-
101 proemio
m.proem, preface, introduction.* * *SM preface, introduction* * ** * ** * *(de un libro) preface; (de una canción) introduction* * *proemio nm[de libro] preface, prologue* * *m ( prólogo) preface -
102 prologar
v.1 to preface.2 to write a preface to, to preface, to write a prologue to, to prologue.* * *1 to prologue, US prolog* * *VT to preface, write an introduction to* * *verbo transitivo to write a preface o a prologue to* * *verbo transitivo to write a preface o a prologue to* * *prologar [A3 ]vtto write a preface to, write a prologue to o for* * *prologar vtprologó el libro un famoso escritor the preface to the book was written by a famous author* * *v/t write the preface for -
103 pról.
-
104 abreviar
abreviar ( conjugate abreviar) verbo transitivo ‹permanencia/visita› to cut short; ‹ plazo› to shorten; ‹texto/artículo› to abridge; ‹ palabra› to abbreviate verbo intransitivo:◊ abreviando … in short …
abreviar
I verbo transitivo
1 to shorten: abreviaremos nuestra estancia en Niza, we'll cut short our stay in Nice
2 (resumir o acortar un texto) to abridge: ¿puedes abreviar un poco el prólogo?, could you abridge the prologue a bit?
3 (una palabra) to abbreviate
II verbo intransitivo
1 to be quick o brief: ¡abrevia, que no llegamos! be quick, or we'll never get there! Locuciones: para abreviar, to cut a long story short: ... para abreviar: no fue a la entrevista, to cut a long story short: she didn't go to the interview ' abreviar' also found in these entries: English: abbreviate - curtail - do - short - shorten -
105 texto
texto sustantivo masculino text
texto sustantivo masculino text
libro de texto, textbook Inform tratamiento de texto, word processing ' texto' also found in these entries: Spanish: abreviar - acotar - amputar - anotar - comentar - comentario - densidad - desmenuzar - dictar - interlineal - libro - modificar - mutilar - pie - prólogo - puntuar - recortar - refundir - rellena - relleno - remitir - resumir - revisión - sangría - supresión - suprimir - traducir - acortar - acotación - alteración - alterar - apéndice - apunte - brevedad - cita - confuso - constar - correr - corresponder - cortar - definitivo - editar - elemental - íntegro - intercalar - interpretación - interpretar - lectura - leer - llave English: above - abridged - bowdlerize - change - copy - doctor - editing - extract - figure - full - gap - go through - highlight - pad out - padding - prose - put in - say - scan - schoolbook - scroll - shorten - table - text - textbook - typescript - wording - writing - type -
106 preface
['prefəs](an introduction to a book etc: The preface explained how to use the dictionary.) prefácio* * *pref.ace[pr'efis] n prefácio: a) preâmbulo, prólogo, prelúdio, introdução. b) Rel prelúdio ao cânone. • vt+vi 1 prefaciar (by, with, com). 2 servir como preliminar. -
107 служить предисловием
vgener. servir de prólogo -
108 введение
1) ( действие) introduzione ж., inserimento м., immissione ж.2) ( предисловие) presentazione ж., prefazione ж., introduzione ж.* * *с.введе́ние в должность — insediamento m
введе́ние мяча в игру спорт. — rimessa del pallone in gioco
2) ( предисловие) prefazione f, presentazione f, premessa f; introduzione fвведе́ние в языкознание — introduzione alla linguistica
* * *n1) gener. esordio, introduzione (действие), lancio (в моду, в обращение и т.п.), preambolare (в книге), introduzione, preambolo, isagoge, prefazione, preludio, proemio, prolegomeni, prologo2) obs. intromissione (внутрь)3) econ. immissione, lancio, messa, adozione, instaurazione, lanciamento -
109 вступление
1) ( вход) entrata ж., ingresso м.••2) ( в организацию) ingresso м., iscrizione ж., adesione ж.3) ( введение) introduzione ж., presentazione ж., prefazione ж. ( предисловие)* * *с.1) ( действие) entrata f (in), adesione f, affiliazione f, iscrizione f (a qc) ( в организацию)2) ( введение) prefazione f, introduzione f, premessa f тж. к книге и т.п.; preludio m; introduzione f муз.3)вступле́ние в должность — insediamento m, inaugurazione f, investitura f
* * *n1) gener. entratura (в должность), preambolare, preludio, accessione (в компанию, в товарищество), adesione (в какую-л. партию), entrata, esordio (в речи и т.п.), introduzione, isagoge (в книге), iscrizione (в общество, в союз; в учебное заведение и т.п.), prefazione, proemio, prologo2) econ. ingresso, iscrizione (в организацию), preambolo -
110 предыстория
-
111 экспозиция драмы
ngener. prologo argomentativo -
112 chorus
