Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

preconceived

  • 1 preconcebido

    • preconceived

    Diccionario Técnico Español-Inglés > preconcebido

  • 2 idea preconcebida

    • preconceived idea

    Diccionario Técnico Español-Inglés > idea preconcebida

  • 3 preconcepción

    • preconceived idea

    Diccionario Técnico Español-Inglés > preconcepción

  • 4 preconcebido

    adj.
    preconceived.
    past part.
    past participle of spanish verb: preconcebir.
    * * *
    1 preconceived
    * * *

    idea preconcebida — preconceived idea, preconception

    * * *
    - da adjetivo preconceived

    ideas preconcebidas — preconceptions, preconceived ideas

    * * *
    = preconceived, cut and dried [cut and dry].
    Ex. Users in academic libraries have preconceived attitudes regarding the use of particular formats of indexes and other materials.
    Ex. When you start getting into these cases, you realize how much things change over time and how they're not cut and dried.
    ----
    * idea preconcebida = preconception.
    * * *
    - da adjetivo preconceived

    ideas preconcebidas — preconceptions, preconceived ideas

    * * *
    = preconceived, cut and dried [cut and dry].

    Ex: Users in academic libraries have preconceived attitudes regarding the use of particular formats of indexes and other materials.

    Ex: When you start getting into these cases, you realize how much things change over time and how they're not cut and dried.
    * idea preconcebida = preconception.

    * * *
    preconceived
    ideas preconcebidos preconceptions, preconceived ideas
    * * *

    Del verbo preconcebir: ( conjugate preconcebir)

    preconcebido es:

    el participio

    Multiple Entries:
    preconcebido    
    preconcebir
    preconcebido
    ◊ -da adjetivo

    preconceived

    ' preconcebido' also found in these entries:
    English:
    preconceived
    * * *
    preconcebido, -a adj
    [idea] preconceived; [plan] drawn up in advance
    * * *
    adj preconceived;
    idea preconcebida preconceived idea, preconception

    Spanish-English dictionary > preconcebido

  • 5 acabar con

    v.
    1 to put an end to, to make an end of, to end with, to finish with.
    Pedro acabó con el suplicio Peter put an end to the ordeal.
    2 to finish with, to be through with, to break up one's relation with, to break off with.
    La chica acabó con su novio The girl broke up with her boyfriend.
    3 to finish with, to destroy.
    Las drogas acabaron con el chico Drugs finished with=destroyed the boy.
    4 to destroy, to ruin, to wreck.
    La peste acabó con el pueblo The plague destroyed the town.
    5 to kill, to exterminate, to eliminate, to get rid of.
    María acabó con las cucarachas Mary killed the roaches.
    6 to finish off, to account for, to polish off.
    Acabó con toda la comida He finished off all the food.
    * * *
    (destruir) to destroy, put an end to 2 (terminar) to finish, finish off
    ¡este chico acabará conmigo! this boy will be the death of me!
    * * *
    (v.) = put + paid to, quell, put to + rest, snuff out, stamp out, kill off, eat + Posesivo + way through
    Ex. Following in the footsteps of Beeching's axe which put paid to the branch-line era of the railways, many rural bus routes have now been threatened by rising petrol costs.
    Ex. The something that had ached in Zach Ponderal all week and which he thought he had finally quelled, started aching again.
    Ex. Careful investigation by the library board of the possibilities inherent in system membership usually puts to rest preconceived fears.
    Ex. The producer did a 'hatchet job' on the film, substantially dumbing down the project and snuffing out any subtlety or nuance.
    Ex. The existence of the Internet and World Wide Web has made it almost impossible to stamp out crimes committed by hackers.
    Ex. 'Hyperindividualised' news was always one of the reasons the internet was supposed to be going to kill off print.
    Ex. After demolishing the cakes and sandwiches, pots of tea and buns laid on the table, he proceeded to eat his way through the contents of the fridge.
    * * *
    (v.) = put + paid to, quell, put to + rest, snuff out, stamp out, kill off, eat + Posesivo + way through

    Ex: Following in the footsteps of Beeching's axe which put paid to the branch-line era of the railways, many rural bus routes have now been threatened by rising petrol costs.

