-
61 shower
show·er [ʼʃaʊəʳ, Am ʼʃaʊɚ] nthunder \shower Gewitterschauer m;thundery \showers gewittrige Schauer mplto bring a \shower of praise upon sb ( fig) jdm viel Lob einbringen;\shower of sparks Funkenregen mto be in the \shower unter der Dusche sein;4) (Am) ( party) Frauenparty vor einer Hochzeit, Geburt etc., bei der Geschenke überreicht werden vt1) ( with liquid)to \shower sb/ sth etw/jdn bespritzen;to \shower sb with champagne jdn mit Champagner bespritzen;2)( fig)to \shower sb/ sth with sth;to \shower compliments on sb jdn mit Komplimenten überhäufen;to \shower sb with presents/ praise jdn mit Geschenken/Lob überhäufen;to \shower a town with missiles einen Raketenhagel auf eine Stadt niedergehen lassen, eine Stadt unter Raketenbeschuss nehmen vi1) ( take a shower) duschen2) ( spray)to \shower down niederregnen, niederfallen -
62 Applaus
Applaus m■ Appreciation or praise shown by clapping the hands. -
63 Beifall
Applaus m■ Appreciation or praise shown by clapping the hands. -
64 acclaim
transitive verb* * *[ə'kleim] 1. verb1) (to applaud or welcome enthusiastically: The footballer was acclaimed by the fans.) mit Beifall begrüßen2) (to declare (someone) ruler, winner etc by enthusiastic approval: They acclaimed him king.) ausrufen zu2. noun(enthusiastic approval.) der Beifall- academic.ru/336/acclamation">acclamation* * *ac·claim[əˈkleɪm]▪ to be \acclaimed [as sth] [als etw] gefeiert werdencritical \acclaim gute Kritikento receive \acclaim Anerkennung erhalten* * *[ə'kleɪm]1. vt2)(= proclaim)
to acclaim sb king/winner — jdn zum König/als Sieger ausrufen2. nBeifall m; (of critics) Anerkennung f* * *acclaim [əˈkleım]A v/t2. jemanden, etwas feiern (as als)3. acclaim sb king jemanden zum König ausrufenB v/i Beifall spenden, Hochrufe ausstoßenC s2. (hohes) Lob:the book received great critical acclaim das Buch wurde von der Kritik sehr gelobt* * *transitive verb(welcome) feiern; (hail as)* * *n.Beifall -¨e m. v.zujubeln v. -
65 accord
1. intransitive verb2. transitive verb 3. nounaccord [with something] — [mit etwas] übereinstimmen
1)of one's own accord — aus eigenem Antrieb
2) (harmonious agreement) Übereinstimmung, die* * *[ə'ko:d] 1. verb 2. noun(agreement: That is not in accord with your original statement.) der Übereinstimmung- academic.ru/115004/accordance%3A_in_accordance_with">accordance: in accordance with- accordingly
- according to
- of one's own accord
- with one accord* * *ac·cord[əˈkɔ:d, AM -ˈkɔ:rd]I. n▪ to be in \accord with sb mit jdm übereinstimmenwith one \accord geschlossen\accord and satisfaction vergleichsweise Erfüllung [einer Verbindlichkeit]4.▶ of one's/its own \accord (voluntarily) aus eigenem Antrieb, von sich dat aus; (without external cause) von alleine [o selbst], ohne fremdes Zutun▪ to \accord [sb] sth [jdm] etw gewährenthey \accorded him a hero's welcome er wurde wie ein Held empfangento \accord sb courtesy jdm eine Höflichkeit erweisento \accord sb a title jdm einen Titel verleihen* * *[ə'kɔːd]1. n(= agreement) Übereinstimmung f, Einigkeit f; (POL) Abkommen ntI'm not in accord with him/his views — ich stimme mit ihm/seinen Ansichten nicht überein
of one's/its own accord — von selbst; (of persons also) aus freien Stücken
with one accord — geschlossen; sing, cheer, say etc wie aus einem Mund(e)
