Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

present+with

  • 21 present

    I [prɪ'zent] v
    1) преподносить, дарить, вручать

    When you're presented with a chance to improve your position, take advantage of it. — Когда тебе предоставляется шанс улучшить свое положение, воспользуйся им.

    - present smb with smth
    - present smb with a collection of stamps
    - present the prizes
    2) представлять, подавать, вручать, вчинять иск, подавать на рассмотрение, передавать на рассмотрение

    He presented his case well. — Он хорошо изложил свои доводы.

    - present a case for discussion
    - present in evidence - present for an examination
    USAGE:
    See explain, v; USAGE (2.).
    II ['prezənt] n
    подарок, дар
    - excellent present
    - birthday presents
    - anniversary present
    - wedding present
    - Christmas present
    - present for smb
    - give a present to smb
    - give a present of smth to smb
    - send smb smth as a present
    - take a present
    III ['prezənt] - all those present
    - be present at the a lesson
    - be present for the opening of the exhibition
    - be present in one's mind
    - no one else was present
    - some of you present here
    2) настоящий, текущий, современный
    - present Cabinet
    - present price
    - present needs
    - present year
    - present fashions
    - question of present interest
    - in the present circumstances
    - at the present time
    3) данный (тот, о котором идет речь)
    - present book
    - present writer
    - on receipt of the present letter
    - no excuse in the present case
    USAGE:
    See absent, adj
    IV ['prezənt]

    There is no present without the past. — Без прошлого нет настоящего.

    Let's think of the present and of the future. — Давайте думать о настоящем и будущем.

    He is out of town at present. — В настоящее время его нет дома.

    - for the present
    - until to the present
    USAGE:

    English-Russian combinatory dictionary > present

  • 22 present

    [̈ɪˈpreznt]
    all present and correct все в порядке all present and correct воен. все налицо (доклад начальнику) be present иметься в наличии be present присутствовать present присутствующий, имеющийся налицо; to be present at присутствовать на (собрании и т. п.); to be present to the imagination жить в воображении present присутствующий, имеющийся налицо; to be present at присутствовать на (собрании и т. п.); to be present to the imagination жить в воображении present настоящее время; at present в данное время; for the present на этот раз, пока present юр.: these presents сей документ; know all men by these presents настоящим объявляется present подарок; to make a present (of smth.) дарить (что-л.) present грам.: present tense настоящее время; present participle причастие настоящего времени; present company excepted о присутствующих не говорят present = present tense present юр.: these presents сей документ; know all men by these presents настоящим объявляется present брать на караул present воен. взятие на караул present воен. взятие на прицел present вручать present давать, показывать (спектакль); показывать (актера) present данный, этот самый; the present volume данная книга; the present writer пишущий эти строки present данный present дар present дарить present имеющийся налицо present настоящее время; at present в данное время; for the present на этот раз, пока present настоящее время present настоящий, данный present настоящий present нынешний present передавать на рассмотрение present подавать; передавать на рассмотрение (заявление, законопроект, прошение и т. п.) present подавать, представлять, предъявлять, вручать present подарок; to make a present (of smth.) дарить (что-л.) present подарок present показывать present посылать present представлять, являть собой; they presented a different aspect они выглядели иначе present представлять (to - кому-л.); to present oneself представляться, являться present представлять present преподносить; дарить (with); to present one's compliments (или regards) свидетельствовать свое почтение present преподносить present присутствующий, имеющийся налицо; to be present at присутствовать на (собрании и т. п.); to be present to the imagination жить в воображении present присутствующий present современный present теперешний, настоящий; современный; существующий; present boundaries существующие границы present целиться present теперешний, настоящий; современный; существующий; present boundaries существующие границы present for acceptance предъявлять для акцептования present for payment предъявлять к платежу present преподносить; дарить (with); to present one's compliments (или regards) свидетельствовать свое почтение present представлять (to - кому-л.); to present oneself представляться, являться present грам.: present tense настоящее время; present participle причастие настоящего времени; present company excepted о присутствующих не говорят present грам.: present tense настоящее время; present participle причастие настоящего времени; present company excepted о присутствующих не говорят present those (here) present присутствующие present данный, этот самый; the present volume данная книга; the present writer пишущий эти строки present данный, этот самый; the present volume данная книга; the present writer пишущий эти строки writer: present писатель; автор; the present writer пишущий эти строки present юр.: these presents сей документ; know all men by these presents настоящим объявляется present представлять, являть собой; they presented a different aspect они выглядели иначе