    Ex: The something that had ached in Zach Ponderal all week and which he thought he had finally quelled, started aching again.
    Ex: Careful investigation by the library board of the possibilities inherent in system membership usually puts to rest preconceived fears.
    Ex: The producer did a 'hatchet job' on the film, substantially dumbing down the project and snuffing out any subtlety or nuance.
    Ex: The existence of the Internet and World Wide Web has made it almost impossible to stamp out crimes committed by hackers.
    Ex: 'Hyperindividualised' news was always one of the reasons the internet was supposed to be going to kill off print.
    Ex: After demolishing the cakes and sandwiches, pots of tea and buns laid on the table, he proceeded to eat his way through the contents of the fridge.

    Spanish-English dictionary > acabar con

  • 6 eliminar

    v.
    to eliminate.
    El líquido eliminó las manchas The liquid eliminated the stains.
    El mafioso eliminó al testigo The mobster eliminated the witness.
    * * *
    1 (gen) to eliminate, exclude
    2 (esperanzas, miedos, etc) to get rid of, cast aside
    3 familiar (matar) to kill, eliminate
    * * *
    verb
    3) kill
    * * *
    1. VT
    1) (=hacer desaparecer) [+ mancha, obstáculo] to remove, get rid of; [+ residuos] to dispose of; [+ pobreza] to eliminate, eradicate; [+ posibilidad] to rule out

    eliminar un directorio — (Inform) to remove o delete a directory

    2) [+ concursante, deportista] to knock out, eliminate

    fueron eliminados de la competiciónthey were knocked out of o eliminated from the competition

