Перевод: с польского на немецкий

с немецкого на польский

prep+prep

  • 21 mittels

    ( geh)
    I. prep + gen
    \mittels eines Wagenhebers za pomocą podnośnika samochodowego
    \mittels guter Beziehungen dzięki dobrym stosunkom
    II. prep + dat przy pomocy +gen
    \mittels Sandsäcken przy pomocy worków z piaskiem

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > mittels

  • 22 neben

    neben ['ne:bən]
    I. prep + dat
    \neben jdm/einer S. obok kogoś/czegoś
    rechts \neben dem Eingang na prawo przy wejściu
    II. prep + akk
    sich \neben jdn/etw setzen siadać [ perf usiąść] obok kogoś/czegoś
    sich links/rechts \neben jdn stellen stawać [ perf stanąć] po czyjejś lewej/prawej stronie
    sich links/rechts \neben etw stellen stawać [ perf stanąć] z lewej/prawej strony czegoś

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > neben

  • 23 über

    über ['y:bɐ]
    I. prep + dat
    1) ( Lage)
    \über dem Sofa/der Stadt nad sofą/ponad miastem
    2) ( Niveau)
    \über dem Wasserspiegel ponad poziomem wody
    \über dem Durchschnitt ponad przeciętność
    \über dem Hemd einen Pulli tragen nosić sweter na koszulę
    4) ( wegen)
    \über der ganzen Aufregung z powodu tego całego zdenerwowania
    II. prep + akk
    1) ( Lage)
    ein Poster \über das Sofa hängen powiesić plakat nad sofą
    2) ( auf, auf... entlang)
    den Mantel \über den Stuhl legen przewiesić płaszcz przez krzesło
    \über die Straße gehen przejść przez ulicę
    \über den Zaun schauen spoglądać [ perf spojrzeć] zza płotu
    der Blick \über das Tal widok na dolinę
    Tränen liefen ihr \über die Wangen łzy spływały jej po policzkach
    er strich mit der Hand \über die Stirn otarł ręką czoło
    den ganzen Tag \über przez cały dzień
    \über das Wochenende will ich mich ausruhen w weekend chcę wypocząć
    \über Ostern verreisen wyjechać na święta Wielkiej Nocy
    6) ( betreffend)
    \über jdn/etw sprechen mówić o kimś/czymś
    ein Buch \über Schiller/Pflanzen książka o Schillerze/roślinach
    ein Scheck \über hundert Euro czek na sto euro
    8) ( durch, mittels)
    \über jdn erfahren, dass... dowiedzieć się od kogoś, że...
    \über Satellit przez satelitę
    etw \über den Rundfunk/das Fernsehen bekannt geben powiadomić o czymś przez radio/telewizję
    9) ( via)
    \über Posen nach Berlin fahren jechać [ perf po-] do Berlina przez Poznań
    III. adv
    1) ( mehr als) ponad
    bei \über 40°C przy ponad 40°C
    2) ( älter als)
    \über vierzig sein być po czterdziestce

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > über

  • 24 unter

    unter ['ʊntɐ]
    I. prep + dat
    1) (opp: über) pod, poniżej
    einen Meter \unter der Decke hängen Lampe: wisieć metr poniżej sufitu
    \unter der Jacke trägt er einen Pullover [on] nosi pod kurtką sweter
    er wohnt \unter ihm [on] mieszka pod nim
    \unter dem Durchschnitt poniżej przeciętnej
    3) ( inmitten, zwischen) pośród, wśród
    mitten \unter uns pośród nas
    \unter Freunden wśród przyjaciół
    wir sind \unter uns jesteśmy w swoim gronie
    \unter anderem [o anderen] między innymi
    jdn \unter sich haben mieć kogoś pod sobą ( pot)
    \unter seiner Leitung pod jego kierownictwem
    etw steht \unter dem Motto... mottem czegoś jest...
    II. prep + akk pod [coś]
    bis \unters Dach aż po dach
    III. adv
    Einkommen \unter zweitausend Zloty dochód poniżej dwóch tysięcy złotych
    bei \unter 25 Grad przy temperaturze poniżej 25 stopni
    etw \unter dreißig sein być nieco przed trzydziestką

