-
1 vordatieren
v/t (trennb., hat) (zurückdatieren) antedate; (vorausdatieren) postdate* * *(vorausdatieren) to postdate;(zurückdatieren) to predate; to antedate* * *vor|da|tie|ren ptp vordatiertvt septo postdate; Ereignis to predate, to antedate, to foredate* * *vor|da·tie·ren *[fo:ɐ̯dati:rən]vt▪ etw \vordatieren to post-date sth* * ** * *v.to antedate v.to date ahead expr.to date in advance expr.to predate v. -
2 rückdatieren
rückdatieren v GEN antedate, backdate, predate (Dokument, Scheck)* * ** * *rückdatieren
to date back, to backdate, (nachdatieren) to antedate. -
3 vorausgehen
vorausgehen v GEN precede, predate* * *v < Geschäft> precede, predate* * *vorausgehen, einer Sache
to precede s. th.;
• vorausgezahlt prepaid, paid in advance, advanced. -
4 vordatierte Ausgabe
-
5 zurückdatieren
zurückdatieren v GEN antedate, predate (Dokument, Scheck)* * ** * *zurückdatieren
to antedate, to date back. -
6 Bestellung
Bestellung f 1. COMP, KOMM order (Kauforder); 2. V&M booking (reservations); 3. GEN appointment (für ein Amt); 4. RW purchase order; 5. RECHT appointment (für ein Amt); 6. MEDIA subscription (Abonnement) • Bestellungen annehmen GEN take orders* * *f 1. <Comp, Komm> Kauforder order; 2. <V&M> reservations booking; 3. < Geschäft> für ein Amt appointment; 4. < Rechnung> purchase order; 5. < Recht> für ein Amt appointment; 6. < Medien> Abonnement subscription ■ Bestellungen annehmen < Geschäft> take orders* * *Bestellung
[purchase] order, ordering, commission, charge, line, (Ernennung) appointment, nomination, (Feld) tillage, cultivation, culture, (Hotelzimmer) booking, reservation (US), (Nachricht) message, (Post) postal delivery, (Wertpapiere) application, (Zeitung) subscription [order], taking in (Br.);
• auf Bestellung to (on, against) order, at command;
• auf Bestellung angefertigt turned out (made) to order, custom (US), custom-made (built, US);
• bei Bestellung when ordering, on placing the order;
• bis auf weitere Bestellung until further notice (cancel(l)ed);
• gegen Bestellung erhältlich obtainable on order;
• gemäß Ihrer Bestellung according to your order;
• laut Bestellung per order;
• mündlich aufgegebene Bestellung verbal order;
• telefonisch aufgegebene (erteilte) Bestellung telephone order;
• nicht ausgeführte Bestellungen unfilled orders;
• bedeutende Bestellungen considerable orders;
• dringende Bestellung rush order;
• einlaufende Bestellungen incoming orders, orders received;
• feste Bestellung firm order;
• laufende Bestellung standing order;
• mündliche Bestellung oral order;
• neue Bestellung repeat [order];
• schriftliche Bestellung written order;
• telegrafische Bestellung cable order;
• terminierte Bestellungen time ordering;
• verbindliche Bestellung binding order;
• weitere Bestellungen further orders;
• zusätzliche Bestellung additional order;
• Bestellungen auf Abruf off-the-shelf order;
• Bestellung eines Anwalts briefing (retaining) a lawyer;
• Bestellung eines Armenanwalts dock brief;
• Bestellung eines Bevollmächtigten appointment of a proxy;
• Bestellung von Briefen delivery of letters;
• Bestellung einer Hypothek creation of a mortgage contract;
• Bestellung zur Lagerauffüllung fill-in [re]order;
• Bestellung zum Nachlassverwalter letters testamentary;
• Bestellung von Plätzen booking of seats;
• Bestellung der Revisoren appointment of auditors;
• Bestellung von Sicherheiten surrender (registration) of securities;
• Bestellung eines Steuervertreters (Steuerbeauftragten) appointment of a tax representative;
• Bestellung eines Treuhänders appointment of a custodian;
• Bestellung weiterer Treuhänder assumption of new trustees;
• Bestellung aus Übersee overseas orders;
• Bestellung im Verkaufsraum ordering in salesroom;
• Bestellung eines Vertreters appointment of an agent, agency appointment;
• Bestellung eines Vormunds appointment of a guardian;
• Bestellung zum Vorstandsmitglied appointment as manager;
• Bestellung ablehnen to refuse (decline) an order;