    3) euf (=matar) to eliminate, do away with *
    4) [+ incógnita] to eliminate
    5) (Fisiol) to eliminate
    2.
    See:
    * * *
    verbo transitivo
    1)
    a) < obstáculo> to remove; < párrafo> to delete, remove
    b) < candidato> to eliminate; (Dep) to eliminate, knock out
    c) (euf) ( matar) to eliminate (euph), to get rid of (euph)
    d) < residuos> to dispose of
    2) <toxinas/grasas> to eliminate
    3) (Mat) < incógnita> to eliminate
    * * *
    = abort, cut off, delete, detach, disband, discard, dispose of, do away with, eliminate, eradicate, erase, erode, kill, obviate, purge, remove, rid, suppress, take out, withdraw, screen out, retire, squeeze out, decrement, dispel, weed out, axe [ax, -USA], abolish, pare out, chop off, excise, obliterate, scrap, take off, expunge, cut out, put to + rest, sweep away, root out, nix, drive out, deselect, strip away, roll back, efface, cashier, clear out, weed, sunset, stomp + Nombre + out, zap, take + Nombre + out.
    Ex. It is important to know what police or fire responses are triggered by alarms and how that reaction can be aborted and the alarm silenced.
    Ex. The only way to solve these problems is either to revise your catalog in its totality or to cut it off.
    Ex. Expressive notation is generally easier to truncate, that is, delete final characters to create the notation for a more general subject.
    Ex. The words from the deleted abstract in the abstract word file will be detached when DOBIS/LIBIS is not busy with other work.
    Ex. With the completion of the draft in 1983, the Working Group on an International Authority System was officially disbanded.
    Ex. The dates should be checked regularly and updated so that old dates are discarded and new ones entered.
    Ex. List and describe the steps involved in withdrawing and disposing of books which are no longer required.
    Ex. DOBIS/LIBIS does away with the multiplicity of files and catalogs.
    Ex. Obviously, computers and the use of notation in computerised systems may place additional constraints upon the nature of the notation, or may eliminate the need to consider some of the characteristics below.
    Ex. In this instance links would be insufficient to eradicate the false drop.
    Ex. Pressing the delete key erases a characters without leaving a blank space.
    Ex. These arrangements should also erode price differentials between Europe and the US, and permit each country to support its own online services.
    Ex. He was looking for the book 'Flowers and Bullets and Freedom to kill' = Estaba buscando el libro "Flores, balas y libertad para matar".
    Ex. The intercalation of (41-4) after 329 obviates this function.
    Ex. The system requests the number of the borrower and then purges that borrower's name and number from its files.
    Ex. Folders allow a set of papers to be kept together when a set on a given topic is removed from the file.
    Ex. This function can be used to rid access-point files of unused entries.
    Ex. It is possible to suppress references and to omit steps in a hierarchy.
    Ex. A scheme should allow reduction, to take out subjects and their subdivisions which are no longer used.
    Ex. Thus, all cards corresponding to documents covering 'Curricula' are withdrawn from the pack.
    Ex. Most journals rely for a substantial part of their income on advertisements; how would advertisers view the prospect of being selectively screened out by readers?.
    Ex. This article stresses the importance for libraries of making current informationav ailable on AIDS, and of retiring out-of-date information on the subject.
    Ex. Subjects not in the core of major employment areas are likely to be squeezed out of the standard curriculum.
    Ex. Document terms absent from the original query were decremented.
    Ex. But years and experience do not always dispel the sense of unease.
    Ex. Information services administrators expect library schools to uphold admission standards and weed out unsuitable candidates.
    Ex. 'He's been trying to cover up his tracks; those engineers who got axed were his scapegoats'.
    Ex. Who knows? If we can abolish the card catalogue and replace it with some form more acceptable to library users, they may even begin to use library catalogues!.
    Ex. Because the assumption in this method is that none of the preceding years' operations are worth continuing unless they can be shown to be necessary, zero-based budgeting (ZZB) can be useful for paring out the deadwood of obsolete or uselessly extravagant programs.
    Ex. Others chop off old records to remain within the limits of 680 MB.
    Ex. Once a new digitized system has been introduced irrelevancies and redundant features can more easily be seen and excised.
    Ex. Typing errors cannot be obliterated with a normal erasing fluid as this would print and appear as a blotch on the copies.
    Ex. There have even been rumours of plans to scrap most of the industrial side of its work and disperse key elements, such as the work on regional and industrial aid, to the provinces.
    Ex. Meek took her glasses off and twiddled them as her supervisor related the following incident.
    Ex. This article examines the controversial issue about whether to expunge books about satanism from the library shelves.
    Ex. In order to support a core acquistions programme of essential materials for its users, a library will more readily cut out material on the fringe of its needs if such material can be obtained by a good document supply system.
    Ex. Careful investigation by the library board of the possibilities inherent in system membership usually puts to rest preconceived fears.
    Ex. Librarians should ensure that the principles they stand for are not swept away on a tide of technological jingoism.
    Ex. Libraries should root out unproductive and obsolete activities.
    Ex. This play was nixed by school officials on the grounds that the subject of sweatshops was not appropriate for that age group.
    Ex. The development of user-friendly interfaces to data bases may drive out the unspecialised information broker in the long run.
    Ex. There is a need to provide public access to the Internet and to develop guidelines for selecting and deselecting appropriate resources.
    Ex. Like its predecessor, it wants to strip away the sentimentality surrounding male-female relationships and reveal the ugly, unvarnished truth.
    Ex. Some Russia specialists say President Putin is rolling back liberal economic and political reforms ushered in by his predecessor.
    Ex. The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.
    Ex. His case was referred to the next session, and in the following May he was cashiered.
    Ex. Pockets of resistance still remain in Fallujah, but the vast majority of insurgents have been cleared out.
    Ex. It seems to me that the electronic catalog provides the ability to build a file that can, in fact, be easily weeded.
    Ex. It's instructive to remember just how passionately the media hyped the dangers of ' sunsetting' the ban.
    Ex. Like I said, no wonder racism won't die, it takes BOTH sides to stomp it out, not just one!.
    Ex. This electric fly swatter will zap any fly or mosquito with 1500 volts.
    Ex. My lasting image of Omar is of him crouched in the rubble waiting for U.S. troops to get close enough so he could take one of them out.
    ----
    * ayudar a eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.
    * eliminar al intermediario = cut out + the middleman.
    * eliminar ambigüedades = disambiguate.
    * eliminar barreras = flatten + barriers, tackle + barriers, erase + boundaries.
    * eliminar de un golpe = eliminate + at a stroke.
    * eliminar de un texto = redact out, redact.
    * eliminar diferencias = flatten out + differences.
    * eliminar el hielo = de-ice [deice].
    * eliminar el sarro = descale.
    * eliminar gases = pass + gas, break + wind, pass + wind.
    * eliminar la necesidad de = remove + the need for.
    * eliminar las barreras = break down + barriers.
    * eliminar las diferencias = iron out + differences.
    * eliminar los duplicados = deduplicate.
    * eliminar + Nombre = clear of + Nombre.
    * eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.
    * eliminar por etapas = phase out.
    * eliminar progresivamente = phase out.
    * eliminar puestos de trabajo = shed + jobs, axe + jobs, cut + jobs.
    * eliminar puliendo = buff out.
    * eliminar una barrera = topple + barrier.
    * eliminar una ecuación de búsqueda = clear + search.
    * eliminar un error = remove + error.
    * eliminar un obstáculo = remove + barrier, sweep away + obstacle.
    * eliminar un problema = sweep away + problem, work out + kink.
    * * *
    verbo transitivo
    1)
    a) < obstáculo> to remove; < párrafo> to delete, remove
    b) < candidato> to eliminate; (Dep) to eliminate, knock out
    c) (euf) ( matar) to eliminate (euph), to get rid of (euph)
    d) < residuos> to dispose of
    2) <toxinas/grasas> to eliminate
    3) (Mat) < incógnita> to eliminate
    * * *
    = abort, cut off, delete, detach, disband, discard, dispose of, do away with, eliminate, eradicate, erase, erode, kill, obviate, purge, remove, rid, suppress, take out, withdraw, screen out, retire, squeeze out, decrement, dispel, weed out, axe [ax, -USA], abolish, pare out, chop off, excise, obliterate, scrap, take off, expunge, cut out, put to + rest, sweep away, root out, nix, drive out, deselect, strip away, roll back, efface, cashier, clear out, weed, sunset, stomp + Nombre + out, zap, take + Nombre + out.