    English-Russian short dictionary > present

  • 23 present

    I ['prez(ə)nt] 1. сущ.
    1) текущий момент; настоящее; настоящее время

    at present — в настоящее время, в данное время, теперь

    until the present — до сих пор, до настоящего времени

    up to the present — до сих пор, до настоящего времени

    2) юр. письмо, документ
    3)
    а) ( the present) лингв.; = present tense настоящее время
    Gram:
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]present[/ref]
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Present continuous[/ref]
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Present continuous for the future[/ref]
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Present participle[/ref]
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Present participle passive[/ref]
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Present perfect[/ref]
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Present perfect continuous[/ref]
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Present perfect continuous and Present perfect[/ref]
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Present simple[/ref]
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Present simple and Present continuous[/ref]
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Present simple and Present continuous: repeated actions[/ref]
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Present simple and Present continuous: stories, commentaries and instructions[/ref]
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Present simple for the future[/ref]
    [ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Present time[/ref]
    2. прил.
    1) присутствующий, имеющийся налицо; данный, наличествующий
    2) настоящий, теперешний; современный; существующий
    Syn:
    3) лингв. настоящий, настоящего времени

    present tense= the present настоящее время

    ••
    II 1. ['prez(ə)nt] сущ.
    дар, подарок, презент

    to give a present of smth. to smb. — подарить что-л. кому-л.

    Syn:
    2. [prɪ'zent] гл.
    1) преподносить; дарить

    I am happy to present this gift to the hospital. — Я счастлив преподнести этот подарок больнице.

    When you're presented with a chance to improve your position, take advantage of it. — Когда тебе предоставляется шанс улучшить свое положение, воспользуйся им.

    2)

    Let me present my husband to you. — Позволь мне представить тебе моего мужа.

    Syn:
    б) театр. показывать ( актёра)
    в) приходить на экзамен (о студентах, абитуриентах)
    3) представлять кандидата на духовную должность (какому-л. высокому духовному чину)
    4) представлять, являть собой

    the few points which present any difficulty. — некоторые вопросы, которые представляют собой какую-либо трудность

    5)
    а) давать, показывать, представлять ( спектакль)
    б) передавать (телепрограмму, радиопередачу)
    6)
    а) подавать; передавать на рассмотрение (заявление, законопроект, прошение)
    б) юр. подавать исковое заявление
    7)
    а) помещать (что-л.) в определенном положении; поворачивать
    б) мед. предлежать ( о положении плода)
    8) передавать, посылать
    III [prɪ'zent] 1. сущ.; воен.
    1)
    а) положение винтовки "на караул"

    "Who are you?" said she, with the musket ready for the present. (F. Marryat) — "Кто вы?" - спросила она, нацелив на него мушкет.

    2. гл.; воен.
    2) прицеливаться, целить, целиться

    Never present a gun at someone. — Никогда не целься в людей.