• auf Bestellung anfertigen to make to order, to custom-build (US), to customize (US);
• Bestellung anlegen to generate a purchase order;
• Bestellung annehmen to take (book) an order;
• Bestellung annullieren to cancel an order;
• auf Bestellung arbeiten to work to order;
• Bestellung aufgeben to [place an] order;
• Bestellung auf Waren aufgeben to put goods on order;
• Bestellung aufnehmen to book (accept) an order;
• Bestellung ausführen to deal with an order;
• jem. eine Bestellung ausrichten to deliver a message to s. o.;
• Bestellung bearbeiten to process an order;
• Bestellung als vordringlich behandeln to deal with an order as one of special urgency;
• Bestellung schriftlich bestätigen to confirm an order in writing;
• Bestellung buchen to book an order;
• Bestellung auf etw. erhalten to take (be favo(u)red with) an order for s. th.;
• Bestellung erneuern to repeat an order;
• Bestellung machen to give (place) an order, (Botengang) to discharge an errand;
• Bestellung rückgängig machen (stornieren) to cancel an order;
• auf Bestellung produzieren to manufacture to order;
• Bestellung vorziehen to give priority to an order, to predate an order;
• Bestellung widerrufen to countermand an order;
• Bestellung eines Geschäftsführers widerrufen to remove a manager. -
7 Datum
Datum n GEN date • ab Datum GEN after date, a/d • beide Daten eingeschlossen GEN both dates inclusive, bdi • das Datum auf ein Formular stempeln ADMIN stamp the date on a form • das Datum tragen GEN bear the date • ein Datum festsetzen GEN set a date • nach Datum COMP by date (sortieren)* * *n < Geschäft> date ■ ab Datum < Geschäft> after date (a/d) ■ beide Daten eingeschlossen < Geschäft> both dates inclusive (bdi) ■ das Datum auf ein Formular stempeln < Verwalt> stamp the date on a form ■ das Datum tragen < Geschäft> bear the date ■ ein Datum festsetzen < Geschäft> set a date ■ nach Datum < Comp> Sortieren by date* * *Datum
date;
• mit Datum vom bearing date of;
• ohne Datum undated, without date;
• unter heutigem Datum under this (today’s) date;
• gleichen Datums of same date;
• neueren Datums of recent date;
• bei einer Durchschnittsberechnung angenommenes Datum focal date;
• fehlendes Datum ommission of date;
• festes Datum day certain;
• Datum unvollständig (Wechsel) date incomplete;
• Datum der Antragstellung date of application;
• Datum der Einreichung filing date;
• Datum des In-Kraft-Tretens effective date;
• Datum des Konkurseröffnungsbeschlusses date of receiving order;
• Datum des Poststempels date as per postmark, postal date;
• Datum des Versands date of dispatch;
• Datum einsetzen to fill in the date;
• frühes Datum einsetzen (eintragen) to predate;
• durch Angabe des Datums entwerten to date-cancel;
• Datum festsetzen to settle a date;
• Datum einer Aufsichtsratssitzung bekannt geben to notify the date of a board meeting;
• neuesten Datums sein to be recent;
• mit späterem Datum versehen to afterdate. -
8 datieren
I v/t (Brief, Funde) dateII v/i: datieren aus, seit oder von date from ( oder back to); der Brief datiert vom 2. Mai the letter is dated May 2nd* * *to date* * *da|tie|ren [da'tiːrən] ptp datiert1. vtBrief, Fund to dateder Brief ist vom 20. April datiert — the letter is dated 20th April
2. vi(= stammen) to date (aus from)dieser Brief datiert vom 1. Januar —
unsere Freundschaft datiert seit einer Reise vor zehn Jahren — our friendship dates from or dates back to a trip ten years ago
* * *(to have or put a date on: This letter isn't dated.) date* * *da·tie·ren *[daˈti:rən]I. vt1. (mit Datum versehen)▪ etw \datieren to date sthauf den Wievielten war der Brief datiert? when was the letter dated?, what was the date on the letter?etw zurück/im Voraus \datieren to postdate/predate sth2. (zeitlich einordnen)▪ etw [auf einen bestimmten Zeitraum] \datieren to date sth [back to a certain period]II. vi1. (stammen, bestehen)▪ aus einem bestimmten Zeitraum \datieren [o seit einem bestimmten Zeitraum/-punkt \datieren] to date from [or back to] a certain period2. (mit Datum versehen sein)dieser Brief datiert vom 12. Februar this letter is dated 12th February* * *transitives Verb datevom 1. Mai datiert — dated 1 May