2. vt(sb sth jdm etw) gewähren; praise erteilen; courtesy erweisen; honorary title verleihen; welcome bieten3. visich or einander entsprechento accord with sth — einer Sache (dat) entsprechen
* * *accord [əˈkɔː(r)d]A v/t jemandem etwas gewähren, jemandem einen begeisterten etc Empfang bereitenwith mit)C s1. Übereinstimmung f, Einklang m, Einigkeit f2. Zustimmung f:of one’s own accord aus eigenem Antrieb, freiwillig, aus freien Stücken;with one accord einstimmig, geschlossen3. a) Übereinkommen nc) JUR Vergleich m (zwischen dem Masseschuldner und einzelnen Gläubigern)* * *1. intransitive verb2. transitive verb 3. nounaccord [with something] — [mit etwas] übereinstimmen
1)2) (harmonious agreement) Übereinstimmung, die* * *n.Verabredung f.Übereinstimmung f. v.gewähren v. -
66 appraise
transitive verb* * *ap·praise[əˈpreɪz]vt1. (evaluate)▪ to \appraise sb/sth jdn/etw bewerten [o einschätzen]to \appraise evidence Beweise pl prüfento \appraise sb's needs jds Bedürfnisse einschätzento \appraise a performance eine Aufführung besprechen [o rezensieren]to \appraise a situation eine Situation einschätzen [o abschätzen]to \appraise sb's work jds Arbeit bewerten2. (estimate)▪ to \appraise sth damage, price etw schätzen* * *[ə'preɪz]vt(= estimate) value, damage (ab)schätzen; (= weigh up) person einschätzen; character, ability (richtig) einschätzen, beurteilen; situation abschätzen; poem etc beurteilen; performance bewertenhe appraised the situation accurately/falsely — er hat die Lage genau/falsch eingeschätzt
* * *appraise [əˈpreız] v/t1. (ab)schätzen, taxieren (beide auch fig):appraised value Schätzwert m2. fig einschätzen, beurteilen, bewerten* * *transitive verb* * *v.auswerten v.bewerten v.schätzen v.taxieren v. -
67 appreciative
adjective1)be appreciative of something/somebody — (aware of) fähig sein, etwas/jemanden [richtig] einzuschätzen
she is very appreciative of music — sie hat viel Sinn für Musik
* * *[-ʃətiv]* * *ap·pre·cia·tive[əˈpri:ʃiətɪv, AM -ət̬ɪv]1. (grateful)\appreciative audience dankbares Publikum▪ to be \appreciative of sth etw zu schätzen wissen* * *[ə'priːʃIətɪv]adjanerkennend; audience dankbar; (= prepared to accept) bereitwillig; (= grateful) dankbarto be appreciative of sth — etw zu schätzen wissen; (of music, art etc) Sinn für etw haben
* * *appreciative [əˈpriːʃjətıv; US -ʃə-] adj (adv appreciatively), appreciatory [-ʃjətərı; US -ʃəˌtəʊriː; -ˌtɔː-] adj (adv appreciatorily) anerkennend, würdigend, achtungsvoll, verständnisvoll, empfänglich:* * *adjective1)be appreciative of something/somebody — (aware of) fähig sein, etwas/jemanden [richtig] einzuschätzen
2) (grateful) dankbar (of für); (approving) anerkennend* * *adj.anerkennend adj. -
68 approbation
noun* * *[æprə'beiʃən](approval: His bravery received the approbation of the whole town.) die Billigung, die Zulassung* * *ap·pro·ba·tion[ˌæprə(ʊ)ˈbeɪʃən, AM -prəˈ-]a word of \approbation ein Wort nt des Lobesthe council has finally indicated its \approbation of the plans der Rat hat schließlich sein Einverständnis mit den Plänen angezeigt* * *["prə'beISən]nZustimmung f; (of decision also) Billigung f; (from critics) Beifall m* * *1. (amtliche) Billigung oder Genehmigung2. Zustimmung f, Beifall m3. obs Beweis m* * *noun* * *n.Billigung f.Genehmigung f.Zustimmung f. -