    Ex: It is important to know what police or fire responses are triggered by alarms and how that reaction can be aborted and the alarm silenced.

    Ex: The only way to solve these problems is either to revise your catalog in its totality or to cut it off.
    Ex: Expressive notation is generally easier to truncate, that is, delete final characters to create the notation for a more general subject.
    Ex: The words from the deleted abstract in the abstract word file will be detached when DOBIS/LIBIS is not busy with other work.
    Ex: With the completion of the draft in 1983, the Working Group on an International Authority System was officially disbanded.
    Ex: The dates should be checked regularly and updated so that old dates are discarded and new ones entered.
    Ex: List and describe the steps involved in withdrawing and disposing of books which are no longer required.
    Ex: DOBIS/LIBIS does away with the multiplicity of files and catalogs.
    Ex: Obviously, computers and the use of notation in computerised systems may place additional constraints upon the nature of the notation, or may eliminate the need to consider some of the characteristics below.
    Ex: In this instance links would be insufficient to eradicate the false drop.
    Ex: Pressing the delete key erases a characters without leaving a blank space.
    Ex: These arrangements should also erode price differentials between Europe and the US, and permit each country to support its own online services.
    Ex: He was looking for the book 'Flowers and Bullets and Freedom to kill' = Estaba buscando el libro "Flores, balas y libertad para matar".
    Ex: The intercalation of (41-4) after 329 obviates this function.
    Ex: The system requests the number of the borrower and then purges that borrower's name and number from its files.
    Ex: Folders allow a set of papers to be kept together when a set on a given topic is removed from the file.
    Ex: This function can be used to rid access-point files of unused entries.
    Ex: It is possible to suppress references and to omit steps in a hierarchy.
    Ex: A scheme should allow reduction, to take out subjects and their subdivisions which are no longer used.
    Ex: Thus, all cards corresponding to documents covering 'Curricula' are withdrawn from the pack.
    Ex: Most journals rely for a substantial part of their income on advertisements; how would advertisers view the prospect of being selectively screened out by readers?.
    Ex: This article stresses the importance for libraries of making current informationav ailable on AIDS, and of retiring out-of-date information on the subject.
    Ex: Subjects not in the core of major employment areas are likely to be squeezed out of the standard curriculum.
    Ex: Document terms absent from the original query were decremented.
    Ex: But years and experience do not always dispel the sense of unease.
    Ex: Information services administrators expect library schools to uphold admission standards and weed out unsuitable candidates.
    Ex: 'He's been trying to cover up his tracks; those engineers who got axed were his scapegoats'.
    Ex: Who knows? If we can abolish the card catalogue and replace it with some form more acceptable to library users, they may even begin to use library catalogues!.
    Ex: Because the assumption in this method is that none of the preceding years' operations are worth continuing unless they can be shown to be necessary, zero-based budgeting (ZZB) can be useful for paring out the deadwood of obsolete or uselessly extravagant programs.
    Ex: Others chop off old records to remain within the limits of 680 MB.
    Ex: Once a new digitized system has been introduced irrelevancies and redundant features can more easily be seen and excised.
    Ex: Typing errors cannot be obliterated with a normal erasing fluid as this would print and appear as a blotch on the copies.
    Ex: There have even been rumours of plans to scrap most of the industrial side of its work and disperse key elements, such as the work on regional and industrial aid, to the provinces.
    Ex: Meek took her glasses off and twiddled them as her supervisor related the following incident.
    Ex: This article examines the controversial issue about whether to expunge books about satanism from the library shelves.
    Ex: In order to support a core acquistions programme of essential materials for its users, a library will more readily cut out material on the fringe of its needs if such material can be obtained by a good document supply system.
    Ex: Careful investigation by the library board of the possibilities inherent in system membership usually puts to rest preconceived fears.
    Ex: Librarians should ensure that the principles they stand for are not swept away on a tide of technological jingoism.
    Ex: Libraries should root out unproductive and obsolete activities.
    Ex: This play was nixed by school officials on the grounds that the subject of sweatshops was not appropriate for that age group.
    Ex: The development of user-friendly interfaces to data bases may drive out the unspecialised information broker in the long run.
    Ex: There is a need to provide public access to the Internet and to develop guidelines for selecting and deselecting appropriate resources.
    Ex: Like its predecessor, it wants to strip away the sentimentality surrounding male-female relationships and reveal the ugly, unvarnished truth.
    Ex: Some Russia specialists say President Putin is rolling back liberal economic and political reforms ushered in by his predecessor.
    Ex: The beauty, the aliveness, the creativity, the passion that made her lovable and gave her life meaning has been effaced.
    Ex: His case was referred to the next session, and in the following May he was cashiered.
    Ex: Pockets of resistance still remain in Fallujah, but the vast majority of insurgents have been cleared out.
    Ex: It seems to me that the electronic catalog provides the ability to build a file that can, in fact, be easily weeded.
    Ex: It's instructive to remember just how passionately the media hyped the dangers of ' sunsetting' the ban.
    Ex: Like I said, no wonder racism won't die, it takes BOTH sides to stomp it out, not just one!.
    Ex: This electric fly swatter will zap any fly or mosquito with 1500 volts.
    Ex: My lasting image of Omar is of him crouched in the rubble waiting for U.S. troops to get close enough so he could take one of them out.
    * ayudar a eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.
    * eliminar al intermediario = cut out + the middleman.
    * eliminar ambigüedades = disambiguate.
    * eliminar barreras = flatten + barriers, tackle + barriers, erase + boundaries.
    * eliminar de un golpe = eliminate + at a stroke.
    * eliminar de un texto = redact out, redact.
    * eliminar diferencias = flatten out + differences.
    * eliminar el hielo = de-ice [deice].
    * eliminar el sarro = descale.
    * eliminar gases = pass + gas, break + wind, pass + wind.
    * eliminar la necesidad de = remove + the need for.
    * eliminar las barreras = break down + barriers.
    * eliminar las diferencias = iron out + differences.
    * eliminar los duplicados = deduplicate.
    * eliminar + Nombre = clear of + Nombre.
    * eliminar obstáculos = clear + the path, clear + the way.
    * eliminar por etapas = phase out.
    * eliminar progresivamente = phase out.
    * eliminar puestos de trabajo = shed + jobs, axe + jobs, cut + jobs.
    * eliminar puliendo = buff out.
    * eliminar una barrera = topple + barrier.
    * eliminar una ecuación de búsqueda = clear + search.
    * eliminar un error = remove + error.
    * eliminar un obstáculo = remove + barrier, sweep away + obstacle.
    * eliminar un problema = sweep away + problem, work out + kink.

