-
1 promiscus
prōmiscus, a, um V, L, T etc. = promiscuus -
2 promiscus
prōmīscus, a, um = promiscuus, Varro sat. Men. 383. Liv. 5, 13, 7. Tac. ann. 1, 48 u. 4, 16. Gell. 11, 16, 8 u.a. Cypr. epist. 13, 5. p. 508, 1 H. codd. optt.
-
3 promiscus
prōmīscus, a, um = promiscuus, Varro sat. Men. 383. Liv. 5, 13, 7. Tac. ann. 1, 48 u. 4, 16. Gell. 11, 16, 8 u.a. Cypr. epist. 13, 5. p. 508, 1 H. codd. optt.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > promiscus
-
4 prōmiscus
prōmiscus adj. [pro+MIC-], in common, indiscriminate, promiscuous: usus rerum omnium, L.—As subst n.: nec arma in promisco, i. e. in every man's hands, Ta.— Common, mean: promisca ac vilia mercari, Ta.* * *promisca, promiscum ADJmixed, indiscriminate, promiscuous; commonplace, usual -
5 promiscus
prōmiscus, a, um, v. promiscuus init. -
6 promiscus
mixed, indiscriminate / commonplace, usual. -
7 impromiscus
im-prōmiscus, a, um (in u. promiscus), unvermischt, Gell. 1, 7, 6; 12, 4, 3.
-
8 promiscuus
prōmiscŭus (prōmiscus), a, um [st2]1 [-] mêlé, confus, indistinct; commun, général. [st2]2 [-] vulgaire, banal. [st2]3 [-] gram. des deux genres.* * *prōmiscŭus (prōmiscus), a, um [st2]1 [-] mêlé, confus, indistinct; commun, général. [st2]2 [-] vulgaire, banal. [st2]3 [-] gram. des deux genres.* * *Promiscuus, Adiectiuum. Plaut. Commun à plusieurs.\Diuina atque humana habere promiscua. Sallust. Ne faire aucune difference entre les choses divines et humaines.\Promiscua omnium generum caede. Liu. Meslee de toutes sortes de gents.\Connubia promiscua. Liuius. Quand les gents de grand estat se marient avec ceulx de bas estat, ou au contraire.\Promiscuus his eius animalis victus. Plin. Ils usent de commune viande avec ceste beste, et partissent ensemble leur proye et gibbier.\In vsum promiscuum venire. Plin. Venir en commun usage.\Operam promiscuam dare. Plaut. Aider l'un l'autre, Faire l'un pour l'autre. -
9 impromiscus
im-prōmiscus, a, um (in u. promiscus), unvermischt, Gell. 1, 7, 6; 12, 4, 3.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > impromiscus
-
10 impromiscus
im-prōmiscus (-uus), a, umнесмешанный, без примесей ( suavitas AG) -
11 promiscam
-
12 promiscam
prōmīscam, Adv. (promiscus), gemeinschaftlich, Plaut. Pseud. 1062. Vgl. Paul. ex Fest. 224, 8.
-
13 promisce
prōmīscē, Adv. (promiscus) = promiscue, Cic. de or. 3, 72; Font. 12 (22). Liv. 3, 47, 7; 5, 55, 2. Rutil. Lup. 1, 5. Gell. praef. § 2 u.a. Min. Fel. 9, 2 u. 31, 2. Chalcid. Tim. 253. – / In den Livius-Stellen liest M. Müller ›promiscue‹.