69 approval
noun1) (sanctioning) (of plan, project, expenditure) Genehmigung, die; (of proposal, reform, marriage) Billigung, die; (agreement) Zustimmung, die; Einwilligung, die ( for in + Akk.)on approval — (Commerc.) zur Probe; (to view) zur Ansicht
* * *noun (the act or state of agreeing to or being pleased with (a person, thing etc): This proposal meets with my approval.) die Billigung* * *ap·prov·al[əˈpru:vəl]n no plto meet with the \approval of sb jds Beifall m [o Billigung f] findento win sb's \approval jds Anerkennung gewinnena nod of \approval ein zustimmendes Nickensubject to \approval von der Genehmigung abhängig3.* * *[ə'pruːvəl]n1) Beifall m, Anerkennung f; (= consent) Zustimmung f (of zu), Billigung f (of +gen), Einverständnis nt (of mit)to win sb's approval ( for sth) — jds Zustimmung (für etw) gewinnen
to give one's approval for sth — seine Zustimmung zu etw geben
to meet with sb's approval — jds Zustimmung or Beifall finden
to show one's approval of sth — zeigen, dass man einer Sache (dat) zustimmt or etw billigt
2) (COMM)on approval — zur Probe; (to look at) zur Ansicht
* * *approval [əˈpruːvl] s1. a) Billigung f, Genehmigung fwith the approval of mit Genehmigung (gen);give approval to billigen (akk);on approval WIRTSCHa) zur Ansicht,b) zur Probe;on seven days’ approval sieben Tage zur Ansicht2. Anerkennung f, Beifall m:murmur of approval beifälliges Gemurmel;* * *noun1) (sanctioning) (of plan, project, expenditure) Genehmigung, die; (of proposal, reform, marriage) Billigung, die; (agreement) Zustimmung, die; Einwilligung, die ( for in + Akk.)on approval — (Commerc.) zur Probe; (to view) zur Ansicht
* * *n.Billigung f.Einverständnis n.Einwilligung f.Genehmigung f.Zulassung f. -
70 avid
adjective(enthusiastic) begeistert; passioniertbe avid for something — (eager, greedy) begierig auf etwas (Akk.) sein
* * *['ævid]- academic.ru/84383/avidly">avidly- avidity* * *[ˈævɪd]1. (eager) eifrig, begeistert, leidenschaftlich\avid desire sehnlicher Wunsch2. (greedy) gierig* * *['vɪd]adjhe is an avid follower of this series — er verfolgt diese Serie mit lebhaftem Interesse
as an avid reader of your column — als eifriger Leser Ihrer Spalte
* * *avid [ˈævıd] adj (adv avidly)avid for revenge rachsüchtig2. begeistert:he’s an avid reader auch er liest leidenschaftlich gern* * *adjective(enthusiastic) begeistert; passioniertbe avid for something — (eager, greedy) begierig auf etwas (Akk.) sein
* * *adj.begierig adj.gierig adj. -
71 bless
[God] bless you — Gottes Segen; (as thanks) das ist sehr lieb von dir/Ihnen; (to person sneezing) Gesundheit!
goodbye and God bless — Wiedersehen, [und] mach's/macht's gut!
bless me!, well I'm blest!, bless my soul! — du meine Güte! (ugs.)
* * *[bles]to ask God to show favour to: Bless this ship.) segnen- academic.ru/7486/blessed">blessed- blessedly
- blessedness
- blessing
- a blessing in disguise* * *[bles]vt▪ to \bless sb/sth jdn/etw segnen▶ \bless him/her! der/die Gute!▶ \bless you! [or your heart] Gott segne dich!* * *[bles]vt1) (God, priest) segnenGod bless (you) — behüt dich/euch Gott
did you buy that for me, bless you? (inf) — hast du das für mich gekauft? das ist aber lieb von dir!