    * * *
    eliminar [A1 ]
    vt
    A
    1 ‹obstáculo› to remove; ‹párrafo› to delete, remove
    para eliminar las cucarachas to get rid of o exterminate o kill cockroaches
    2 ‹equipo/candidato› to eliminate
    fueron eliminados del torneo they were knocked out of o eliminated from the tournament
    3 ( euf) (matar) to eliminate ( euph), to get rid of ( euph)
    B ‹toxinas/grasas› to eliminate
    C ( Mat) ‹incógnita› to eliminate
    * * *

     

    eliminar ( conjugate eliminar) verbo transitivo

    párrafo to delete, remove

    (Dep) to eliminate, knock out
    c) (euf) ( matar) to eliminate (euph), to get rid of (euph)


    e)toxinas/grasas to eliminate

    eliminar verbo transitivo to eliminate
    ' eliminar' also found in these entries:
    Spanish:
    acabar
    - cortar
    - descalificar
    - michelín
    - quitar
    - sonda
    - terminar
    - tranquilizar
    English:
    cut out
    - debug
    - eliminate
    - face
    - hit list
    - knock out
    - liquidate
    - obliterate
    - remove
    - weed
    - cut
    - delete
    - do
    - knock
    - take
    - zap
    * * *
    1. [en juego, deporte, concurso] to eliminate (de from);
    el que menos puntos consiga queda eliminado the person who scores the lowest number of points is eliminated;
    lo eliminaron en la segunda ronda he was eliminated o knocked out in the second round
    2. [acabar con] [contaminación] to eliminate;
    [grasas, toxinas] to eliminate, to get rid of; [residuos] to dispose of; [manchas] to remove, to get rid of; [fronteras, obstáculos] to remove, to eliminate;
    eliminó algunos trozos de su discurso he cut out some parts of his speech
    3. Mat [incógnita] to eliminate
    4. Euf [matar] to eliminate, to get rid of
    * * *
    v/t
    1 eliminate
    2 desperdicios dispose of
    3 INFOR delete
    * * *
    1) : to eliminate, to remove
    2) : to do in, to kill
    * * *
    1. (en general) to eliminate
    2. (manchas) to remove