I ['kɔːrəs]2) (piece of music) coro m.3) (refrain) ritornello m.to join in the chorus — [ one person] cantare il ritornello; [ several people] cantare il ritornello in coro
4) (of birdsong, yells) coro m.5) teatr. coro m.II ['kɔːrəs]verbo transitivo (utter in unison) gridare in coro* * *['ko:rəs] 1. plural - choruses; noun1) (a group of singers: the festival chorus.) coro2) (a group of singers and dancers in a musical show.) corpo di ballo3) (part of a song repeated after each verse: The audience joined in the chorus.) ritornello4) (something said or shouted by a number of people together: He was greeted by a chorus of cheers.) coro2. verb(to sing or say together: The children chorused `Goodbye, Miss Smith'.) cantare/dire in coro* * *chorus /ˈkɔ:rəs/n.2 (teatr., mus.) corpo di ballo4 (mus.) canzone a più voci; coro● chorus girl, ballerina di fila ( in un musical) □ chorus line, ballerine (pl.) di fila ( in un musical) □ chorus singer, corista.(to) chorus /ˈkɔ:rəs/v. i. e t.parlare, dire in coro; fare coro.* * *I ['kɔːrəs]2) (piece of music) coro m.3) (refrain) ritornello m.to join in the chorus — [ one person] cantare il ritornello; [ several people] cantare il ritornello in coro
4) (of birdsong, yells) coro m.5) teatr. coro m.II ['kɔːrəs]verbo transitivo (utter in unison) gridare in coro -
113 ♦ curtain
♦ curtain /ˈkɜ:tn/n.1 tenda; tendina; cortina: cretonne curtains, tendine di cretonne; to pull back [to draw] the curtains, aprire [chiudere] le tende ( tirandole)2 (fig.) cortina: a curtain of smoke, una cortina di fumo; (polit., stor.) the iron curtain, la cortina di ferro3 (teatr.) sipario; tela: to rise [to drop] the curtain, alzare [lasciar cadere] il sipario; The curtain rose on an empty stage, il sipario si è alzato rivelando una scena vuota; The curtain goes up at 8 p.m., il sipario si alza (o lo spettacolo ha inizio) alle 8; The curtain falls ( o drops, is dropped), cala la tela (o il sipario); The curtain fell ( o came down) to thundering applause, il sipario calò accompagnato da un applauso scrosciante; Curtain up!, su il sipario5 (fis. nucl.) cortina; striscia● (edil.) curtain board, tramezzo antincendio □ (teatr.) curtain call, chiamata alla ribalta: ( di un attore) to take a curtain call, essere chiamato alla ribalta □ (mil.) curtain fire, fuoco di sbarramento □ curtain hook, gancio da tenda □ (antiq.) curtain lecture, ramanzina a quattr'occhi ( di una moglie al marito) □ curtain maker, tendaggista □ curtain rail, binario da tenda; riloga □ curtain raiser, (teatr.) breve spettacolo d'apertura; avanspettacolo; (fig.) prologo, preambolo □ curtain ring, anello da tenda □ curtain rod, asticciola da tenda □ (teatr.) curtain speech, discorso finale di ringraziamento ( di un attore, davanti al sipario chiuso) □ (teatr.) curtain-up, l'alzarsi del sipario □ curtain wall, (archit., di castello, ecc.) cortina, muraglia; (edil.) parete non portante; parete divisoria □ (teatr. e fig.) behind the curtain, dietro le quinte □ (fig.) to bring down the curtain on st., porre fine a qc. □ (fig.) to draw a curtain on (o over) st., stendere un velo su qc. □ (teatr.) final curtain, fine dello spettacolo □ (fig.) to lift the curtain on st., aprire una finestra su qc. ( di segreto, nascosto, ecc.); svelare qc. □ (teatr.) opening curtain, (l') alzarsi del sipario; inizio dello spettacolo □ (fig.) to raise the curtain on st., dare inizio a qc. □ (teatr.) to take the curtain, venire alla ribalta ( per ricevere un applauso) □ (fam.) It will be curtains for him, per lui sarà la fine; sarà fritto.(to) curtain /ˈkɜ:tn/v. t.● to curtain off, dividere (o separare) con una tenda (o una tendina); (fig.) nascondere alla vista; celare. -
114 prolog
m introitom prólogo -
115 předehra
f hud. oberturaf hud. overturaf Mé sinfoníaf visperam hud. intruducciónm hud. preludiom prólogo -
116 předmluva
f advertenciaf entradam pl. prolegómenosm exordiom introitom intruducciónm prefaciom preliminarm preámbulom proemiom pródromom prólogo -
117 úvod
f entradaf prelusiónf visperam pl. prolegómenosm exordiom introitom intruducciónm prefaciom preludiom preámbulom proemiom pródromom prólogo -
118 začátek
f Ar rompidaf Ch partidaf aberturaf bocaf entradaf prelusiónm Am empiezom pl. prolegómenosm arranquem comienzom preludiom principiom prólogoempiecem -
119 prologue
substantif masculin → inflexionesPrólogo -
120 a
I f2) высший, первоклассныйde categoría "a" — высшей категории
••a por a y be por loc. adv. — точь-в-точь
II 1. prepno saber ni la a — не знать ни аза, быть полным невеждой
1) конечная точка движения к, в, на¿a dónde? — куда?