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > unter

  • 25 vor

    vor [fo:ɐ]
    I. prep + dat
    \vor ihr/dem Haus przed nią/domem
    \vor drei Tagen/einer Woche przed trzema dniami/tygodniem
    das war schon \vor Jahren to było przed laty
    \vor jdm ins Ziel kommen docierać [ perf dotrzeć] przed kimś do celu
    \vor dem Urlaub przed urlopem
    \vor Angst/Kälte zittern drżeć ze strachu/z zimna
    II. prep + akk
    \vor das Haus gehen wyjść przed dom
    \vor das Publikum treten występować [ perf wystąpić] przed publicznością
    \vor sich hin gehen iść [ perf pójść] przed siebie
    \vor sich hin summen mruczeć sobie
    III. adv
    \vor und zurück w przód i w tył

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > vor

  • 26 zwischen

    zwischen ['ʦ̑vɪʃən]
    I. prep + dat sich befinden, liegen między +instr
    II. prep + akk legen, stellen między +akk

    Neue deutsche Polnisch-Deutsch > zwischen

  • 27 bez

    bez [bɛs], < gen bzu> m [bɛs] prep
    1. bot Flieder m
    czarny \bez Holunder m
    2. +gen
    ohne +akk
    odejść \bez pożegnania weggehen, ohne sich verabschiedet zu haben
    wziąć coś \bez pytania etw nehmen, ohne zu fragen
    tylko \bez głupich żartów! bloß keine faulen Witze!
    [tylko] \bez paniki! keine Panik! ( fam)
    \beze mnie ohne mich
    \bez przesadyzmu ohne Übertreibung
    \bez liku in Hülle und Fülle
    \bez mała beinahe, fast
    mówić coś \bez ogródek etw ohne Umschweife [ lub unverblümt] sagen

    Nowy słownik polsko-niemiecki > bez

  • 28 blisko

    blisko [bliskɔ]
    I. < bliżej> adv
    1) ( w przestrzeni) nahe, in der Nähe
    z bliska aus der Nähe
    hotel jest gdzieś \blisko das Hotel ist irgendwo hier in der Nähe
    nie podchodź zbyt \blisko! geh nicht zu nahe heran!
    2) ( w czasie) nahe, bald
    wiosna jest już \blisko der Frühling ist schon nahe
    było już \blisko północy es war beinahe Mitternacht
    3) ( pokrewieństwo) nahe, eng
    jesteśmy \blisko spokrewnieni wir sind eng miteinander verwandt
    4) ( prawie) beinahe, fast
    ona ma \blisko osiemdziesiąt lat sie ist fast achtzig Jahre alt
    czekałam \blisko godzinę ich habe fast eine Stunde gewartet
    II. prep +gen nahe +dat
    \blisko lotniska nahe dem Flughafen
    stoisz za \blisko ognia du stehst zu nahe am Feuer
    siedzieć \blisko siebie eng nebeneinander sitzen

    Nowy słownik polsko-niemiecki > blisko

  • 29 dla

    dla [dla] prep
    +gen
    1) ( cel) zu +dat
    \dla urozmaicenia zur Abwechslung
    \dla zdrowia für die Gesundheit
    2) ( przeznaczenie) für +akk
    ten egzemplarz jest \dla ciebie dieses Exemplar ist für dich
    3) ( wobec, ze względu na) wegen +gen, für +akk
    być miłym \dla oka etw fürs Auge sein ( fam), ein hübscher Anblick sein
    był to \dla niej ciężki okres das war für sie eine schwierige Phase
    przyjazny \dla ludzi menschenfreundlich

    Nowy słownik polsko-niemiecki > dla

  • 30 do

    do [dɔ], prep
    1. +gen
    1) ( w kierunku) nach +dat, zu +dat
    idę \do biblioteki ich gehe zur [ lub in die] Bibliothek
    2) ( ruch do wnętrza) in +akk
    [włożyć] \do szuflady in die Schublade [hineinlegen]
    [włożyć] \do kieszeni in die Tasche [stecken]
    wejść \do środka hereinkommen, hineingehen
    3) ( przeznaczenie) für +akk, zu +dat
    coś \do jedzenia/picia etwas zum Essen/Trinken
    \do czego to jest? wozu [ lub wofür] ist das?
    klucz \do drzwi Türschlüssel m
    krem \do twarzy Gesichtscreme f
    przybory \do pisania Schreibzeug nt, Schreibwaren fPl
    należeć \do stowarzyszenia einem Verband [ lub einer Vereinigung] angehören
    5) ( określenie odległości) bis an +akk, bis zu +dat
    odprowadź ją \do domu begleite sie bitte nach Hause
    6) ( określenie czasu) bis [zu] +dat
    zwlekać \do ostatniej chwili bis zur letzten Minute warten
    skończę to \do wtorku bis Dienstag bin ich damit fertig, ich mache es bis Dienstag fertig
    [w]pół \do czwartej halb vier
    \do jutra! bis morgen!
    \do widzenia [ lub zobaczenia] ! auf Wiedersehen!
    7) ( limit) bis zu +dat
    kara \do 5 lat więzienia eine Strafe von bis zu fünf Jahren Haft
    kara \do 1000 złotych grzywny eine Geldstrafe von bis zu 1000 Zloty
    8) ( stan uczuciowy lub jego nasilenie) gegenüber +dat, bis zu +dat, gegen +akk
    niechęć \do życia Lebensmüdigkeit f
    wstręt \do czegoś eine Abneigung gegen etw
    wzruszona \do łez zu Tränen gerührt
    śmiać się \do rozpuku sich +akk schief [ lub scheckig] lachen ( fam), sich +akk totlachen
    2. [dɔ] nt inv muz Do nt