bless you, darling, you're an angel (inf) — du bist wirklich lieb, du bist ein Engel (inf)
he's lost it again, bless him (iro) — prima, er hat es wieder mal verloren! (iro)
I'll be blessed or blest if I'm going to do that! (inf) — das fällt mir ja nicht im Traum ein! (inf)
2)3) (ECCL: adore) preisen* * *bless [bles] prät und pperf blessed, blest [blest] v/t1. segnen, den Segen sprechen über (akk)2. eine Hostie, Reliquie weihen, segnen3. Gott benedeien, lobpreisen4. glücklich machen, beseligen:a child blessed the union dem Ehepaar wurde ein Kind beschert;be blessed with mit Talenten, Reichtum etc gesegnet sein5. glücklich preisen:bless o.s. sich glücklich preisen oder schätzen;b) das Kreuz machen über (akk):bless o.s. sich bekreuzigen7. euph verwünschen:bless him! der Teufel soll ihn holen!Besondere Redewendungen: (God) bless you! Gesundheit!;well, I’m blessed! umg na, so was!;bless me!, bless my heart!, bless my soul! umg du meine Güte!;not at all, bless you! iron o nein, mein Verehrtester!;Mr Brown, bless him iron Herr Brown, der Gute;I am blessed if I know ich weiß es wirklich nicht;bless that boy, what’s he doing there? umg was zum Kuckuck stellt der Junge dort an?;he hasn’t a penny to bless himself with er hat keinen roten Heller* * *[God] bless you — Gottes Segen; (as thanks) das ist sehr lieb von dir/Ihnen; (to person sneezing) Gesundheit!
goodbye and God bless — Wiedersehen, [und] mach's/macht's gut!
bless me!, well I'm blest!, bless my soul! — du meine Güte! (ugs.)
* * *v.preisen v.(§ p.,pp.: pries, gepriesen)segnen v.verletzen v. -
72 carol
noun[Christmas] carol — Weihnachtslied, das
carol-singers — Leute, die von Haus zu Haus gehen und Weihnachtslieder vortragen; ≈ Weihnachtssänger
* * *['kærəl](a song of joy or praise, especially for Christmas.) das Freudenlied* * *car·ol[ˈkærəl, AM ˈker-]I. n [fröhliches] Lied nt, Jubellied nt, Lobgesang mChristmas \carol Weihnachtslied nt\carol concert weihnachtliches Liedersingen, Weihnachtssingen ntIII. vifröhlich singento go \carolling als Sternsinger von Haus zu Haus ziehen; ( fig)to \carol away jubilieren* * *['krəl]1. nLied nt (fröhlich) singen, jubilieren (old, liter); (bird) tirilieren (old, liter)* * *carol [ˈkærəl]A s1. Freuden-, Lobgesang m, Jubellied n2. Weihnachtslied n:carol singers Weihnachtssänger (Kinder, die am Weihnachtsabend singend von Haus zu Haus ziehen)B v/i prät und pperf -oled, besonders Br -olled1. fröhlich singen, jubilieren2. Weihnachtslieder singen* * *noun[Christmas] carol — Weihnachtslied, das
carol concert, carol-singing — weihnachtliches Liedersingen
carol-singers — Leute, die von Haus zu Haus gehen und Weihnachtslieder vortragen; ≈ Weihnachtssänger
* * *n.Weihnachtslied n. -
73 celebrate
1. transitive verb(observe) feiern; (Eccl.) zelebrieren, lesen [Messe]2. intransitive verb* * *['seləbreit](to mark by giving a party etc in honour of (a happy or important event): I'm celebrating (my birthday) today.) feiern- academic.ru/11653/celebrated">celebrated- celebration
- celebrity* * *cel·ebrate[ˈseləbreɪt]I. vi feiernto \celebrate in style im großen Stil[e] feiernII. vt1. (mark occasion)they \celebrated closing the deal with a glass of champagne zur Feier des Vertragsabschlusses stießen sie mit einem Glas Sekt anto \celebrate the Eucharist das Abendmahl feiern3. (praise)▪ to \celebrate sb/sth jdn/etw feiernto \celebrate sb as a hero jdn als Helden feiern* * *['selIbreɪt]1. vt1) feiern; event, birthday also begehen3) mass, ritual zelebrieren; communion feiern2. vifeiern* * *celebrate [ˈselıbreıt]A v/t1. ein Fest etc feiern, (festlich) begehen:he celebrated his 90th birthday er feierte seinen 90. Geburtstag2. jemanden feiern, preisen3. REL eine Messe etc zelebrieren, abhalten, feiern, lesenB v/i1. feiern:you shouldn’t start celebrating yet du solltest dich nicht zu früh freuen2. REL zelebrieren* * *1. transitive verb(observe) feiern; (Eccl.) zelebrieren, lesen [Messe]2. intransitive verb* * *v.feiern v.zelebrieren v. -
74 celebration
nounin celebration of — aus Anlass (+ Gen.); (with festivities) zur Feier (+ Gen.)
