-
1 posiłek
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > posiłek
-
2 posiłek
• shoulder -
3 posiłek posił·ek
-
4 posił|ek
Ⅰ m (G posiłku) meal- lekkostrawny/gorący/pożywny posiłek a light/hot/nutritious meal- w przerwie podano lekki posiłek a light meal was served during the interval- posiłek przeciągał się w nieskończoność the meal dragged on endlesslyⅡ posiłki plt reinforcements- wezwano a. ściągnięto posiłki reinforcements were called inThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > posił|ek
-
5 kolacja
-i; -e; gen pl; -i; fsupper; ( wczesna i obfita) dinner* * *f.1. kulin. (= posiłek późnym wieczorem) supper; (= posiłek wczesnym wieczorem z wielu dań; przyjęcie) dinner; kolacja przy świecach candlelit dinner; zaprosić kogoś na kolację ask sb to dinner; ( do swojego domu) have sb over to dinner.2. form. (= porównanie, zestawienie) (zwł. tekstów) collation.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolacja
-
6 kolacyjka
f.Gen.pl. -ek zwł. żart., kulin. (= posiłek późnym wieczorem) (little) supper; (= posiłek wczesnym wieczorem z wielu dań; przyjęcie) (little) dinner.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolacyjka
-
7 odświętny
adj* * *a.1. (= związany ze świętem) festive, holiday; odświętny posiłek special meal; odświętny strój one's (Sunday) best.2. (= uroczysty, podniosły) celebratory; odświętny nastrój holiday l. festive mood, holiday spirit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odświętny
-
8 suty
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > suty
-
9 niesy|ty
książk. Ⅰ adj. 1. (głodny) unsated, hungry- posiłek nie był obfity i odszedł od stołu niesyty the meal was not large, so he left the table unsatisfied2. (niesycący) [zupa, obiad, posiłek] meagre GB, meager US 3. (nienasycony) hungry (czegoś for sth)- studiowała kilka fakultetów niesyta wiedzy hungry for knowledge, she studied several subjectsⅡ niesyt adj. praed. (nienasycony) insatiable, insatiateThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niesy|ty
-
10 danie
( potrawa) dish; ( część posiłku) course* * *I.danie1n.(= przekazanie) giving ( of sth); bez dania racji without (proper) justification.II.danie2n.pl. -a kulin. course; dish; drugie danie entrée, main course; danie dnia day special, dish of the day; pierwsze danie first course; posiłek z trzech dań three-course meal; dania z drobiu/ryb/wieprzowiny itd. poultry/fish/pork etc.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > danie
-
11 darmowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > darmowy
-
12 drugi
numdruga klasa — ( w pociągu) second class; ( w szkole) second form (BRIT) lub grade (US)
drugi maja — the second of May, May the second
po drugie,... — second(ly),...
drugi gatunek — seconds (pl)
drugi plan — (przen) secondary importance
drugie śniadanie — ( posiłek) elevenses (BRIT), midmorning snack (US), ( kanapki) packed lunch (BRIT), box lub bag lunch (US)
druga wojna światowa — the Second World War, World War Two
drugi od góry — second from the top, second highest
zajął drugie miejsce — he took second place, he came in second
drugi od końca — last but one, next to the last (US)
z drugiej strony... — on the other hand...
jeden za drugim — one after another, one by one
pierwszy... drugi... — the former... the latter...
* * *a.1. (nie pierwszy, nie trzeci) second; to już drugi dzień wakacji it's already the second day of vacation l. holidays; za drugim razem pójdzie ci lepiej you'll do better the second time; dziś mamy drugiego l. drugi maja today is May the second, today is the second of May; wydanie drugie poprawione second, revised edition; druga klasa ( w pociągu) second class; druga klasa ( w szkole) second grade; jabłka drugiego gatunku second-rate apples; drugie śniadanie lunch; minęła godzina druga it is past two (o'clock); co drugi dzień every second l. other day; na drugi dzień on the next l. following day; zająć drugie miejsce take second place, come second; drugi od końca next to last, penultimate; drugi od dołu second from the bottom, next to the bottom; numer drugi number two; program drugi channel two; siedem do potęgi drugiej mat. seven square, seven to the power two, seven to the second power; drugi głos muz. second voice; następnym razem zbierzemy drugie tyle pieniędzy next time we'll collect twice as much money; po pierwsze..., po drugie... first(ly)..., second(ly)...; pierwszy..., drugi... the former..., the latter...; coś schodzi na drugi plan sth is of secondary importance; grać w drugiej lidze sport play in the second division; literatura drugiego obiegu underground literature; odpowiadali jeden po