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > present

  • 24 present

    I
    1. noun
    1) настоящее время; at present в данное время; for the present на этот раз, пока
    2) leg. these presents сей документ; know all men by these presents настоящим объявляется
    3) those (here) present присутствующие
    4) = present tense
    2. adjective
    1) присутствующий, имеющийся налицо; to be present at присутствовать на (собрании и т. п.); to be present to the imagination жить в воображении
    2) теперешний, настоящий; современный; существующий; present boundaries существующие границы
    3) данный, этот самый; the present volume данная книга; the present writer пишущий эти строки
    4) gram. present tense настоящее время; present participle причастие настоящего времени
    present company excepted о присутствующих не говорят
    all present and correct
    а) mil. все налицо (доклад начальнику);
    б) все в порядке
    II
    1. noun
    подарок; to make a present of smth. дарить что-л.
    Syn:
    bonus, gift, grant, gratuity, largess, tip
    2. verb
    1) преподносить; дарить (with); to present one's compliments (или regards) свидетельствовать свое почтение
    2) подавать; передавать на рассмотрение (заявление, законопроект, прошение и т. п.)
    3) представлять (to кому-л.); to present oneself представляться, являться
    4) представлять, являть собой; they presented a different aspect они выглядели иначе
    5) давать, показывать (спектакль); показывать (актера)
    III
    mil.
    1. noun
    1) взятие на караул
    2) взятие на прицел
    2. verb
    1) брать на караул
    2) целиться
    * * *
    1 (a) настоящий; нынешний; присутствующий; теперешний
    2 (n) подарок
    3 (v) представить; представлять; представлять собой; представлять собою
    * * *
    присутствующий, теперешний, настоящий
    * * *
    [pres·ent || 'preznt] n. настоящее время, подарок, взятие на прицел, взятие на караул v. преподносить, поднести, дарить, вручать; передавать на рассмотрение; представлять, представлять собой, являть собой; брать на караул; целиться adj. присутствующий, имеющийся налицо, настоящий, нынешний, теперешний, современный, существующий, данный, этот самый
    * * *
    давать
    данный
    дар
    дарить
    жаловать
    наличный
    настоящий
    нынешний
    обнаруживать
    передавать
    подавать
    подарить
    подарок
    пожаловать
    пока
    показывать
    представить
    представлять
    предъявлять
    презентовать
    преподносить
    преподношение
    присутствовавший
    присутствующий
    современен
    современный
    существующий
    теперешний
    целиться
    являться
    * * *
    I 1. сущ. 1) текущий момент; настоящее; настоящее время 2) юр. письмо 3) а) (the present) грам. настоящее время б) глагол в форме настоящего времени 2. прил. 1) присутствующий, имеющийся налицо 2) теперешний 3) грам. настоящий, настоящего времени II 1. сущ. дар 2. гл. 1) преподносить; дарить (with) 2) а) представлять (кого-л. кому-л. - to) б) театр. показывать (актера) в) приходить на экзамен (о студентах, абитуриентах) 3) церк. представлять кандидата на духовную должность 4) представлять, являть собой 5) а) давать, показывать (спектакль) б) передавать III 1. сущ. 1) а) положение винтовки 'на караул' б) взятие на караул 2) взятие на прицел 2. гл. 1) брать на караул (оружие) 2) прицеливаться

    Новый англо-русский словарь > present

  • 25 Present perfect

    а) Утвердительные формы:
    Утвердительные формы Present perfect образуются с помощью вспомогательного глагола have в настоящем времени и причастия прошедшего времени Past participle смыслового глагола (Main verbs).

    I have done the exercise.

    He has eaten the apple.

    При построении вопроса вспомогательный глагол have в настоящем времени ставится перед подлежащим (Subject) предложения.

    Have you done the exercise?

    Has he eaten the apple?

    в) Отрицательные формы:
    Отрицательные предложения образуются путем прибавления к вспомогательному глаголу have в настоящем времени отрицательной частицы not/ n't.

    I haven't done the exercise.

    He hasn't eaten the apple.

    Present perfect употребляется для обозначения действия или события, происходившего в прошлом и имеющего связь с настоящим.
    а) Present perfect употребляется при описании события, произошедшего в прошлом и являющегося актуальным, существенным, значимым для момента речи. Present perfect часто используется с наречиями lately, recently и just

    I' ve washed my hands so I can help you with the cooking — Я помыл руки и могу помочь тебе с готовкой

    I have forgotten his name — Я забыл его имя (и не помню его сейчас).

    I' ve broken my pencil. Can you give me another one? — Я сломал свой карандаш. Не дашь мне другой?

    Jack has gone to Germany — Джек уехал в Германию (и он до сих пор там)

    б) Present perfect употребляют, когда хотят объявить нечто или сообщить о чем-то, что произошло только что либо совсем недавно.

    I've just hurt my elbow — Я вот ушиб локоть.

    She hasn't received any letters from him lately — Последнее время она не получала (не получает) от него писем.

    в) Present perfect используется при описании события, которое развивалось или повторялось в период времени, охватывающий момент речи. Present perfect употребляется с выражениями, обозначающими период времени, который к моменту речи еще не закончился, такими как today, this morning, this evening, this term, this week, so far, up to now. Момент начала действия может уточняться с помощью временного предлога и союза since, а то, как долго протекало описываемое действие, — с помощью временного предлога for. Present perfect часто используется с наречиями already, never, ever, yet.

    I have eaten ten apples today — Я съела сегодня десять яблок (может быть успею съесть еще пять, до того как кончится сегодняшний день).