this calls for a celebration! — das muss gefeiert werden!
2) (performing)the celebration of the wedding/christening — die Trauung[szeremonie]/Taufe
* * *noun birthday celebrations.) die Feier* * *cel·ebra·tion[ˌseləˈbreɪʃən]nthis calls for a \celebration! das muss gefeiert werden!to be cause for \celebration Grund m [o Anlass] zum Feiern sein m* * *["selI'breISən]n1) (= party, festival) Feier f; (= commemoration, jubilee also) Gedenkfeier f; (= act of celebrating) Feiern ntin celebration of — zur Feier (+gen)
2) (= praise) Verherrlichung f* * *1. Feier f2. Feiern n, Begehen n (eines Festes etc):in celebration of zur Feier (gen)3. REL Zelebrieren n, Lesen n (einer Messe etc)* * *nounin celebration of — aus Anlass (+ Gen.); (with festivities) zur Feier (+ Gen.)
2) (performing)the celebration of the wedding/christening — die Trauung[szeremonie]/Taufe
* * *n.Feier -n f.Fest -e n. -
75 chary
adjective1) (sparing, ungenerous) zurückhaltend (of mit)2) (cautious) vorsichtigbe chary of doing something — darauf bedacht sein, etwas nicht zu tun
* * *[' eəri]* * *[ˈtʃeəri, AM ˈtʃeri]to be \chary about [or of] strangers Fremden gegenüber sehr vorsichtig sein* * *['tʃɛərɪ]adj (+er)(= cautious) vorsichtig; (= sparing) zurückhaltend (of mit)I'd be chary of taking lifts from strangers if I were you — an deiner Stelle würde ich nicht so ohne Weiteres mit Fremden mitfahren
he is chary of giving praise — er ist mit Lob zurückhaltend
* * *chary [ˈtʃeərı] adj (adv charily)1. vorsichtig, behutsam ( beide:in, of in dat, bei)2. wählerisch3. sparsam, zurückhaltend ( beide:of mit)* * *adjective1) (sparing, ungenerous) zurückhaltend (of mit)2) (cautious) vorsichtigbe chary of doing something — darauf bedacht sein, etwas nicht zu tun
* * *adj.vorsichtig adj. -
76 collect
1. intransitive verb1) (assemble) sich versammeln2) (accumulate) [Staub, Müll usw.:] sich ansammeln2. transitive verb1) (assemble) sammeln; aufsammeln [Müll, leere Flaschen usw.]collect [up] one's belongings — seine Siebensachen (ugs.) zusammensuchen
collect a parcel from the post office — ein Paket bei od. auf der Post abholen
collect somebody from the station — jemanden am Bahnhof od. von der Bahn abholen
3) eintreiben [Steuern, Zinsen, Schulden]; kassieren [Miete, Fahrgeld]; beziehen [Zahlungen, Sozialhilfe]4) (as hobby) sammeln [Münzen, Bücher, Briefmarken, Gemälde usw.]5)collect one's wits/thoughts — seine Gedanken sammeln
* * *[kə'lekt] 1. verb1) (to bring or come together; to gather: People are collecting in front of the house; I collect stamps; I'm collecting (money) for cancer research; He's trying to collect his thoughts.) sammeln2) (to call for and take away: She collects the children from school each day.) abholen•- academic.ru/14168/collected">collected- collection
- collective 2. noun(a farm or organization run by a group of workers for the good of all of them.) das Kollektiv- collectively- collector* * *col·lect1[ˈkɒˈlekt, AM ˈkɑ:lekt]col·lect2[kəˈlekt]\collect call R-Gespräch ntto call \collect ein R-Gespräch führenIII. vi2. (gather money) sammelnwe're \collecting for the homeless wir sammeln für ObdachloseIV. vt1. (gather)▪ to \collect sth etw einsammelnto \collect coins/stamps Münzen/Briefmarken sammelnto \collect dust den Staub anziehen; (no use) [nur] ein Staubfänger seinto \collect money Geld sammelnto \collect taxes Steuern eintreiben [o einziehen2. (pick up)▪ to \collect sb/sth jdn/etw abholenI'll \collect you from the station ich hole dich vom Bahnhof ab* * *I ['kɒlekt]n (ECCL)Kirchen- or Tagesgebet nt II [kə'lekt]1. vt1) (= accumulate) ansammeln; (furniture) dust anziehen; empty glasses, exam papers, tickets etc einsammeln; litter aufsammeln; prize bekommen; belongings zusammenpacken or -sammeln; (= assemble) sammeln; one's thoughts sammeln, ordnen; information sammeln, zusammentragenshe collected a lot of praise/five points for that — das hat ihr viel Lob/fünf Punkte eingebracht or eingetragen
3) stamps, coins sammeln2. vi1) (= gather) sich ansammeln; (dust) sich absetzen2) (= collect money) kassieren; (for charity) sammeln3) (COMM: call for goods) abholen3. adj (US)See:4. adv (US)to pay collect on delivery — bei Lieferung bezahlen; (through post) per Nachnahme bezahlen
* * *collect1 [kəˈlekt]A v/t1. Briefmarken etc sammeln2. (ein)sammeln:collect the letters den Briefkasten leeren3. auflesen, aufsammeln4. versammelncollect money for sammeln für7. Geld, einen Rechnungsbetrag etc (ein)kassieren:collect an insurance benefit eine Versicherungsleistung beziehen oder erhalten;collect a fine eine Geldstrafe eintreiben;collect taxes Steuern erheben oder einziehen8. seine Gedanken etc sammeln:collect o.s. sich sammeln oder fassen;collect one’s thoughts seine Gedanken zusammennehmen, sich konzentrieren9. ein Pferd versammeln10. folgern, schließen ( beide:from aus)B v/i1. sich (ver)sammeln2. sich (an)sammeln, sich (an)häufen3. sammeln ( for für)C adj US Nachnahme…, bei Lieferung zu bezahlen(d):collect2 [ˈkɒlekt; US ˈkɑlıkt] s REL Kollekte f (kurzes Altargebet)* * *1. intransitive verb1) (assemble) sich versammeln2) (accumulate) [Staub, Müll usw.:] sich ansammeln2. transitive verb1) (assemble) sammeln; aufsammeln [Müll, leere Flaschen usw.]collect [up] one's belongings — seine Siebensachen (ugs.) zusammensuchen
2) (fetch, pick up) abholen [Person, Dinge]collect a parcel from the post office — ein Paket bei od. auf der Post abholen
collect somebody from the station — jemanden am Bahnhof od. von der Bahn abholen
3) eintreiben [Steuern, Zinsen, Schulden]; kassieren [Miete, Fahrgeld]; beziehen [Zahlungen, Sozialhilfe]4) (as hobby) sammeln [Münzen, Bücher, Briefmarken, Gemälde usw.]5)collect one's wits/thoughts — seine Gedanken sammeln
* * *v.abholen v.einsammeln v.eintreiben (Schulden) v.sammeln v.zusammen fassen v.zusammenfassen (alt.Rechtschreibung) v. -
77 congratulate
transitive verbgratulieren (+ Dat.)congratulate somebody/oneself [up]on something — jemandem/sich zu etwas gratulieren
* * *[kən'ɡrætjuleit]((often with on) to express pleasure and joy to (a person) at a happy event, a success etc: She congratulated him on passing his driving test.) gratulieren- academic.ru/15285/congratulatory">congratulatory- congratulation* * *con·gratu·late[kənˈgrætʃʊleɪt, AM -ˈgrætʃə-]vt▪ to \congratulate sb [on sth] (wish well) jdm [zu etw dat] gratulieren; (praise, applaud) jdm [zu etw dat] gratulieren, jdn [zu etw dat] beglückwünschen; (be proud)I \congratulate myself for giving up smoking ich bin stolz darauf, das Rauchen aufgegeben zu haben* * *[kən'grtjʊleɪt]vtgratulieren (+dat) (also on birthday, engagement etc), beglückwünschen (on zu)you are to be congratulated on not having given up — man kann Ihnen nur gratulieren, dass Sie nicht nachgegeben haben