* * *A. v/t (Brief, Funde) dateB. v/i:datieren aus, seit oderder Brief datiert vom 2. Mai the letter is dated May 2nd* * *transitives Verb datevom 1. Mai datiert — dated 1 May
* * *v.to date v. -
9 nachdatieren
v/t (trennb., hat) antedate* * *to postdate* * *nach|da|tie|ren ptp nachdatiertvt septo postdate* * *nach|da·tie·ren *vt▪ etw \nachdatieren to backdate [or predate] [or antedate] sth▪ etw \nachdatieren to backdate sth* * *nachdatieren v/t (trennb, hat) antedate* * *v.to postdate v. -
10 vorangehen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-) räumlich: lead the way, walk at the head (+ Dat of); zeitlich: precede ( einer Sache s.th.); gut vorangehen Arbeit: go ahead well; es geht schlecht oder nicht recht voran it’s not going very well* * *to predate; to precede; to go ahead; to lead the way; to forego* * *vo|rạn|ge|henvi sep irreg aux sein1) (= an der Spitze gehen) to go first or in front; (= anführen) to lead the way; (fig Einleitung etc) to precede (+dat sth)2) (= zeitlich vor jdm gehen) to go on aheadsie war ihm vorangegangen (euph: = gestorben) — she had passed on before him
See:→ Beispiel3)vorangehen — to precede sth4) auch vi impers (= Fortschritte machen) to come on (Brit) or along, to make progress or headwayes will mit der Arbeit nicht so richtig vorangehen — the work's not coming on (Brit) or along very well
* * *1) (to go first; to show the way: Lead on!) lead on2) (to go first (especially to show the way): She led the way upstairs.) lead the way* * *vo·ran|ge·henvi irreg Hilfsverb: sein▪ [jdm] \vorangehen to go ahead [or in front] [of sb]geht ihr mal voran, ihr kennt den Weg you go ahead, you know the way▪ jdn \vorangehen lassen to let sb go ahead [or lead the waydie Arbeiten gehen zügig voran rapid progress is being made with the workdie Vorbereitungen gehen gut voran preparations are progressing [or coming along] nicelymit den Vorbereitungen für die Veranstaltung ist es bisher zügig vorangegangen rapid progress has been made so far with the preparations for the event3. (einer Sache vorausgehen) to precede sthin den vorangegangenen Wochen in the previous weeksdem Projekt gingen lange Planungsphasen voran the project was preceded by long phases of planning* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) go first or ahead[jemandem] mit gutem Beispiel vorangehen — (fig.) set [somebody] a good example
2) (Fortschritte machen) make progressrasch/nur schleppend vorangehen — make rapid/only slow progress
es geht mit der Arbeit nicht [so recht] voran — the work is not making [much] progress
3) s. vorausgehen 2)* * *vorangehen v/i (irr, trennb, ist -ge-) räumlich: lead the way, walk at the head (+dat of); zeitlich: precede (einer Sache sth);gut vorangehen Arbeit: go ahead well;nicht recht voran it’s not going very well* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) go first or ahead[jemandem] mit gutem Beispiel vorangehen — (fig.) set [somebody] a good example
2) (Fortschritte machen) make progressrasch/nur schleppend vorangehen — make rapid/only slow progress
es geht mit der Arbeit nicht [so recht] voran — the work is not making [much] progress
3) s. vorausgehen 2)* * *adj.preceding adj. v.to lead v.(§ p.,p.p.: led)to precede v. -
11 zurückdatieren
v/t (trennb., hat)1. (Rechnung etc.) backdate* * *to antedate; to backdate; to predate* * *zu|rụ̈ck|da|tie|ren ptp zurü\#ckdatiertvt septo backdate* * *1) (to put an earlier date on (a cheque etc): He should have paid his bill last month and so he has backdated the cheque.) backdate2) (to make payable from a date in the past: Our rise in pay was backdated to April.) backdate* * *zu·rück|da·tie·ren *vt▪ etw \zurückdatieren to backdate sth* * *zurückdatieren v/t (trennb, hat)1. (Rechnung etc) backdate2.zurückdatieren auf (+akk) (Funde etc) date back to* * *(alt.Rechtschreibung) v.to date back v.to postdate v. -