drugim they answered one after another; drugie danie second l. main course.2. (= jeden z dwóch) other; co drugi every other; statek chwiał się to w jedną, to w drugą stronę ship was swaying l. rocking from side to side; słuchaj no, jeden z drugim! pot. listen, every one of you!; listen, you people!; chłopcy zgłaszali się do odpowiedzi jeden przez drugiego all the boys wanted to answer the teacher's question at the same time; pasażerowie wsiadali do pociągu jeden po drugim passengers boarded the train one after another; na drugi raz next time.3. (= inny) another; staram się zrozumieć i jednych, i drugich I am trying to understand both sides l. parties; jedni chcą to, inni tamto they want this and the others that; wiadomości z drugiej ręki second-hand news.4. (= taki sam jak) second, another; pan jest dla mnie drugim ojcem you are a second father to me.5. (= przeciwny) other; muszę się dostać stąd na drugi koniec miasta I have to get to the other end of the city; na drugim brzegu rzeki on the other bank of the river; po drugiej stronie ulicy on the other side of the street, across the street; druga strona medalu the other side of the coin; z drugiej strony... on the other hand...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drugi
-
13 gong
m (G gongu) 1. (orkiestrowy, sygnalizacyjny) gong- uderzyć w gong to sound a gong- gong wzywający na posiłek a dinner gong2. (przy drzwiach) doorbell- odezwał się gong the doorbell rang* * ** * *mi1. muz. ( instrument) gong.2. ( dźwięk) gong, chime.3. sport gong.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gong
-
14 gotować
(-uję, -ujesz); vt; perf u-* * *ipf.1. (= przyrządzać, kucharzyć) cook, boil; gotować na parze steam.2. rzad. (= przygotowywać) prepare, make ready, get ready; gotuj broń wojsk. ready!; Gotuj broń! Cel! Pal! Ready! Aim! Fire!ipf.1. (= być gotowanym) cook, boil; gotować się na parze steam; gotuje się jak w garnku (o pogodzie, zbiorniku wodnym) weather/sea is stormy l. changing all the time; (o zamieszkach, ruchu ulicznym) sth is in a state of turmoil.2. przen. (= kotłować się, miotać się) boil, seethe; krew się we mnie gotuje my blood is boiling; gotuje się w nim ze złości he is seething with anger; ktoś się gotuje na wspomnienie o czymś sb gets steamed up at the memory of sth.3. (= przygotowywać się) get ready, ready o.s.; gotować się na śmierć prepare to die.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gotować
-
15 jednodaniowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jednodaniowy
-
16 klasa
class; (SZKOL: grupa uczniów) class; ( sala) classroom; ( rocznik nauczania) form (BRIT), grade (US)z klasą — (człowiek, miejsce) classy
jechać pierwszą/drugą klasą — to travel lub go first/second class
klasa turystyczna — tourist lub economy class
mój syn chodzi do pierwszej klasy — my son is in the first form (BRIT) lub grade (US)
* * *f.1. ( kategoria) class; pierwsza/druga klasa first/second class; klasa turystyczna tourist class; wagon pierwszej klasy first-class car; podróżować pierwszą klasą travel first class.2. (= jakość, poziom) class, quality; sportowiec najwyższej klasy top-class athlete; posiłek pierwszej klasy l. pierwsza klasa (= pierwszorzędny) first-rate l. first-class meal; odznaczać się wysoką klasą be of high quality; ona ma klasę she has class; stanowić klasę dla samego siebie be in a class by o.s.; be in a class of one' own.3. (= grupa uczniów w szkole) class; (= rocznik) grade; zdolna/miła klasa talented/nice students; przejść do następnej klasy be promoted to the next grade.4. (= sala szkolna) classroom; w klasie in the classroom.5. (= przedmiot w szkole artystycznej) class; klasa fortepianu/śpiewu/dyrygentury piano/singing/conducting class.6. socjol. class; klasa rządząca/uprzywilejowana the ruling/privileged class; klasa wyższa/niższa the upper/lower class; klasa średnia/robotnicza the middle/working class.7. techn. class, grade.8. bot. class.9. mat. class, set.10. sport division, league.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klasa
-
17 lekki