    Spanish-English dictionary > eliminar

  • 7 idea preconcebida

    f.
    preconceived idea, preconception, expectation.
    * * *
    Ex. Moreover, they very often perpetuate preconceptions that reinforce prejudice.
    * * *

    Ex: Moreover, they very often perpetuate preconceptions that reinforce prejudice.

    Spanish-English dictionary > idea preconcebida

  • 8 premeditado

    adj.
    deliberate, calculated, willful, preconceived.
    past part.
    past participle of spanish verb: premeditar.
    * * *
    1→ link=premeditar premeditar
    1 premeditated
    * * *
    ADJ [acto, crimen, tiro] premeditated; [ironía] deliberate; [negligencia] wilful; [insulto] calculated
    * * *
    - da adjetivo premeditated
    * * *
    = premeditated, purposive, calculated.
    Ex. Unfortunately for any student of the process, the sequence and direction of these steps is often more impromptu than premeditated.
    Ex. The reader's approach may be purposive, that is, he may be seeking the answer to a specific question, which may be more or less clearly formulated in his mind.
    Ex. He was accused of being a calculated killer who knowingly committed vicious crimes.
    * * *
    - da adjetivo premeditated
    * * *
    = premeditated, purposive, calculated.

    Ex: Unfortunately for any student of the process, the sequence and direction of these steps is often more impromptu than premeditated.

    Ex: The reader's approach may be purposive, that is, he may be seeking the answer to a specific question, which may be more or less clearly formulated in his mind.
    Ex: He was accused of being a calculated killer who knowingly committed vicious crimes.

    * * *
    premeditated, deliberate
    con premeditada ironía with deliberate irony
    * * *

    Del verbo premeditar: ( conjugate premeditar)

    premeditado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    premeditado    
    premeditar
    premeditado
    ◊ -da adjetivo

    premeditated
    premeditar ( conjugate premeditar) verbo transitivo
    to premeditate
    premeditado,-a adjetivo premeditated, deliberate

    ' premeditado' also found in these entries:
    Spanish:
    premeditada
    English:
    deliberate
    - premeditated
    - wilful
    - wilfull
    * * *
    premeditado, -a adj
    premeditated
    * * *
    adj premeditated

    Spanish-English dictionary > premeditado

  • 9 previo

    adj.
    1 previous, foregone, introductory, forehand.
    2 praevia, praevius.
    * * *
    1 previous
    * * *
    (f. - previa)
    adj.
    1) previous, prior
    2) upon, after
    * * *
    1. ADJ
    1) (=anterior) [experiencia, programa, conocimiento] previous; [examen] preliminary; [compromiso] prior

    autorización previa — prior authorization, prior permission

    2)

    previo a — before, prior to

    3) [idea] preconceived, received
    2.
    PREP (=tras)

    "previa cita" — "by appointment only", "appointment required"

    3.
    SM (Cine) playback
    * * *
    - via adjetivo
    1)
    a) ( anterior) previous
    b) <reunión/asunto> preliminary
    2) (RPl) (Educ)
    3) ( como preposición) (frml)
    * * *
    = advance, earlier, previous, pre-existing [preexisting].
    Ex. The object of CIP is to provide advance information of forthcoming British books.
    Ex. 'See' references are made from different names such as pseudonyms, real names, secular names, earlier names and later names.
    Ex. The previous chapters have considered the statement of the source of a document in some detail.
    Ex. Effective subject indexing is expensive and future subject indexing strategies are best based on pre-existing controlled vocabularies.
    ----
    * casi sin previo aviso = without much notice.
    * medicación previa = premedication.
    * período previo = run-up.
    * período previo a la lectura = prereading.
    * previo a = in advance (of), leading up to.
    * sin aviso previo = without warning.
    * sin previo aviso = unannounced, without notice, without warning, without prior notice, without prior notification, on spec, at the drop of a hat, without (any) further notice.
    * * *
    - via adjetivo
    1)
    a) ( anterior) previous
    b) <reunión/asunto> preliminary
    2) (RPl) (Educ)
    3) ( como preposición) (frml)
    * * *
    = advance, earlier, previous, pre-existing [preexisting].

