-
21 Rolling Stones
[,rəulɪŋ'stəunz]"Ро́ллинг сто́унз", "Перекати́-по́ле" (известный ансамбль поп-музыкантов [ pop musicians]; стиль исполнения экстравагантный; см. тж. pop music)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Rolling Stones
-
22 Ross, Diana
(р. 1944) Росс, ДайанаВыдающаяся исполнительница песен в стилях поп [pop music], соул [ soul music] и ритм-энд-блюз [ rhythm and blues]. Была ведущей солисткой в поп-трио "Супримс" [Supremes, The], которое записывалось с 1961 в знаменитой детройтской студии "Мотаун" [Motown]; в 1964-67 синглы трио десять раз занимали первые места в хит-парадах. С 1969 выступала с сольными концертами. Среди ее хитов - песня "Остановись во имя любви" ["Stop! In the Name of Love"] (1965). Исполнила роль Билли Холидэй [ Holiday, Billie] в фильме "Женщина, поющая блюз" ["Lady Sings the Blues"] (1972) и роль Дороти в фильме-мюзикле "Волшебник" ["The Wiz"] по книге "Волшебник из страны Оз" ["The Wizard of Oz" (Wizard of Oz)] с полностью негритянским составом исполнителей. В 1995 в ходе турне по ряду стран посетила Россию и дала концерт в МосквеEnglish-Russian dictionary of regional studies > Ross, Diana
-
23 talk
1. I1) the child /the baby/ is learning to talk ребенок учится говорить; parrots can talk попугаи умеют /могут/ говорить2) we sat up and talked мы не ложились спать и все разговаривали; stop talking! перестаньте разговаривать!; talk and talk говорить без конца /без умолку/; grandmother loved to talk бабушка любила поговорить /поболтать/; she loves to hear herself talk она любит слушать самое себя; that's no way to talk нельзя так говорить /разговаривать/; it's easy to talk легко говорить; someone must have talked должно быть кто-то проговорился; he is very interesting if you can get him talking он очень интересный собеседник, если заставить его разговориться; I'll make you talk ты у меня заговоришь, я заставлю тебя заговорить3) people will talk пойдут разговоры, люди будут судачить; people talked and he had to go пошли всякие разговоры /слухи/ и ему пришлось уйти /подать в отставку/2. II1) talk in some manner talk freely (fluently, etc.) говорить свободно и т.д.; the baby hardly talks at all ребенок почти совсем не говорит; the birds were talking loudly птицы громко переговаривались; talk in a low (soft, loud, etc.) voice говорить тихим и т.д. голосом; talk in a whisper говорить шепотом2) talk in some manner talk earnestly (softly, wildly, gruffly, volubly, etc.) разговаривать /говорить/ серьезно и т.д.; talk plain coll. говорить прямо /откровенно/; talk small coll. веста пустой /светский/ разговор; talk big coll. важничать, хвастать; don't talk so impudently! не говорите /не разговаривайте/ так нахально /дерзко/!; talk to the point говорить по существу; talk at random говорить наобум /что придет в голову/; talk for some time he has the ability of talking at length он умеет /способен/ говорить долго и пространно; we talked far into the night мы разговаривали допоздна /до поздней ночи, заполночь/3. IIItalk smth.1) talk French (English, etc.) говорить по-французски и т.д.; he can talk three languages он умеет говорить /разговаривать/ на трех языках; talk dialect (slang) говорить /разговаривать/ на диалекте (жаргоне)2) talk sense /business/ говорить дело; talk nonsense /gibberish/ говорить чепуху; нести /пороть/ чушь; talk politics (literature, music, theatre, philosophy, dress, football, etc.) говорить о политике и т.