12 vorausdatieren
to postdate* * *vo·raus|da·tie·ren *vt HANDEL* * *v.to date ahead expr.to date in advance expr. -
13 Bestellung vorziehen
Bestellung vorziehen
to give priority to an order, to predate an order -
14 Bestellungen vorziehen
Bestellungen vorziehen
to predate orders -
15 frühes Datum einsetzen (eintragen)
frühes Datum einsetzen (eintragen)
to predateBusiness german-english dictionary > frühes Datum einsetzen (eintragen)
-
16 vorziehen
vorziehen
to favo(u)r, to give preferential treatment;
• Bestellungen vorziehen to predate orders;
• Sache zeitlich vorziehen to deal with s. th. first. -
17 datieren
da·tie·ren * [daʼti:rən]vt1) ( mit Datum versehen)etw \datieren to date sth;auf den Wievielten war der Brief datiert? when was the letter dated?, what was the date on the letter?;etw falsch \datieren to date sth incorrectly, to misdate sth ( form)etw zurück/im Voraus \datieren to postdate/predate sth2) ( zeitlich einordnen)etw [auf einen bestimmten Zeitraum] \datieren to date sth [back to a certain period]vi1) (stammen, bestehen)aus einem bestimmten Zeitraum \datieren [o seit einem bestimmten Zeitraum/-punkt \datieren] to date from [or back to] a certain period2) ( mit Datum versehen sein)dieser Brief datiert vom 12. Februar this letter is dated 12th Febuary -
18 nachdatieren
nach|da·tie·ren*vt1) (auf einen Brief oder ein Schriftstück ein früheres, zurückliegendes Datum schreiben)etw \nachdatieren to backdate [or predate] [or antedate] sth2) (selten: [auf einen Brief oder ein Schriftstück] nachträglich das richtige Datum schreiben)etw \nachdatieren to backdate sth -
19 vordatieren
1. to antedate2. to date ahead3. to date in advance4. to predate -
20 vordatieren
- {to antedate} - {to predate} đề lùi ngày tháng về trước
См. также в других словарях:
Predate — Pre*date , v. t. To date anticipation; to affix to (a document) an earlier than the actual date; to antedate; as, a predated deed or letter. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
predate — index antecede, antedate Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
prédaté — ● prédaté, prédatée adjectif Se dit d un support sur lequel la date est déjà inscrite … Encyclopédie Universelle
predate — (v.) to seek prey, 1974, a back formation from PREDATOR (Cf. predator), etc. Related: Predated; predating … Etymology dictionary
predate — [prē dāt′] vt. predated, predating 1. to put a date on (something) that is earlier than the current date 2. to come before in time … English World dictionary
predate — UK [ˌpriːˈdeɪt] / US [ˌprɪˈdeɪt] verb [transitive] Word forms predate : present tense I/you/we/they predate he/she/it predates present participle predating past tense predated past participle predated 1) to exist or happen earlier than someone or … English dictionary
predate — I. /ˌpriˈdeɪt / (say .pree dayt) verb (t) (predated, predating) 1. to date before the actual time: he predated the cheque by three days. 2. to precede in date. II. /prəˈdeɪt/ (say pruh dayt) phrase (predated, predating) predate on, 1. (of… …
predate — pre•date [[t]ˈpriˈdeɪt[/t]] v. t. dat•ed, dat•ing 1) to date before the actual time: to predate a check[/ex] 2) to precede in time • Etymology: 1860–65 … From formal English to slang
predate — transitive verb Date: circa 1864 antedate … New Collegiate Dictionary
predate — /pree dayt /, v.t., predated, predating. 1. to date before the actual time; antedate: He predated the check by three days. 2. to precede in date: a house that predates the Civil War. [1860 65; PRE + DATE1] * * * … Universalium
predate — 1. verb /ˈpriːˌdeɪt,ˌpriːˈdeɪt/ a) To designate a date earlier than the actual one; to move a date, appointment, event, or period of time to an earlier point (contrast postdate .) The Japanese use of Pascals Triangle predates its discovery by… … Wiktionary