    Ex: The object of CIP is to provide advance information of forthcoming British books.

    Ex: 'See' references are made from different names such as pseudonyms, real names, secular names, earlier names and later names.
    Ex: The previous chapters have considered the statement of the source of a document in some detail.
    Ex: Effective subject indexing is expensive and future subject indexing strategies are best based on pre-existing controlled vocabularies.
    * casi sin previo aviso = without much notice.
    * medicación previa = premedication.
    * período previo = run-up.
    * período previo a la lectura = prereading.
    * previo a = in advance (of), leading up to.
    * sin aviso previo = without warning.
    * sin previo aviso = unannounced, without notice, without warning, without prior notice, without prior notification, on spec, at the drop of a hat, without (any) further notice.

    * * *
    A
    1 (anterior) previous
    no se necesita experiencia previa no previous experience required
    tenía un compromiso previo she had a prior engagement
    sin previo aviso without (prior) warning
    2 ‹reunión/asunto› preliminary
    los requisitos previos para la obtención de la beca the prerequisites for obtaining the grant
    B
    ( RPl) ( Educ): me queda una materia previa I have one subject from last year to make up ( AmE) o ( BrE) retake
    [ S ] consulta previa petición de hora consultation by appointment only
    las llaves se entregarán previo pago de la suma mencionada the keys will be handed over on receipt of the aforementioned amount
    * * *

     

    Del verbo prever: ( conjugate prever)

    previó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    prever    
    previo    
    previó
    prever ( conjugate prever) verbo transitivo
    a) ( anticipar) ‹acontecimiento/consecuencias to foresee, anticipate;

    tiempo to forecast;

    b) (proyectar, planear):


    tiene prevista su llegada a las 11 horas it is due o scheduled to arrive at 11 o'clock;
    todo salió tal como estaba previsto everything turned out just as planned

    verbo intransitivo:

    previo -via adjetivo
    a) ( anterior) ‹experiencia/conocimientos previous;


    b)reunión/asunto preliminary

    prever verbo transitivo
    1 (anticipar) to foresee, predict: no previó las consecuencias, she didn't foresee the consequences
    2 (disponer) to plan, prepare: la salida está prevista para las 9 horas, departure is due at 9 a.m.
    previo,-a adjetivo
    1 (anterior) previous, prior: se hará un sondeo previo a la votación, an opinion poll will be held prior to voting
    2 (después de) after, following
    previo pago de la matrícula, on receipt of registration fees
    ' previo' also found in these entries:
    Spanish:
    aviso
    - compromiso
    - fulminante
    - improvisada
    - improvisado
    - prever
    - previa
    - reintegro
    - requisito
    English:
    grounding
    - notice
    - prep school
    - previous
    - prior
    - warning
    - run
    * * *
    previo, -a
    adj
    1. [anterior] prior;
    se requiere la autorización previa de los padres parents' prior consent is required;
    sin previo aviso without prior warning
    2. [condicionado a] subject to;
    previo acuerdo de las partes interesadas subject to the agreement of the interested parties;
    previo pago de multa on payment of a fine;
    las maletas se podrán retirar previa entrega del resguardo luggage will be returned on presentation of your receipt
    nm
    Cine prescoring, playback
    * * *
    adj
    1 previous;
    sin previo aviso without (prior) warning
    2 fml
    :
    previo pago de on payment of
    * * *
    previo, - via adj
    1) : previous, prior
    2) : after, upon
    previo pago: after paying, upon payment
    * * *
    previo adj previous

    Spanish-English dictionary > previo

  • 10 programático

    adj.
    1 programmatic, that follows a preconceived program.
    2 programmatic, that has a plan or program.
    * * *
    * * *
    - ca adjetivo < discurso> programmatic (frml)
    * * *
    - ca adjetivo < discurso> programmatic (frml)
    * * *
    programmatic ( frml)
    un discurso programático a programmatic speech, a speech outlining their program o policies o manifesto
    los principales puntos programáticos del partido the main points of the party's program o manifesto
    * * *
    programático, -a adj
    [de programa electoral]
    una propuesta programática a manifesto proposal;
    los partidos llegaron a un acuerdo programático the parties reached an agreement on policy

    Spanish-English dictionary > programático

  • 11 Vd.