д.; talk war угрожать /грозиться/ выступать против кого-л.; talk shop coll. говорить на узкопрофессиональные темы во время общего разговора3) talk scandal распускать слухи, сплетничать; people will talk scandal пойдут разговоры /начнут сплетничать/4. IV1) talk smth. in some manner learn to talk French fluently (намучиться бегло говорить по-французски2) talk smth. in some manner talk business seriously серьезно говорить о деле; why don't you talk sense for a change? coll. сказали бы вы для разнообразия что-нибудь дельное; talk smth. at some time they were talking business (shop, theatre, etc.) all the evening весь вечер они говорили о делах и т.д.5. XI1) be talked about there is a great deal of nonsense talked about this matter об этом деле говорится /говорят/ много чепухи; be talked about in some manner the subject is widely talked about эта тема сейчас широко обсуждается, на эту тему сейчас много говорят; be talked into (out of) doing smth. he was talked into giving his consent его уговорили /убедили/ дать свое согласие; I was talked out of going there меня уговорили не ездить /не идти/ туда, меня отговорили поехать /пойти/ туда2) be (get) talked about I don't want to be talked about я не хочу, чтобы обо мне судачили /сплетничали, распускали слухи/; get oneself talked about заставить заговорить о себе6. XVI1) talk about /of/ smth., smb. talk about other people's affairs (about one's own concerns, about poetry, of one's neighbours, of one thing and another, etc.) говорить /разговаривать/ о делах других людей и т.д.; we were talking of that matter just before you came in мы говорили об этом деле как раз до вашего прихода; he knows what he is talking about он знает, о чем говорит; talking of smth. кстати, о...; talking of pictures (of travel, etc.) кстати, о картинах и т.д.; talking of cigarettes, have you got any? кстати о сигаретах, у вас не найдется /есть/ закурить?; talking of muffins, what time do we have tea? кстати о булочках, когда у нас чай /когда мы пьем чай/?; talk over smth. talk over the happening of the day (over the matter, etc.) подробно обсуждать события дня и т.д. talk in smth. talk in one's sleep говорить /разговаривать/ во сне; talk in riddles говорить загадками; talk with (by) smth. talk with animation говорить возбужденно /оживленно/; talk with a drawl (with a lisp, etc.) говорить, растягивая слова и т.д.; talk by signs (by looks, etc.) говорить /общаться, разговаривать/ знаками/ при помощи знаков/ и т.д.; talk by the hour болтать /тараторить, трещать/ без умолку часами; talk to /with/ smb. talk to a friend (to a new-comer, with her father, to the pupils, etc.) говорить /разговаривать/ с другом и т.д.; who do you think you are talking to? да вы знаете, с кем вы разговариваете?; talk to oneself говорить /разговаривать/ с самим собой; talk through smth., smb. talk through the nose говорить в нос; talk through an interpreter разговаривать через /с помощью, через посредство/ переводчика; talk at smth. talk at table разговаривать /говорить/ за столом; talk at dinner разговаривать /говорить/ во время обеда; talk at smb. I understood that he was talking at me я понимал, что его слова направлены в мой адрес /что он обращается ко мне/; [are you] talking at me? это камешек в мой огород?; talk for smth. talk for the sake of talking говорить только, чтобы не молчать2) talk over (into) smth. talk over the telephone говорить /разговаривать/ no телефону; talk into a microphone говорить перед микрофоном /в микрофон/3) talk on /about/ smth. talk on a subject (on politics, on modern literature, about pop music, etc.) говорить /выступать, высказываться, проводить беседу/ на какую-л. тему и т.д.; talk before smb. talk before the audience (before one's pupils, etc.) говорить /выступать/ перед собравшимися /перед аудиторией/ и т.