    I haven't seen him for forty years — Я не видел его сорок лет.

    Since then I' ve practiced law in Washington — С тех пор я занимаюсь юридической практикой в Вашингтоне.

    We have belonged to the tennis club since we moved here — Мы состоим в теннисном клубе с тех пор, как приехали сюда.

    I have never been to America — Я никогда не был в Америке.

    He has already admitted making a mistake and apologized — Он уже признал ошибку и извинился.

    г) Present perfect используется при обозначении события, которое рассматривается как факт жизни, из которого можно черпать жизненный опыт или делать умозаключения. То, когда именно произошло данное событие, не важно или неизвестно. Существенно, что событие вообще имело место.

    I' ve seen this man — Я видела этого человека (не важно когда)

    I' ve read "War and Peace" — Я читала "Войну и мир".

    Have you seen "The silence of the Lambs"? — Вы (вообще) смотрели "Молчание ягнят"? (ср. Did you see "The silence of the Lambs"? в значении Вы смотрели "Молчание ягнят" вчера по первому каналу?)

    д) Present perfect используется, если указано, сколько раз в период времени, охватывающий момент речи, произошло некоторое событие.

    I' ve been to London three times — Я был в Лондоне три раза.

    е) Present perfect не употребляется, если есть указание на дату, точное время или период времени, закончившийся в прошлом. В этом случае используется Past simple.

    I saw him last week — Я видел его на прошлой неделе (нельзя сказать * I've seen him last week).

    It's the first time I' ve seen a horse — Я увидел лошадь первый раз (в жизни).

    After I have read the book, I'll give it to you — После того как я прочту эту книгу, я дам ее тебе.

    — Простое прошедшее в сравнении с настоящим совершенным временем см. Past simple and Present perfect

    — Настоящее совершенное продолженное в сравнении с настоящим совершенным временем см. Present perfect continuous and Present perfect

    English-Russian grammar dictionary > Present perfect

  • 26 Present simple and Present continuous: stories, commentaries and instructions

    Использование настоящего простого и настоящего продолженного времен в анекдотах, рассказах о прошлом, комментариях и инструкциях.
    1) Present simple и Present continuous используются при пересказе занимательных историй, анекдотов, пьес, театральных спектаклей, а также в воспоминаниях. Present simple употребляется при описании серии событий, которые следуют одно за другим. Present continuous используется при описании событий, которые находились в процессе развертывания до начала основных событий, а также длящихся действий, на фоне которых которых происходили другие события.

    I go into the room and see a girl. The girl is wearing a worn green jacket and a white skirt. "What are you doing here?", I ask. — Я захожу в комнату и вижу девушку. На ней потертая зеленая куртка и белая юбка. "Что вы здесь делаете?", - спрашиваю я.

    2) Present simple и Present continuous используются в комментариях и репортажах (например, в комментариях преподавателей о собственных действиях на уроках, в телепередачах жанра "Умелые руки" и репортажах спортивных матчей). Present simple употребляется при описании событий, быстро сменяющих одно другое. Present continuous описывает события, происходящие в неспешном темпе, а также длительные ситуации.

    Titov passes to Baranov, Baranov to Robson, Robson to Bestchastnykh, nice ball - and Bestchastnykh shoots! — Титов пасует Баранову, Баранов Робсону, Робсон Бесчастных, хорошая передача, и Бесчастных забивает гол!

    Great Britain are drawing slightly ahead of Germany; they are rowing with a beautiful rhythm; Germany are looking a little disorganised — Великобритания выбивается чуть вперед Германии; англичане гребут в хорошем ритме; немцы гребут немного несинхронно.

    I take an apple, slice it and cut it into small peaces. While the butter is melting I break two eggs into a bowl — Я беру яблоко, очищаю его от кожуры и режу на мелкие кусочки. Пока тает масло, я разбиваю в миску два яйца.

    3) Present simple и Present continuous используются в инструкциях, а также в вопросах, требующих в качестве ответа инструкцию или указания.

    How do I get to the cinema? — Как мне добраться до кинотеатра?

    You show your ticket to the guard, go into the carriage and join Tom and Marc, who are waiting for you there — Ты показываешь свой билет проводнику, заходишь в вагон и присоединяешься к Тому и Марку, которые уже ждут тебя там.

