-
1 porażka
сущ.• авария• банкротство• гибель• небрежность• неудача• поражение• потеря• провал• убыток• урон* * *poraż|ka♀, мн. Р. \porażkaek поражение ň; разгром ♂;zadać \porażkakę нанести поражение; \porażka życiowa жизненная неудача; \porażka w wyborach поражение на выборах
+ klęska* * *ж, мн P porażekпораже́ние n; разгро́м mzadać porażkę — нанести́ пораже́ние
porażka życiowa — жи́зненная неуда́ча
porażka w wyborach — пораже́ние на вы́борах
Syn: -
2 porażka
- ki; -ki; dat sg -ce; gen pl -ek( przegrana bitwa) defeat; ( niepowodzenie) failure* * *f.Gen.pl. -ek1. (= klęska w bitwie) defeat; ponieść porażkę l. doznać porażki t. przen. suffer defeat, be defeated.2. (= niepowodzenie) failure.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > porażka
-
3 porażka
-
4 porażka
porażka [pɔraʃka] f -
5 porażka
1. déconfiture2. déconvenue3. défaite4. échec5. échouement -
6 porażka
1 briseadh 2 caill 3 malairt -
7 porażka
humbje -
8 porażka
yenilgi -
9 porażka
[поражка]f -
10 porażka
ж поразка -
11 porażka
1 dumaig2 pagkatalo3 pagkásupil4 págsukò -
12 porażka
ýitgi; yrýa -
13 porażka
ήττα -
14 porażka
דספה -
15 porażka poraż·ka
-ki, -ki; dat sg & loc sg -ce; gen pl -ekf1) [dotkliwa, nieoczekiwana] defeat2) (brak powodzenia) failure -
16 poraż|ka
f 1. (klęska) defeat- porażka Niemców pod Stalingradem the German defeat at Stalingrad- porażka w wyborach an election defeat- porażka naszej drużyny ze Szwecją our team’s defeat at the hands of a. by Sweden- porażka Anglii 3:2 w meczu z Włochami England’s 3-2 defeat at the hands of Italy- ponieść porażżkę to suffer a a. meet with defeat- ponieść dotkliwą porażkę to be badly defeated- polscy piłkarze doznali wysokiej porażki the Polish football team suffered a heavy defeat- poczuć go-rycz porażki to feel the bitter taste of defeat- przyznać się do porażki to admit a. concede defeat2. (niepowodzenie) failure- porażka miłosna a failed romance- porażka kasowa a box-office failureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poraż|ka
-
17 klęska
- ki; -ki; dat sg -ce; f( porażka) defeat; ( nieszczęście) disaster* * *f.Gen.pl. -sk1. (= porażka) defeat; ponieść klęskę suffer defeat.2. (= nieudane przedsięwzięcie) fiasco, failure, disaster; przyjęcie okazało się kompletną klęską the party was a total fiasco.3. (= katastrofa) disaster, calamity, plague; klęska głodu/suszy disastrous famine/drought.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > klęska
-
18 cięgi
сущ.• обмолот• побои• порка* * *cięg|iмн. Р. \cięgiów разг. 1. побои;sprawić komuś \cięgi всыпать кому-л.; 2. перен. неудача ž; поражение ň; wziąć \cięgi потерпеть неудачу, понести поражение+1. baty, lanie 2. klęska, porażka
* * *мн, P cięgów разг.1) побо́иsprawić komuś cięgi — всы́пать кому́-л.
2) перен. неуда́ча ż; пораже́ние nwziąć cięgi — потерпе́ть неуда́чу, понести́ пораже́ние
Syn: -
19 klęska
сущ.• авария• беда• бедствие• гибель• голод• горе• зло• катастрофа• крах• крушение• несчастье• падение• поражение* * *klęsk|a♀ 1. поражение ň;zadać \klęskaę нанести поражение; ponieść \klęskaę, doznać \klęskai потерпеть поражение;
2. бедствие ň, несчастье ň;\klęska żywiołowa стихийное бедствие; \klęska życiowa жизненная неудача;
● \klęska urodzaju разг. невиданный урожай+1. porażka, pogrom
* * *ж1) пораже́ние nzadać klęskę — нанести́ пораже́ние
ponieść klęskę, doznać klęski — потерпе́ть пораже́ние
2) бе́дствие n, несча́стье nklęska żywiołowa — стихи́йное бе́дствие
klęska życiowa — жи́зненная неуда́ча
•Syn: -
20 niepowodzenie
сущ.• авария• беда• бедствие• горе• зло• крах• небрежность• невезение• несчастье• неудача• провал• убыток• урон• фиаско* * *niepowodzeni|e☼ неудача ž, неуспех ♂;doznać \niepowodzeniea потерпеть неудачу; spotykały go same \niepowodzeniea ему решительно не везло
+ porażka* * *снеуда́ча ż, неуспе́х mdoznać niepowodzenia — потерпе́ть неуда́чу
spotykały go same niepowodzenia — ему́ реши́тельно не везло́
Syn:
См. также в других словарях:
porażka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. porażkażce; lm D. porażkażek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przegrana w bitwie, w zawodach sportowych : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ciężka, dotkliwa porażka. Doznać, uniknąć porażki.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
porażka — ż III, CMs. porażkażce; lm D. porażkażek 1. «przegrana bitwa; klęska» Dotkliwa porażka. Doznać porażki w bitwie. Wróg poniósł porażkę. 2. «poważne niepowodzenie; przegrana» Życiowa porażka. Porażka w wyborach … Słownik języka polskiego
The Plastic People of the Universe — Infobox musical artist Name = The Plastic People of the Universe Img capt = Img size = Background = group or band Origin = flagicon|Czech Republic Prague, Czechoslovakia Genre = Rock Experimental rock Prague underground Years active = 1968–1988… … Wikipedia
linia — ż I, DCMs. linianii; lm D. linianii (linianij) 1. «twór geometryczny mający tylko jeden wymiar: długość; graficzne przedstawienie takiego tworu; kreska» Cienka, gruba linia. Linia pionowa, pozioma, poprzeczna, pochyła. Linia prosta, łamana,… … Słownik języka polskiego
Hussar — (original Hungarian spelling: huszár , plural huszárok , pl. Husaria) refers to a number of types of light cavalry created in Hungary [cite encyclopedia|title=Hussar|url=http://britannica.com/EBchecked/topic/277525/hussar|encyclopedia=Encyclopædia… … Wikipedia
Milan Hlavsa — Metal box at the entrance to the house in Ječná street in Prague, where Hlavsa had lived for most of his life and where all the important people of the underground culture had been meeting. If you insert a 10 crown coin into the slot, the biggest … Wikipedia
The Plastic People of the Universe — Pays d’origine … Wikipédia en Français
Ich Troje — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Poraszka — Nom polonais qui correspond à porazka (= défaite, échec), reste à savoir comment interpréter le surnom. Autres formes : Poraszko, Poraska … Noms de famille
gorzki — 1. Gorzka pigułka «przykrość, niepowodzenie, porażka, które trzeba znieść bez skargi»: Rodzina Pana, z którą cały nasz zespół ma kontakt od czasu do czasu, usiłuje osłodzić, z poczciwych intencji, tę gorzką pigułkę, ale myśmy już zrozumieli – że… … Słownik frazeologiczny
cięgi — blp, D. cięgigów pot. «chłosta, bicie, lanie, baty» Brać, dostać, oberwać, zbierać cięgi. Dać, sprawić, spuścić komuś cięgi. przen. «ciosy moralne, niepowodzenia życiowe; klęska, porażka» Znosić cięgi losu. Życie dało mu cięgi … Słownik języka polskiego