-
1 Prät.
-
2 verschied
prät от -
3 hauen (*)
(prät h́áúte и́ hieb, part II geháúen и́ диал geháút)1. vi1) (prät h́áúte и́ редк hieb) разг ударять, бить2) (prät hieb и́ разг h́áúte) рубить, наносить удар (оружием)mit dem Dégen háúen — наносить удар шпагой
5) (s) (prät h́áúte) разг падать, грохатьсяj-m éíne háúen — дать кому-л пощёчину
2. vt1) (prät h́áúte и́ редк hieb) бить (обыкн ребёнка)2) (prät h́áúte) разг бить, забивать, пробивать (напр гвоздь в стену)3) (prät h́áúte) рубить, высекатьStéíne háúen — тесать [бить] камни
etw. (A) in den Fels háúen — высечь что-л в скале (ступени и т. п.)
4) (prät h́áúte) фам бросать, швырять (с грохотом) (что-л)5) (prät h́áúte) диал рубить, валить (деревья, лес)6) (prät h́áúte) диал рубить (что-л топором и т. п. – напр дрова)7) (prät h́áúte) диал косить (луг)8) (prät h́áúte) горн рубить (руду и т. п.)das ist geháúen wie gestóchen разг — ≈ что в лоб, что по лбу
3. sich h́áúen1) (prät h́áúte sich) фам упасть, свалиться, растянуться2) (prät h́áúte sich) разг драться, цапаться -
4 mögen*
(prät ḿóchte, part II gemócht) mod1) выражает неуверенное предположение:Sie mögen recht haben. — Возможно [пожалуй], Вы правы.
2) в́ prät conj выражает вежливую просьбу, желание:ich möchte ságen — я бы хотел сказать
3) пусть (с уступительным значением и значением пожелания, косвенного приказания, иногда угрозы)Sie möchten bítte mórgen mich ánrufen. — Позвоните мне завтра, пожалуйста.
Möge éúre Prüfung erfólgreich verláúfen! — Пусть ваш экзамен пройдёт успешно!
Mö́ge er dir hélfen. — Пусть он тебе поможет.
4) любить, чувствовать расположение (к кому-л, к чему-л); хотеть (что-л)das Éssen nicht mögen — не любить блюдо
Ich mag sie nicht. — Она мне не нравится.
Mágst du noch Tee? — Хочешь ещё чаю?
-
5 umwenden (*)
(prät wendete úḿ и́ wandte úm, part II úmgewendet и́ úmgewandt) отд1. vt1) переворачивать, перелистывать; поворачивать2) редк выворачивать (наизнанку)3) (prät wendete úm, part II úmgewendet) разворачивать (машину и т. п.)2.sich úmwenden оборачиваться, оглядываться (на кого-л, что-л) -
6 zuwenden*
(prät ẃándte и́ ẃéndete zu, part II źúgewandt и́ źúgewendet)1. vt (D)1) поворачивать (что-л к чему-л)2) уделять (внимание кому-л)íhren Kíndern ihr Vertráúen zúwenden — доверять кому-л
3) (prät ẃándte и́ редк ẃéndete zu, part II źúgewandt и́ редк źúgewendet) предоставлять (что-л кому-л), доставать (что-л для кого-л)2. sich źúwenden (D)1) поворачиваться (к кому-л, к чему-л)2) обращаться (к чему-л)3) переходить (к чему-л)sich éínem néúen Stúdium zúwenden — начать осваивать новую учебную специальность
-
7 aberkennen*
-
8 absenden (*)
(prät śándte ab и́ редк śéndete ab, part II ábgesandt и́ редк ábgesendet) vt1) отправлять (письмо и т. п.)2) отправлять (кого-л куда-л с поручением) -
9 aufglimmen (*)
(prät glomm auf и́ редк glímmte auf, part II áúfgeglommen и́ редк áúfgeglimmt) vi (s) высок начать тлеть; вспыхнуть (о маленьком огоньке и т. п.) -
10 aufhauen*
(prät hieb, háúte auf разг, part II áúfgehauen)1. vt1) разрубать; раскалывать; рассекать2) разг ударить, расшибитьIch hábe mir den Arm áúfgehauen. — Я ударил (себе) руку.
3) горн проходить выработку снизу вверх2.vi (s) (auf A, D) разг удариться, стукнуться (обо что-л)Ich hábe mir den Kopf auf die Wand áúfgehauen. — Я ударился головой об стену.