2) направление к, в, на3) расстояние в4) в некоторых сочетаниях означает положение вблизи чего-либо, на чём-либо у, за, на5) в ряде наречных сочетаний означает нахождение под воздействием окружающей среды в, на6) в составе наречных и предложных сочетаний обозначает пространственные отношения2. prepа) датуб) время сутокв) количество времени, истекшее с какого-либо момента черезг) время, истекшее с какого-либо момента на3. prep(входит в состав наречных сочетаний со значением последовательности, чередования)4. prep 5. prep6. prepa la francesa — по-французски, на французский манер
2)¿a qué? — зачем?, для чего?
7. prep¿a qué me llamas? — зачем ты меня зовёшь?
(входит в состав конструкции sust + a + inf со значением долженствования)8. prep 9. prepproblema a resolver — проблема, подлежащая разрешению
(в сочет. с прилагательным) что касается10. prepa bueno y honrado no hay quien lo aventaje — что касается доброты и честности, то в этом он превосходит всех
(вводит прямое дополнение, обозначающее лицо, одушевлённый предмет, персонифицированное понятие)11. prep 12. prep 13. prep(входит в состав конструкции a + inf, выражающей)1) условиеa saber yo que había de venir — если бы я знал (знай я), что он придёт
2) приказ14. prep¡A callar! — молчать!
(входит в состав конструкции al + inf, выражающей)al entrar... — входя, войдя...
al oír aquellas palabras... — услышав эти слова...
2) причину15. prepal no encontrarle le dejé un recado — не застав его, я оставил ему записку
(показатель управления при существительных, прилагательных и глаголах)16. prep(входит в состав глагольных перифраз со значением начала действия, ближайшего будущего)17. prep(входит в состав наречных и предложных сочетаний с абстрактными существительными)- a por- a que III сокр. от área IV сокр. от arroba(s); = As.арроба (мера веса = = 11,5 кг = 25 фунтам)
См. также в других словарях:
Prólogo — Saltar a navegación, búsqueda El prólogo Un prólogo (del griego πρόλογος prologos, de pro: ‘delante’, y lógos: ‘palabra, discurso’), es un texto situado al principio de una obra extensa, entre los documentos llamados preliminares, y sirve a un… … Wikipedia Español
prologo — / prɔlogo/ s.m. [dal lat. prolŏgus, gr. prólogos, der. di lógos discorso , col pref. pro 1 avanti ] (pl. ghi ). 1. (teatr.) [nelle antiche tragedie e commedie greche e latine, monologo o dialogo che introduceva l azione] ▶◀ [di opere medievali]… … Enciclopedia Italiana
prologo — pròlogo (s.m.) In un opera teatrale è la scena introduttiva, cui ogni epoca affida compiti diversi a seconda del genere drammatico in questione. Nell oratoria giudiziaria, politica, ed anche in quella encomiastica, il prologo coincide… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
prólogo — s. m. 1. Primeiro ato de um drama em que se representam acontecimentos passados antes da ação principal. ≠ EPÍLOGO 2. Texto que antecede a parte principal de uma obra literária. = PREÂMBULO, PREFÁCIO, PRELIMINAR 3. Parte inicial de um… … Dicionário da Língua Portuguesa
prólogo — (Del gr. πρόλογος). 1. m. En un libro de cualquier clase, escrito antepuesto al cuerpo de la obra. 2. Aquello que sirve como de exordio o principio para ejecutar una cosa. 3. Primera parte de algunas obras dramáticas y novelas, desligada en… … Diccionario de la lengua española
Prólogo — (Del gr. prologos < pro, artes + lego, decir.) ► sustantivo masculino 1 LITERATURA Escrito o texto que precede a una obra de cualquier tipo: ■ es el propio novelista quien firma el prólogo de la obra. SINÓNIMO prefacio proemio 2 Cualquier cosa … Enciclopedia Universal
prologo — prò·lo·go s.m. 1a. TS stor. nelle tragedie e nelle commedie latine e greche, monologo introduttivo che illustrava brevemente il contenuto dell opera 1b. TS teatr. in una rappresentazione teatrale in prosa o in musica, discorso iniziale in forma… … Dizionario italiano
prólogo — s m 1 Escrito que en una obra literaria, científica, etc precede al texto propiamente dicho y en el que, muchas veces, una persona distinta pondera el valor o las cualidades de la obra, así como da información acerca del autor y el origen de la… … Español en México
prólogo — {{#}}{{LM P31837}}{{〓}} {{SynP32602}} {{[}}prólogo{{]}} ‹pró·lo·go› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}En un libro,{{♀}} texto que precede al cuerpo de la obra y que generalmente sirve para hacer su presentación o la de su autor, o para explicar… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
prólogo — (m) (Intermedio) introducción que precede a la obra, que incluye presentación del autor o explicación de algo relacionado con el libro Ejemplos: Los alumnos habitualmente no leen prólogos porque les resultan aburridos. Un crítico conocido… … Español Extremo Basic and Intermediate
Prólogo de El Señor de los Anillos — Saltar a navegación, búsqueda Prólogo Autor J. R. R. Tolkien … Wikipedia Español