* * *on zu):congratulate o.s. on sth sich zu etwas gratulieren* * *transitive verbgratulieren (+ Dat.)congratulate somebody/oneself [up]on something — jemandem/sich zu etwas gratulieren
* * *v.beglückwünschen v.gratulieren v. -
78 deserve
transitive verbhe deserves to be punished — er verdient [es], bestraft zu werden
he got what he deserved — er hat es nicht besser verdient
* * *[di'zə:v](to have earned as a right by one's actions; to be worthy of: He deserves recognition of his achievements.) verdienen- academic.ru/19855/deserving">deserving* * *de·serve[dɪˈzɜ:v, AM dɪˈzɜ:rv]vt (merit)what have I done to \deserve [all] this? womit habe ich das verdient?to \deserve a break/medal eine Pause/Medaille verdienento \deserve mention erwähnenswert sein* * *[dɪ'zɜːv]1. vtverdienenhe deserves to win — er verdient den Sieg
he deserves to be punished — er verdient es, bestraft zu werden
to get what one deserves — bekommen, was man verdient hat
2. vi* * *A v/t1. verdienen (akk), würdig sein (gen), Anspruch haben auf (akk):deserve praise Lob verdienen;he deserves a special mention er verdient es, besonders erwähnt zu werden2. Strafe etc verdienen, verdient haben:he deserved to win er hatte den Sieg verdientdeserve ill of sb jemandem einen schlechten Dienst erwiesen haben* * *transitive verbhe deserves to be punished — er verdient [es], bestraft zu werden
* * *v.verdienen v. -
79 discourage
transitive verb1) (dispirit) entmutigen2) (advise against) abraten3) (stop) abhalten [Person]; verhindern [Handlung]discourage somebody from doing something — jemanden davon abhalten, etwas zu tun
* * *1) (to take away the confidence, hope etc of: His lack of success discouraged him.) entmutigen2) (to try to prevent (by showing disapproval etc): She discouraged all his attempts to get to know her.) verhindern•- academic.ru/20896/discouragement">discouragement* * *dis·cour·age[dɪˈskʌrɪʤ, AM -ˈskɜ:r-]vt1. (dishearten)▪ to \discourage sb jdn entmutigen2. (dissuade)▪ to \discourage sb from doing sth jdm davon abraten, etw zu tun3. (stop)▪ to \discourage sb jdn abhalten▪ to \discourage sb from doing sth jdn davon abhalten, etw zu tun* * *[dIs'kʌrɪdZ]vt1) (= dishearten) entmutigento become discouraged ( by) — entmutigt werden (von)
2)(= dissuade)
to discourage sb from doing sth — jdm abraten, etw zu tun; (successfully) jdn davon abbringen, etw zu tun3) (= deter, hinder) abhalten; friendship, advances, plan, speculation, investment zu verhindern suchen; praise, evil abwehren; pride nicht ermutigen; smoking unterbindenthe weather discouraged people from going away — das Wetter hielt die Leute davon ab wegzufahren
* * *1. entmutigen:become discouraged den Mut verlieren, mutlos werdenfrom von;from doing [davon,] etwas zu tun)3. abschrecken von4. hemmen, beeinträchtigen5. missbilligen, verurteilen* * *transitive verb1) (dispirit) entmutigen2) (advise against) abraten3) (stop) abhalten [Person]; verhindern [Handlung]discourage somebody from doing something — jemanden davon abhalten, etwas zu tun
* * *v.abschrecken v.entmutigen v. -
80 discouragement