-
11 aufsaugen (*)
(prät śáúgte auf и́ sog auf, part II áúfgesaugt и́ áúfgesogen) vt всасывать, впитывать; абсорбироватьDie Érde sáúgte die Féúchtigkeit schnell auf. — Земля быстро впитала влагу.
-
12 aufwenden (*)
(prät ẃándte auf и́ ẃéndete, part II áúfgewandt и́ áúfgewendet) vt затрачивать (время), прилагать (усилия), расходовать (деньги) -
13 auseinanderstieben (*)
(prät stob auseinánder и́ stíébte auseinánder, part II auseinándergestoben и́ auseinándergestiebt) отд vi (s) разбегаться, разлетаться (в разные стороны) (о детях, птицах и т. п.)Универсальный немецко-русский словарь > auseinanderstieben (*)
-
14 aushauen (*)
(prät hieb aus и́ h́áúte aus, part II áúsgehauen и́ диал тж áúsgehaut) vt1) вырубать, прорубать (отверстие и т. п.); выдалбливать (ступени и т. п.)2) высекать (из мрамора и т. п.)3) вырубать; выкорчёвывать (деревья)4) прореживать (насаждения, деревья)5) диал разг избить -
15 aussaugen*
(prät śáúgte aus и́ высок sog aus, part II áúsgesaugt и́ высок áúsgesogen) vt1) высасыватьden Saft aus der Oránge áússaugen — высасывать сок из апельсина
2) эксплуатировать; высасывать соки (из кого-л, чего-л) -
16 backen*
(prät buk и́ b́áckte)1. vt1) печь; выпекатьIch bácke sehr gérne. — Я люблю печь.
Sie hat géstern éínen Ápfelkuchen gebácken. — Она испекла вчера яблочный пирог.
2) запекатьKartóffeln im Ófen bácken — запекать картофель в духовке
3) диал сушить (грибы, фрукты и т. п.)dem ist sein létztes Brot gebácken разг — он доживает последние дни
2. vi1) печься (напр о хлебе)2) печь (о духовке)gléíchmäßig bácken — равномерно пропекать
-
17 barg
prät от bergen -
18 barst
prät от bersten -
19 bat
prät от bitten -
20 befahl
prät от befehlen
См. также в других словарях:
Prat — Saltar a navegación, búsqueda Prat puede hacer referencia a: Personas Arturo Prat, héroe naval chileno. Para artículos relacionados específicamente con él, véase Arturo Prat (desambiguación). Arturo Prat Carvajal, diputado chileno y ministro de… … Wikipedia Español
Prat — steht für El Prat de Llobregat, eine Stadt in Katalonien (Spanien) Arturo Prat, ein chilenischer Seefahrer Arturo Prat Station, die nach ihm benannte chilenische Antarktis Station Capitan Prat (CL 03), Leichter Kreuzer der chilenischen Marine (ex … Deutsch Wikipedia
Prat — may refer to:;Place *Prat, Côtes d Armor, a commune in the Côtes d Armor département in France;People *Arturo Prat, a Chilean naval officer *Jean Prat, a French rugby union footballer;Other * Prath , the Syriac name for the Euphrates riveree… … Wikipedia
PRAT (J.) — PRAT JEAN (1923 ) Sélectionné cinquante et une fois en équipe de France, Jean Prat fut surnommé «Monsieur rugby» par les Britanniques. En 1954, il est le capitaine du XV de France qui remporte pour la première fois le Tournoi des cinq nations et… … Encyclopédie Universelle
prat — s. v. cositură, fânaţ, fâneaţă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime prat, praturi, s.n. (reg.) 1. fâneaţă (naturală). 2. livadă. Trimis de blaurb, 19.10.2006. Sursa: DAR prat s.m. – Fîneaţă. Cuvînt citat în vechile dicţionare şi pe… … Dicționar Român
prat — m. pré. Prat batalhier : champ de bataille. Prat de fiera : champ de foire … Diccionari Personau e Evolutiu
prat — [prat] n. [< ?] Slang the buttocks … English World dictionary
prat — /prat/, n. Slang. the buttocks. [1560 70; orig. uncert.] * * * … Universalium
prat — Mot Monosíl·lab Nom masculí … Diccionari Català-Català
prat — [ præt ] noun count BRITISH INFORMAL a stupid person … Usage of the words and phrases in modern English
prat — (n.) buttock, 1560s, criminals slang, of unknown origin. Later in U.S. criminal slang, hip pocket (1914), and in British slang contemptible person (1968) … Etymology dictionary