    English-Russian grammar dictionary > Present simple and Present continuous: stories, commentaries and instructions

  • 27 present-day

    a современный, нынешний

    with present-day conditions in mind — учитывая сегодняшнюю действительность, имея в виду условия современной жизни

    Синонимический ряд:
    present (adj.) contemporary; current; existent; existing; extant; fashionable; instant; modern; new; newfangled; present; todayish; topical; twentieth century; up-to-date

    English-Russian base dictionary > present-day

  • 28 present

    ['prez(ə)nt]
    1) Общая лексика: брать на караул, взятие на караул, взятие на прицел, взять на караул, гостинец, давать (спектакль), данный, дар, дать, заявление, имеющийся налицо, налицо, наличный, настоящее (время), настоящее время, настоящий, нынешний, о котором идёт речь, одаривать, одарять, оделять, передавать на рассмотрение (заявление, законопроект, прошение и т. п.), передать на рассмотрение, подавать, подарить, подарок, подать, поднести, подносить, подсовывать, подсунуть, показать, показывать (актёра), появляться, представить, представлять, представлять собой, представлять собою, предъявлять, презент, презентовать, преподнести, преподносить, приносить в дар, присутствующий, прицеливание, прицелиться, слать, современный, ставить (пьесу), существующий, текущий, теперешний, тот, целиться, этот самый, явить, явить собой, являть, являть собой, являться, дарить, предоставлять, предъявить, вручить (вручить торжественную граммоту - to present someone with a ceremonial certificate), выставить, предоставить, приводить (примеры)
    2) Медицина: предлежать
    3) Устаревшее слово: быстрый
    6) Грамматика: форма настоящего времени, (the present) настоящее время
    8) Юридический термин: вручать, документ, письмо, предъявить ( напр. иск)
    9) Экономика: демонстрировать, передавать, предъявлять (напр. вексель), дарение, присутствовали (пункт протокола)
    10) Лингвистика: настоящее время (tense)
    11) Дипломатический термин: обнаруживать
    12) Телевидение: выпускать
    13) Деловая лексика: посылать
    14) Бурение: направлять
    16) Программирование: определять
    18) Макаров: в наличности, воспроизводить, предлагать, располагаемый, сообщать, представлять (знакомить), представлять (показывать, демонстрировать), (problems) вызывать (проблемы)
    19) SAP.фин. предъявлять (вексель)

    Универсальный англо-русский словарь > present

  • 29 with a view to

    1) с целью, с намерением, для того чтобы (тж. with the view of)

    He walked rapidly now, concentrated in face and movement, stalking as if it were his own thoughts with a view to finality. (J. Galsworthy, ‘Swan Song’, part I, ch. XI) — Теперь Сомс шел быстро, в лице и походке появилась сосредоточенность, словно он прислушивался к собственным мыслям, чтобы принять окончательное решение.

    Hundt was aware that Mrs. Ferreira had spied on his hotel on Saturday afternoons with a view to reporting any irregularities to the police. (G. Gordon, ‘Let the Day Perish’, part I, ch. IV) — Гунту было известно, что миссис Феррейра в субботние вечера шпионит возле его гостиницы в надежде заметить какие-либо нарушения закона и донести о них в полицию.

    The house was built with a view to individual comfort. — При постройке дома были предусмотрены удобства для жильцов.

    2) относительно, в отношении, с точки зрения

    The situation was considered with a view to its causes and its effect. — Ситуация была рассмотрена с точки зрения ее причин и следствий.

    3) ввиду, так как

    With a view to his approaching birthday, we decided to present him with his favourite book. — Приближался день его рождения, и мы решили подарить ему его любимую книгу.

    Large English-Russian phrasebook > with a view to

  • 30 with an eye to the main chance

    преследуя корыстные цели, стремясь к наживе, к выгоде; см. тж. the main chance

    She... combined feminine tact with masculine vigour, a heart of gold with an unerring eye for the main chance. (W. S. Maugham, ‘Cakes and Ale’, ch. XXII) —...женский такт сочетался в миссис Бартон Траффорд с мужской хваткой, золотое сердце с умением сделать правильный выбор.