    Nowy słownik polsko-niemiecki > do

  • 31 dokoła

    dokoła [dɔkɔwa], dookoła [dɔɔkɔwa]
    I. adv rings[her]um
    II. prep +gen
    \dokoła czegoś um etw +akk herum

    Nowy słownik polsko-niemiecki > dokoła

  • 32 dzięki

    dzięki [ʥ̑ɛŋki] prep
    \dzięki komuś/czemuś dank jdm/etw
    \dzięki Bogu! Gott sei Dank!
    [serdeczne] \dzięki! vielen Dank!

    Nowy słownik polsko-niemiecki > dzięki

  • 33 jako

    jako [jakɔ]
    I. prep
    als
    \jako wybitny specjalista w dziedzinie genetyki... als ein herausragender Experte auf dem Gebiet der Genetik...
    \jako tako (pot: nieźle) nicht schlecht; ( tak sobie) recht und schlecht, so lala ( fam)
    II. conj ( ponieważ)
    \jako że weil, da

    Nowy słownik polsko-niemiecki > jako

  • 34 koło

    koło [kɔwɔ] < Pl gen kół>
    I. nt
    1) t. mat Kreis m
    \koło podbiegunowe [ lub polarne] Polarkreis m
    zataczać [ lub zakreślać] \koło einen Kreis beschreiben, eine Kreisbahn ziehen
    \koło młyńskie Mühlrad nt
    \koło transmisyjne Antriebsrad nt
    \koło zapasowe Ersatzrad nt
    \koło zamachowe Schwungrad nt
    \koło zębate Zahnrad nt
    3) ( przedmiot o tym kształcie) Ring m, Scheibe f
    \koło ratunkowe Rettungsring m
    \koło garncarskie Töpferscheibe f
    4) ( grupa ludzi, grono) Kreis m
    koła polityczne/artystyczne politische Kreise/Künstlerkreise
    5) ( związek, stowarzyszenie) Zirkel m, Kreis m
    6) \koło fortuny Glücksrad nt
    kwadratura koła die Quadratur des Kreises ( geh)
    piąte \koło u wozu das fünfte Rad am Wagen
    błędne \koło Teufelskreis m
    II. prep gen
    1) ( w pobliżu) bei +dat, in der Nähe von +dat
    \koło Szczecina bei Stettin
    usiądź \koło mnie setz dich zu mir
    2) ( czasowo) um +akk, gegen +akk
    \koło Bożego Narodzenia so um die Weihnachtszeit
    \koło ósmej gegen acht
    3) (pot: w przybliżeniu, około) etwa
    coś \koło tego so etwas in der Art
    III. adv
    1) ( wokół)
    kołem stać, siedzieć im Kreis
    2) ( dookoła)
    w \koło czegoś chodzić, jeździć im Kreis um etw +akk, um etw +akk herum
    3) ( wciąż)
    w \koło immer wieder, unablässig

    Nowy słownik polsko-niemiecki > koło

  • 35 kontra

    kontra [kɔntra]
    I. f
    gry Kontra nt, Gegenansage f
    sport ( w boksie) Konter[schlag] m; ( w wioślarstwie) Rückwärtsrudern nt
    muz Kontraoktave f
    typ zum Kontern verwendetes Klischee
    II. prep +nom
    ( przeciwko) gegen

    Nowy słownik polsko-niemiecki > kontra

  • 36 ku

    ku [ku] prep
    +dat ( książk)
    mieć się \ku końcowi dem Ende zugehen
    \ku morzu/zachodowi dem Meere/dem Westen zu
    \ku niebu in den Himmel
    \ku pamięci/czci [bohaterów] zum Gedenken [an die Helden]/zu Ehren [der Helden]
    \ku mojemu przerażeniu/zdziwieniu zu meinem Erschrecken/meiner Verwunderung

    Nowy słownik polsko-niemiecki > ku

  • 37 mimo

    mimo [mimɔ] prep
    +gen ( książk) trotz +gen
    sprzeciwił się \mimo ostrzeżeń er widersprach trotz der Warnung
    \mimo to [ lub wszystko] trotzdem
    \mimo woli unwillkürlich, unbewusst
    \mimo że [ lub ] ... obwohl..., obgleich...