noun1) Entmutigung, die2) (deterrent) Abschreckung, die3) (depression) Mutlosigkeit, die* * *noun die Entmutigung* * *dis·cour·age·ment[dɪˈskʌrɪʤmənt, AM -ˈskɜ:r-]n* * *[dIs'kʌrɪdZmənt]n1) (= depression) Mutlosigkeit f4)(= discouraging thing)
to be a discouragement — entmutigend sein* * *1. Entmutigung f2. Abschreckung f3. Abschreckung(smittel) f(n)4. Hemmung f, Beeinträchtigung fto für)* * *noun1) Entmutigung, die2) (deterrent) Abschreckung, die3) (depression) Mutlosigkeit, die* * *n.Entmutigung f.
См. также в других словарях:
Praise — Praise, v. t. [imp. & p. p. {Praised}; p. pr. & vb. n. {Praising}.] [OE. preisen, OF. preisier, prisier, F. priser, L. pretiare to prize, fr. pretium price. See {Price}, n., and cf. {Appreciate}, {Praise}, n., {Prize}, v.] 1. To commend; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Praise — Praise, n. [OE. preis, OF. preis price, worth, value, estimation. See {Praise}, v., {Price}.] 1. Commendation for worth; approval expressed; honor rendered because of excellence or worth; laudation; approbation. [1913 Webster] There are men who… … The Collaborative International Dictionary of English
praise — praise, laud, acclaim, extol, eulogize mean to express approbation or esteem. Praise often implies no more than warmly expressed commendation {what we admire we praise, and when we praise, advance it into notice Cowper} When specifically referred … New Dictionary of Synonyms
praise — [prāz] vt. praised, praising [ME praisen < OFr preisier < LL pretiare < L pretium, worth, PRICE] 1. Obs. to set a price on; appraise 2. to commend the worth of; express approval or admiration of 3. to laud the glory of (God, etc.), as in … English World dictionary
praise — ► VERB 1) express warm approval of or admiration for. 2) express respect and gratitude towards (a deity). ► NOUN 1) the expression of approval or admiration. 2) the expression of respect and gratitude as an act of worship. ● praise be Cf. ↑ … English terms dictionary
Praise FM — is a nickname associated with the following religious radio stations:* KBHL FM 103.9 Osakis, Minnesota (plus several satellites and repeaters) * WVVW LP 98.1 Belpre, Ohio ** WVVP LP 96.1 Marietta, Ohio (repeater of WVVW) * WSRX 89.5 Naples,… … Wikipedia
praise — [n] congratulations; adoration acclaim, acclamation, accolade, applause, appreciation, approbation, approval, big hand*, boost, bravo, celebration, cheer, cheering, citation, commendation, compliment, cry, devotion, encomium, esteem, eulogy,… … New thesaurus
praise be — ► praise be expressing relief, joy, or gratitude. Main Entry: ↑praise … English terms dictionary
praise — I noun acclaim, acclamation, accolade, admiration, adulation, advocacy, applause, appreciation, approbation, approval, celebration, commendation, compliment, congratulation, credit, deserved tribute, distinction, encomium, estimation, exaltation … Law dictionary
praise — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ considerable, effusive, extravagant, fulsome, glowing, great, high, lavish, special, unstinting … Collocations dictionary
praise — praise1 [preız] v [T] [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: preisier, from Late Latin pretiare to value highly , from Latin pretium; PRICE1] 1.) to say that you admire and approve of someone or something, especially publicly ≠ ↑criticize ▪ Jane … Dictionary of contemporary English