    Vd.
    1 ( usted) you
    * * *
    ABR
    = usted
    * * *
    = usted
    * * *
    = usted
    * * *
    Vd.
    = usted
    * * *

    Vd. = usted
    Vd., Vds. (abr de usted, ustedes) you
    'Vd.' also found in these entries:
    Spanish:
    Vds.
    - espera
    English:
    aggrieved
    - bereaved
    - contrived
    - curved
    - depraved
    - deprived
    - gravedigger
    - long-sleeved
    - middle-of-the-road
    - misconceived
    - peeved
    - preconceived
    - relieved
    - reserved
    - run-of-the-mill
    - sex-starved
    - short-lived
    - short-sleeved
    - state-of-the-art
    - undeserved
    - unmoved
    - unobserved
    - unreserved
    - VD
    - well-behaved
    * * *
    Vd. (abrev de usted)
    you
    * * *
    Vd.
    pronusted
    * * *
    Vd., Vds. usted

    Spanish-English dictionary > Vd.

  • 12 preconcepción

    f.
    1 preconceived idea, preconception.
    2 preconception.
    * * *
    * * *
    preconception

    Spanish-English dictionary > preconcepción

  • 13 expectativa

    • eager anticipation
    • expectancy
    • expectation
    • hop on
    • hope against hope
    • preconceived idea

    Diccionario Técnico Español-Inglés > expectativa

  • 14 hasta allí

    • as far as that
    • that explains it
    • that follows a preconceived program

    Diccionario Técnico Español-Inglés > hasta allí

  • 15 malicia premeditada

    • malic
    • malice in fact
    • malicious
    • preconceived malice
    • premeditated malice

    Diccionario Técnico Español-Inglés > malicia premeditada

  • 16 premeditado

    • calculated
    • preconceived
    • premeditated
    • premeditative
    • prepense
    • wilful
    • willful

    Diccionario Técnico Español-Inglés > premeditado

  • 17 programático

    • programmatic
    • that fact is that
    • that follows a preconceived program
    • that gives me the creeps
    • that has one and only one sense

    Diccionario Técnico Español-Inglés > programático

  • 18 que contiene un plan o programa

    • programmatic
    • that follows a preconceived program
    • that has one and only one sense

    Diccionario Técnico Español-Inglés > que contiene un plan o programa

См. также в других словарях:

  • preconceived — index aforethought, prejudicial Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • preconceived — ► ADJECTIVE ▪ (of an idea or opinion) formed before having evidence for its truth or usefulness …   English terms dictionary

  • preconceived — pre|con|ceived [ˌpri:kənˈsi:vd] adj [only before noun] preconceived ideas, opinions etc are formed before you really have enough knowledge or experience ▪ preconceived notions about art ▪ We started from scratch with no preconceived ideas …   Dictionary of contemporary English

  • preconceived — [[t]pri͟ːkənsi͟ːvd[/t]] ADJ: ADJ n If you have preconceived ideas about something, you have already formed an opinion about it before you have enough information or experience. Five minutes after he had arrived for the interview, I had abandoned… …   English dictionary

  • Preconceived — Preconceive Pre con*ceive , v. t. [imp. & p. p. {Preconceived}; p. pr. & vb. n. {Preconceiving}.] To conceive, or form an opinion of, beforehand; to form a previous notion or idea of. [1913 Webster] In a dead plain the way seemeth the longer,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • preconceived — adjective (only before noun) preconceived ideas, opinions etc are formed before you really have enough knowledge or experience: preconceived notions about art …   Longman dictionary of contemporary English

  • preconceived — adj. Preconceived is used with these nouns: ↑idea, ↑notion …   Collocations dictionary

  • preconceived — pre|con|ceived [ ,prikənsivd ] adjective a preconceived idea or opinion is formed before you have a lot of information, experience, or evidence and is therefore probably wrong …   Usage of the words and phrases in modern English

  • preconceived — UK [ˌpriːkənˈsiːvd] / US [ˌprɪkənˈsɪvd] adjective a preconceived idea or opinion is formed before you have a lot of information, experience, or evidence and is therefore probably wrong …   English dictionary

  • preconceived — [ˌpriːkənˈsiːvd] adj a preconceived idea or opinion is formed before you have all the facts …   Dictionary for writing and speaking English

  • preconceived — adjective (of an idea or opinion) formed beforehand; especially without evidence or through prejudice (Freq. 1) certain preconceived notions • Participle of verb: ↑conceive …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»