-
14 promiscam
prōmīscam, Adv. (promiscus), gemeinschaftlich, Plaut. Pseud. 1062. Vgl. Paul. ex Fest. 224, 8.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > promiscam
-
15 promisce
prōmīscē, Adv. (promiscus) = promiscue, Cic. de or. 3, 72; Font. 12 (22). Liv. 3, 47, 7; 5, 55, 2. Rutil. Lup. 1, 5. Gell. praef. § 2 u.a. Min. Fel. 9, 2 u. 31, 2. Chalcid. Tim. 253. – ⇒ In den Livius-Stellen liest M. Müller ›promiscue‹.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > promisce
-
16 prōmiscē
prōmiscē adv. [promiscus], in common, indiscriminately, indifferently: iudicium promisce stultis ac sapientibus datum: aedificari, i. e. without regard to private ownership of land, L. -
17 impromiscus
imprōmiscŭs ( inpr-), a, um, adj. [2 in-promiscus], unmixed, unmingled (postclass.):suavitas,
Gell. 12, 4, 3:verbum neque numeris neque generibus praeserviens, sed liberum undique et impromiscum,
id. 1, 7, 6. -
18 inpromiscus
imprōmiscŭs ( inpr-), a, um, adj. [2 in-promiscus], unmixed, unmingled (postclass.):suavitas,
Gell. 12, 4, 3:verbum neque numeris neque generibus praeserviens, sed liberum undique et impromiscum,
id. 1, 7, 6. -
19 promiscuus
prō-miscŭus (collat. form prōmis-cŭs, Gell. 11, 16, 8; 16, 13, 4; Liv. 5, 13, 7; prob. also ante-class.; v. below the adv. promiscam), a, um, adj. [misceo].I.Lit., mixed, not separate or distinct, without distinction, in common, indiscriminate, promiscuous (as adj. not in Cic. or Cæs.):B.opera promiscua,
Plaut. Rud. 4, 4, 138: conubia, i. e. between patricians and plebeians, Liv 4, 2; cf.:consulatum promiscuum patribus ac plebi facere,
id. 7, 21. multitudo, of patricians and plebeians, Tac. A. 12, 7:vulgus,
Vulg. Exod. 12, 38:promiscua omnium generum caedes,
Liv. 2, 30 fin.:sepultura,
Tac. A. 16, 16 fin.:jus,
id. ib. 4, 16:spectaculum,
to which all are admitted without distinction, id. ib. 14, 14:divina atque humana promiscua habere,
Sall. C. 12, 2:privatae et promiscuae copiae,
common, general, public, Tac. H. 1, 66:promiscuos feminarum concubitus permittere,
Just. 3, 4, 5. —With object-clause:muta ista et inanima (sc. tecta) intercidere ac reparari promiscua sunt,
may be destroyed and restored again, Tac. H. 1, 84 fin. —In neutr. absol.:in promiscuo licentiam atque improbitatem esse voluit,
to be universal, Liv. 29, 17; 34, 44; 40, 51:nec arma in promiscuo, sed clausa sub custode,
i. e. in every man's hands, Tac. G. 44.—In partic., in gram., epicene:II.promiscuum nomen, i. e. epicoenum,
Quint. 1, 4, 24.—Transf., common, usual (very rare and not ante-Aug.):A.promiscua ac vilia mercari,
Tac. G. 5 fin.:varia promiscaque cogitatio,
Gell. 11, 16, 8 (al. promiscua):opinionis tam promiscae errores,
id. 16, 13, 4.—Hence, adv., in three forms.Form prōmiscam (acc. form from promiscus), in common, indiscriminately, promiscuously (ante-class.): promiscam dicebant pro promiscue, Paul. ex Fest. p. 224 Müll.:B.ut meā laetitiā laetus promiscam siet,
Plaut. Ps. 4, 5, 11: cetera promiscam voluit communia haberi, Varr. ap. Non. 361, 25.—Form prōmiscē, in common, indiscriminately, indifferently (post-class.), Cic. de Or. 3, 19, 72 B. and K.; Cic. Font. 6, 12; Liv. 3, 47, 5 Weissenb.: indistincte atque promisce annotare, Gell. praef. § 2;C.7, 3, 52: promisce atque indefinite largiri,
id. 2, 24, 7:verbo uti,
id. 10, 21, 2.—Form prōmiscŭē (the class. form), in common, promiscuously: (mares et feminae) promiscue in fluminibus perluuntur, * Caes. B. G. 6, 21 fin.:promiscue puberes atque negotiatores interficere,
Sall. J. 26, 3:promiscue toto quam proprie parvā frui parte (Campi Martii) malletis,
Cic. Agr. 2, 31, 85; id. Font. 6, 22; Liv. 5, 55; Plin. 11, 37, 47, § 130 al.
См. также в других словарях:
Promisk — Als Promiskuität (von lat. promiscus gemeinsam, promiscere vorher mischen) wird die Praxis nicht an langfristigen Bindungen orientierter sexueller Kontakte mit verschiedenen Partnern bezeichnet; das Adjektiv promiskuitiv oder promisk wird auch… … Deutsch Wikipedia
Promiskuitiv — Als Promiskuität (von lat. promiscus gemeinsam, promiscere vorher mischen) wird die Praxis nicht an langfristigen Bindungen orientierter sexueller Kontakte mit verschiedenen Partnern bezeichnet; das Adjektiv promiskuitiv oder promisk wird auch… … Deutsch Wikipedia
Trichouropoda — Trichouropoda Clasificación científica Reino … Wikipedia Español