ние — electrical image
    электро́нное изображе́ние — electronic image

    Русско-английский политехнический словарь > изображение

  • 56 proof

    [pruːf] 1. n
    dowód m; ( TYP) korekta f
    2. adj

    to be 70% proof — alcohol zawierać 40% alkoholu

    * * *
    [pru:f]
    1) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) dowód
    2) (a first copy of a printed sheet, that can be corrected before the final printing: She was correcting the proofs of her novel.) pierwsza korekta
    3) (in photography, the first print from a negative.) odbitka próbna
    - - proof

    English-Polish dictionary > proof

  • 57 proof

    [pru:f]
    1) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) pierādījums
    2) (a first copy of a printed sheet, that can be corrected before the final printing: She was correcting the proofs of her novel.) korektūra
    3) (in photography, the first print from a negative.) paraugnovilkums
    - - proof
    * * *
    pierādījums; pārbaude; standarts, pakāpe; noteiktais standarts, noteiktā pakāpe; korektūra; padarīt ūdensnecaurlaidīgu; lasīt korektūru; novilkt; pārbaudīts, drošs; nesatricināms, nelokāms; noteiktā stipruma

    English-Latvian dictionary > proof

  • 58 proof

    [pru:f]
    1) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) įrodymas
    2) (a first copy of a printed sheet, that can be corrected before the final printing: She was correcting the proofs of her novel.) korektūra
    3) (in photography, the first print from a negative.) bandomoji nuotrauka
    - - proof

    English-Lithuanian dictionary > proof

  • 59 proof

    adj. motståndskraftig; ogenomtränglig; -tålig; korrektur-
    --------
    n. bevis; bevisföring; korrektur
    --------
    v. göra immun; täta; rätta stavning; korrekturläsa
    * * *
    [pru:f]
    1) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) bevis
    2) (a first copy of a printed sheet, that can be corrected before the final printing: She was correcting the proofs of her novel.) korrektur
    3) (in photography, the first print from a negative.) råkopia
    - - proof

    English-Swedish dictionary > proof

  • 60 proof

    [pru:f]
    1) ((a piece of) evidence, information etc that shows definitely that something is true: We still have no proof that he is innocent.) důkaz
    2) (a first copy of a printed sheet, that can be corrected before the final printing: She was correcting the proofs of her novel.) obtah
    3) (in photography, the first print from a negative.) nátisk
    - - proof
    * * *
    • důkaz

    English-Czech dictionary > proof

См. также в других словарях:

  • Printing in — Print ing in (Photog.) A process by which cloud effects or other features not in the original negative are introduced into a photograph. Portions, such as the sky, are covered while printing and the blank space thus reserved is filled in by… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • printing — /prin ting/, n. 1. the art, process, or business of producing books, newspapers, etc., by impression from movable types, plates, etc. 2. the act of a person or thing that prints. 3. words, symbols, etc., in printed form. 4. printed material. 5.… …   Universalium

  • printing-in — | ̷ ̷ ̷ ̷| ̷ ̷ noun ( s) : a process by which cloud effects or other features not in the original negative are introduced into a photograph by printing from another negative …   Useful english dictionary

  • Negative (photography) — Color, positive picture (A) and negative (B), monochrome positive picture (C) and negative (D) In photography, a negative may refer to three different things, although they are all related. Contents 1 …   Wikipedia

  • Negative number — This thermometer is indicating a slightly negative …   Wikipedia

  • Negative and non-negative numbers — A negative number is a number that is less than zero, such as −2. A positive number is a number that is greater than zero, such as 2. Zero itself is neither positive nor negative. The non negative numbers are the real numbers that are not… …   Wikipedia

  • negative — I. adjective Date: 15th century 1. a. marked by denial, prohibition, or refusal < received a negative answer >; also marked by absence, withholding, or removal of something positive < the negative motivation of shame Garrett Hardin > b. (1)… …   New Collegiate Dictionary

  • Negative volume index — Nearly 75 years have passed since Paul L. Dysart, Jr. invented the Negative Volume Index and Positive Volume Index indicators. The indicators remain useful to identify primary market trends and reversals. In 1936, Paul L. Dysart, Jr. began… …   Wikipedia

  • negative — /ˈnɛgətɪv / (say neguhtiv) adjective 1. expressing or containing negation or denial: a negative statement. 2. expressing refusal to do something. 3. refusing consent, as to a proposal. 4. prohibitory, as an order or command. 5. characterised by… …  

  • negative — 1. Not affirmative; refutative; not positive; not abnormal. 2. Denoting failure of response, absence of a reaction, or absence of an entity or condition in question. [L. negativus, fr. nego, to deny] * * * neg·a·tive neg ət iv …   Medical dictionary

  • negative — Synonyms and related words: Cassandra like, Cassandran, Cassandrian, Ditto copy, Photostat, Xerox, Xerox copy, abjuratory, abnegate, abnegation, abnegative, abolish, abrogate, absolute veto, adversary, adversative, adverse, algorismic,… …   Moby Thesaurus

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»