    Nowy słownik polsko-niemiecki > mimo

  • 38 nade

    nade [nadɛ] prep
    ;
    zob. też nad II.2.
    \nade wszystko cenić, kochać über alles

    Nowy słownik polsko-niemiecki > nade

  • 39 naokoło

    naokoło [naɔkɔwɔ]
    I. prep +gen [rings] um +akk
    \naokoło domu/lasu [rings] um das Haus/den Wald
    II. adv ( dookoła) chodzić, rozciągać się rings[her]um

    Nowy słownik polsko-niemiecki > naokoło

  • 40 obok

    obok [ɔbɔk]
    I. prep +gen
    1) ( blisko) neben +dat
    \obok stołu neben dem Tisch
    \obok siebie nebeneinander
    2) ( oprócz) außer +dat, abgesehen von +dat
    \obok szczęścia trzeba mieć trochę wiedzy außer Glück braucht man auch etwas Wissen
    II. adv daneben, nebenan
    tuż \obok dicht [ lub gleich] daneben, in unmittelbarer Nähe
    przejechał \obok, nie zatrzymując się er fuhr vorbei, ohne anzuhalten

    Nowy słownik polsko-niemiecki > obok

См. также в других словарях:

  • prep — prep·a·rate; prep·a·ra·tion; prep·a·ra·tion·ist; prep·o·si·tion; prep·o·si·tion·al; prep; prep·py; prep·o·si·tion·al·ly; prep·pi·ly; prep·pi·ness; …   English syllables

  • prep — /prep/, n., adj., v., prepped, prepping. n. 1. See preparatory school. 2. a preliminary or warm up activity or event; trial run: The race is a good prep for the Kentucky Derby. 3. preparation: dealer prep on the car included. 4. the act of… …   Universalium

  • Prep — may refer to: * P rep, a statistical value of the probability of replicating an observed effect * Prep , a novel by Curtis Sittenfeld * Prep, short form for a plasmid preparation (including minipreps and bulk preps) or the DNA prepared by such a… …   Wikipedia

  • prep school — prep schools 1) N VAR: oft prep N In Britain, a prep school is a private school where children are educated until the age of 11 or 13. 2) N VAR In the United States, a prep school is a private school for students who intend to go to college after …   English dictionary

  • prep — [ prep ] verb intransitive or transitive AMERICAN SPOKEN to prepare for something, or prepare someone for something: prep for: She s prepping for her exams. prep someone/something for something: They re prepping the patient for surgery now …   Usage of the words and phrases in modern English

  • prep — 1862, short for PREPARATION (Cf. preparation). Prep school attested from 1895, short for PREPARATORY (Cf. preparatory) school. First record of prep in the sense student or graduate of a preparatory school is from 1899. Variant form preppy is… …   Etymology dictionary

  • prep — prep1 [prep] adj. ☆ short for PREPARATORY [a prep school] vi. prepped, prepping ☆ 1. Informal to attend a preparatory school 2. to prepare oneself by study, training, etc. vt. ☆ to prepare (a person or thing) for something; specif., to prepare (a …   English World dictionary

  • prep|py — prep|pie or prep|py «PREHP ee», noun, plural pies. U.S. Slang. a student or graduate of a preparatory school: »No longer believe that Harvard students are all rich preppies tracing their Harvard histories back almost as far as the Saltonstalls …   Useful english dictionary

  • prep|pie — or prep|py «PREHP ee», noun, plural pies. U.S. Slang. a student or graduate of a preparatory school: »No longer believe that Harvard students are all rich preppies tracing their Harvard histories back almost as far as the Saltonstalls... (Harper… …   Useful english dictionary

  • PReP — steht für PowerPC Reference Platform, siehe PowerPC Presequence Protease PreP ist ein mitochondriales und chloroplastisches Protein …   Deutsch Wikipedia

  • Prep — steht für PowerPC Reference Platform, siehe PowerPC Presequence Protease PreP ist ein mitochondriales und chloroplastisches Protein Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort be …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»