д.; talk to smb. talk to the public выступать перед общественностью /перед публикой/4) talk with smb. talk with one's doctor (with one's adviser, with one's solicitor, etc.) советоваться со своим врачом и т.д.; talk of smth. the two companies have been talking of a merger эти две фирмы уже некоторое время ведут переговоры об объединении5) talk about smth. the whole town was talking about it весь город об этом говорил; talk behind smb.'s back she talked behind their backs за их спинами она судачила /сплетничала, распускала слухи/7. XVIItalk of doing smth. talk of going abroad (of going to Spain, of leaving one's job, of opening a new shop, etc.) говорить о намерении поехать за границу и т.д.; he talked of starting on a new book он говорил, что собирается сесть за новую книгу; the last time I saw him he was talking of retiring at the end of the year когда я видел его в последний раз, он говорил, что в конце года уйдет с работы8. XVIIItalk oneself into some state talk oneself hoarse договориться до хрипоты, охрипнуть /сорвать голос/ от разговоров9. XIX1talk like smth. talk like a book точно выражать свои мысли, говорить как по писаному, говорить ученым языком10. XXI11) talk smth. for smth. they talk French [together] for practice для практики они друг с другом разговаривают /говорят/ по-французски2) talk smb. into smth. talk smb. into agreement вырвать согласие у кого-л., убедить кого-л. дать согласие; talk smb. out of smth. talk a friend (a colleague, etc.) out of a foolish plan (out of a resolution, out of one's belief, etc.) уговорить друга и т.д. отказаться от неразумного плана и т.д.; talk smb. into some state talk a child (an old man, a patient, etc.) to sleep усыпить ребенка и т.д. разговорами; talk smb. to death замучить кого-л. разговорами, заговорить кого-л. до смерти /до потери сознания/11. XXIItalk smb. into (out of) doing smth. talk smb. into taking the trip (into buying a thing, etc.) уговорить кого-л. предпринять эту поездку и т.д.; they talked me out of going there они уговорили меня не ходить туда -
24 turn\ off
1. II could see him turn off я видел, как он свернул2. IIturn off somewhere the road turns off here дорога сворачивает здесь3. III1) turn off smth. turn off the main road (the right road, the motorway, the path, etc.) свернуть с шоссе и т.д.2) turn off smth. /smth. off/ turn off the light гасить /выключать/ свет; turn off the gas (the water, the tap, the shower, etc.) закрывать или отключать газ и т.д.; turn off the music (the radio, the television, the wireless, etc.) выключать музыку и т.д.3) turn off smb. /smb. off/ turn off workmen увольнять рабочих; pay him his wages and turn him off заплати ему то, что ему причитается, и пускай уходит4) turn off smth. /smth. off/ turn off an epigram сочинить эпиграмму5) tun off smb. /smb. off/ coll. pop music turns me off я от поп-музыки балдею4. XIbe turned off the water (the gas, etc.) is turned off отключили веду и т.д.5. XVI1)turn off at (into, to, etc.) smth. turn off at the next corner (into a side-street, to London, etc.) повернуть /свернуть/ на следующем углу и т.д.; is this where we turn off for Liverpool? нам здесь сворачивать на Ливерпуль?; turn off to the left поворачивать /сворачивать/ налево6. XXI1turn off smth. (in)to smth. turn off wagons into a siding отводить вагоны на запасные пути2)turn off smth. at smth. turn off electricity (gas, etc.) at the main отключить электричество и т.д. от магистрали -
25 switch on
1) включать (свет, радио и т. п.) Please switch the light on, it's getting dark. ≈ Пожалуйста, включите свет, уже темно.