    With the mercenary soldier's eye to the main chance, Crane took very good care of himself when no superior was present... and seemed to be fighting like a tiger, whenever an officer was about. (R. Aldington, ‘Roads to Glory’, ‘Killed in Action’) — Преследуя чисто корыстные цели, Крейн, как и подобало солдату-наемнику, очень заботился о собственной персоне, когда поблизости не было офицера... и делал вид, что дерется как лев, когда офицер был неподалеку.

    Large English-Russian phrasebook > with an eye to the main chance

  • 31 present population

    2) Официальное выражение: имеющееся население (If there is insufficient water with our present population, how can there possibly be enough for twice that number?)

    Универсальный англо-русский словарь > present population

  • 32 present II

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > present II

  • 33 present for payment

    /vt/ представить... к оплате
    /vt/ предъявлять к платежу
    1) /vt, phrase with insertion/ представить... к оплате; 2) /in passive/ представленный к оплате

    Англо-русский экономический словарь > present for payment

  • 34 present work

    English-Russian big medical dictionary > present work

  • 35 present (smb.) with a collection of stamps

    Макаров: подарить (кому-л.) коллекцию марок

    Универсальный англо-русский словарь > present (smb.) with a collection of stamps

  • 36 present a country with an ultimatum

    Универсальный англо-русский словарь > present a country with an ultimatum

  • 37 present the court with

    Универсальный англо-русский словарь > present the court with

  • 38 with or without counsel present

    Универсальный англо-русский словарь > with or without counsel present

  • 39 with present

    Математика: в присутствии

    Универсальный англо-русский словарь > with present

  • 40 with present-day conditions in mind

    Универсальный англо-русский словарь > with present-day conditions in mind

См. также в других словарях:

  • present with — phr verb Present with is used with these nouns as the subject: ↑patient Present with is used with these nouns as the object: ↑bill, ↑choice, ↑dilemma, ↑plaque, ↑symptom, ↑viewer …   Collocations dictionary

  • present with bias — index prejudice (influence) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • present with — Medicine come forward for medical examination for a particular condition or symptom. → the present …   English new terms dictionary

  • List of collieries in Yorkshire 1984-present with dates of closure — AfDM|page=List of collieries in Yorkshire 1984 present with dates of closure|date=2008 October 7|substed=yes In 1984, the English county of Yorkshire had a total of 56 collieries. As of|2008 there are only three: Kellingley, Maltby and Hatfield.… …   Wikipedia

  • Present — Pres ent, a. [F. pr[ e]sent, L. praesens, entis, that is before one, in sight or at hand, p. p. of praeesse to be before; prae before + esse to be. See {Essence}.] [1913 Webster] 1. Being at hand, within reach or call, within certain contemplated …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Present tense — Present Pres ent, a. [F. pr[ e]sent, L. praesens, entis, that is before one, in sight or at hand, p. p. of praeesse to be before; prae before + esse to be. See {Essence}.] [1913 Webster] 1. Being at hand, within reach or call, within certain… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • present — Ⅰ. present [1] ► ADJECTIVE 1) being or occurring in a particular place. 2) existing or occurring now. 3) Grammar (of a tense or participle) expressing an action now going on or habitually performed, or a condition now existing. ► NOUN 1) ( …   English terms dictionary

  • present — I n. present time 1) at present 2) for the present present tense of a verb 3) in the present II n. gift 1) an anniversary; birthday; Christmas; graduation; wedding present 2) a present for III v. 1) (B) ( to give ) they presented an award to her …   Combinatory dictionary

  • present — I. /ˈprɛzənt / (say prezuhnt) adjective 1. being, existing, or occurring at this time or now: the present ruler. 2. for the time being: articles for present use. 3. Grammar designating a tense denoting an action or state in process at the moment… …  

  • present — present1 [ prɛz(ə)nt] adjective 1》 being or occurring in a particular place. 2》 existing or occurring now. 3》 Grammar (of a tense) expressing an action now going on or habitually performed, or a condition now existing. noun 1》 (usu. the present)… …   English new terms dictionary

  • With one voice — Voice Voice, n. [OE. vois, voys, OF. vois, voiz, F. voix, L. vox, vocis, akin to Gr. ? a word, ? a voice, Skr. vac to say, to speak, G. erw[ a]hnen to mention. Cf. {Advocate}, {Advowson}, {Avouch}, {Convoke}, {Epic}, {Vocal}, {Vouch}, {Vowel}.] 1 …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»