light; (mróz, zmęczenie) slight; ( zapach) faint* * *a.1. (= nieciężki, niegruby) light; lekki jak piórko (as) light as a feather; lekki jak puch l. powietrze (as) light as air; lekki ubiór light clothes; podróżować z lekkim bagażem travel light; z lekkim sercem przen. with a light heart; waga lekka sport lightweight; przemysł lekki light industry; broń lekka wojsk. small arms; lekka kawaleria wojsk. light cavalry.2. (= nieduży) light; lekki posiłek light meal.3. (= nieociężały, zwinny) light, nimble; lekkie kroki light footfalls.4. (= delikatny) light, slight, slender, frail, fine; lekkie rusztowanie light l. slight scaffolding; lekki jak pajęczyna (as) fine as cobweb.5. (= nieznaczny, nienasilony) faint, light, slight; lekki uśmiech faint smile; lekki zapach faint smell; lekki sen light sleep; lekki ból głowy slight headache; lekki wietrzyk gentle l. light breeze; lekkie zdziwienie slight surprise.6. (= łatwy, znośny) easy, light; lekka praca easy work; lekka kara light punishment; lekkie ćwiczenia fizyczne light physical exercise; lekki kawałek chleba przen. easy money; lekka śmierć easy death.7. (= niezbyt mocny) light; lekkie wino light wine.8. (= niepoważny, niefrasobliwy, frywolny) light, lighthearted; ( o obyczajach) (= rozwiązły) loose; lekka komedia light comedy; rozdawać coś lekką ręką be liberal with sth; lekkie prowadzenie się loose conduct.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lekki
-
18 naprędce
adv. książk. (w pośpiechu) [zbudować, zmontować] hastily; (na poczekaniu) [wygłosić, skomponować] ad lib; [wymyślić] impromptu- naprędce postawione namioty/baraki hastily erected tents/shelters- naprędce zwołana narada/opracowany projekt a meeting held/a design drawn up at short notice- naprędce przygotować obiad/coś do jedzenia to rustle up a. throw together a dinner/something to eat- naprędce urządzone przyjęcie/uszyty kostium an improvised party/fancy dress* * *adv* * *adv.hastily, slapdash, impromptu; naprędce sklecony improvised, rough and ready, makeshift, thrown together; naprędce sklecony posiłek hastily concocted meal.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > naprędce
-
19 nędzny
adjmiserable, wretched* * *a.1. (= znamionujący nędzę) miserable, wretched; (ubiór, wygląd) shabby.2. (= zabiedzony) frail, gaunt; (dziecko, szkapa) emaciated.3. (= lichy) sorry, wretched; (hotel, posiłek) mean.4. (= niewystarczający) paltry; (zarobek, zbiory) measly.5. (= bezwartościowy) trashy.6. (= podły) mean, base; (tchórz, postępek) worthless.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nędzny
-
20 obiad
( wczesny) lunch; ( późny) dinner; ( obiad proszony) dinner (party)jeść obiad — to have lunch/dinner, to lunch/dine
co jest na obiad? — what's for lunch/dinner?
* * *miLoc. - edzie1. ( posiłek) dinner; lunch; proszony obiad dinner; musztarda po obiedzie a day after the fair; jeść obiad have dinner, have lunch; wydać obiad give dinner.2. (= pora obiadowa) lunchtime; przed obiadem before dinner, before lunch; po obiedzie after dinner, after lunch; co jest na obiad? what's for dinner?, what are we having for dinner?, what's for lunch?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > obiad
См. также в других словарях:
posiłek — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. posiłekłku {{/stl 8}}{{stl 7}} odpowiednio przygotowany pokarm służący utrzymywaniu organizmu przy życiu, spożywany w celu wzmocnienia organizmu i zaspokojenia głodu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Pora posiłku. Posiłek… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
posiłek — m III, D. posiłekłku, N. posiłekłkiem; lm M. posiłekłki 1. «pożywienie konieczne dla zachowania zdrowia i życia, spożywane dla zaspokojenia głodu, dla posilenia się; spożywanie, jedzenie czegoś» Ranny, południowy, wieczorny posiłek. Lekkostrawne… … Słownik języka polskiego
nędzny — nędznyni, nędznyniejszy 1. «świadczący o nędzy, będący wynikiem nędzy; lichy, zniszczony» Nędzne ubranie, umeblowanie. Nędzna chałupa. Nędzny wygląd. Nędzne życie. ∆ Nędzny posiłek, nędzne jedzenie «posiłek, jedzenie mające małą wartość… … Słownik języka polskiego
podkurek — m III, D. podkurekrka, N. podkurekrkiem; lm M. podkurekrki 1. przestarz. «pora nad ranem, kiedy pieją koguty» 2. przestarz. «posiłek podawany nad ranem po całonocnej pracy lub zabawie» 3. daw. «postny posiłek podawany o północy w ostatni wtorek… … Słownik języka polskiego
przyjąć — dk Xc, przyjąćjmę, przyjąćjmiesz, przyjąćjmij (przyjm), przyjąćjął, przyjąćjęła, przyjąćjęli, przyjąćjęty, przyjąćjąwszy przyjmować ndk IV, przyjąćmuję, przyjąćmujesz, przyjąćmuj, przyjąćował, przyjąćowany 1. «stać się odbiorcą czegoś, wziąć to,… … Słownik języka polskiego
stół — m IV, D. stołu, Ms. stole; lm M. stoły 1. «mebel, najczęściej drewniany, składający się z blatu opartego na nogach, służący do spożywania na nim posiłków, pisania, stawiania różnych przedmiotów» Stół dębowy, mahoniowy, sosnowy. Kamienny,… … Słownik języka polskiego
Krapkowice — Krapkowice … Deutsch Wikipedia
Kórnica — Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia
Oderwiese — Żywocice Hilfe zu Wappen … Deutsch Wikipedia
Pietna — Pietna … Deutsch Wikipedia
Teichgrund — Pietna … Deutsch Wikipedia