2) соединять абонента
3) становиться интересным, возбужденным;
сделать интересным, возбужденным Many young people these days are using drugs to switch on. ≈ В наше время многие молодые люди употребляют наркотики, чтобы испытывать больше положительных эмоций. включать - to * the light включать свет соединять по телефону - "I have a caller from London on the line" - "All right, switch him on" "Вас вызывает Лондон" - "Хорошо, соединяйте" включать мотор, зажигание возбуждать;
создавать приподнятое настроение - alcohol, drugs, pop-music switch people on алкоголь, наркотики, поп-музыка действуют возбуждающе впасть в бредовое состояние;
галлюцинировать (после приема наркотика) (разговорное) отдавать дань моде, увлекаться всем модным;
следить за модойБольшой англо-русский и русско-английский словарь > switch on
-
26 switch on
[ʹswıtʃʹɒn] phr v1. 1) включатьto switch on the light [lamp, television set, washing-machine, current] - включать свет [лампу, телевизор, стиральную машину, ток]
2) соединять по телефону❝I have a caller from London on the line❞ - ❝All right, switch him on❞ - «Вас вызывает Лондон» - «Хорошо, соединяйте»3) включать мотор, зажигание2. 1) возбуждать; создавать приподнятое настроениеalcohol, drugs, pop-music switch people on - алкоголь, наркотики, поп-музыка действуют возбуждающе
2) впасть в бредовое состояние; галлюцинировать ( после приёма наркотика)3. разг. отдавать дань моде, увлекаться всем модным; следить за модой -
27 APM
1) Компьютерная техника: Adaptive Power Management, Application Page Module, Application Performance Management, Assignable Program Modulation2) Авиация: Aircraft Performance Monitoring3) Спорт: Arm Power Management4) Военный термин: Air Provost Marshal, Allied Long Lines Agency Plenary Meeting, Army Provost Marshal, Army program memorandum, Assistant Provost Marshal, acquisition project manager, advanced penetration model, alarm panel monitor, antenna positioning mechanism, antipersonnel mine, antipersonnel missile, antipersonnel munitions, assistant paymaster, assistant project manager5) Техника: All Purpose Machine, advanced power management-BIOS interface specification, air particulate monitor, aluminum powder metallurgy, analog processor module, apomict, assistant plant manager, auxiliary processing machine6) Шутливое выражение: Anti Patter Matchers, Average Pink Man7) Математика: Arbitrary Precision Mathematics8) Религия: Annual Parish Meeting9) Бухгалтерия: Accounts Payable Maintenance10) Автомобильный термин: Air Product Manager11) Биржевой термин: arbitrage pricing model12) Музыка: Asian Pop Music13) Сокращение: Air Power Management, Anti-Personnel Mine, Ascent Particle Monitor (USA)14) Университет: Applied Process Material, Art Project Management15) Физика: Absolute Proper Motion, Associated Particle Method16) Вычислительная техника: улучшенное регулирование расхода энергии, усовершенствованное управление питанием, Application Programming Model (J2EE)17) Транспорт: All Pilots Meeting, Automated People Mover, Automotive Playback Modules18) Пищевая промышленность: Automatic Plate Machine19) Образование: Awareness Progress Motivation20) Сетевые технологии: advanced power management21) Автоматика: automatic pallet magazine, Alternating Pulse Modulation22) Химическое оружие: Assistant Program Manager23) Авиационная медицина: Air Force Manual24) Интернет: associated product materials25) Расширение файла: Advanced Power Management (IBM)26) Нефть и газ: advanced process manager27) МИД: antipersonnel mines28) Электротехника: aluminum powder material29) Общественная организация: AIDS Partnership Michigan, Associated Professional Member30) НАСА: Antenna Pointing Mechanism31) Программное обеспечение: Automatic People Manager32) Единицы измерений: Actions Per Melee, Actions Per Minute -
28 apm
1) Компьютерная техника: Adaptive Power Management, Application Page Module, Application Performance Management, Assignable Program Modulation2) Авиация: Aircraft Performance Monitoring3) Спорт: Arm Power Management4) Военный термин: Air Provost Marshal, Allied Long Lines Agency Plenary Meeting, Army Provost Marshal, Army program memorandum, Assistant Provost Marshal, acquisition project manager, advanced penetration model, alarm panel monitor, antenna positioning mechanism, antipersonnel mine, antipersonnel missile, antipersonnel munitions, assistant paymaster, assistant project manager5) Техника: All Purpose Machine, advanced power management-BIOS interface specification, air particulate monitor, aluminum powder metallurgy, analog processor module, apomict, assistant plant manager, auxiliary processing machine6) Шутливое выражение: Anti Patter Matchers, Average Pink Man7) Математика: Arbitrary Precision Mathematics8) Религия: Annual Parish Meeting9) Бухгалтерия: Accounts Payable Maintenance10) Автомобильный термин: Air Product Manager11) Биржевой термин: arbitrage pricing model12) Музыка: Asian Pop Music13) Сокращение: Air Power Management, Anti-Personnel Mine, Ascent Particle Monitor (USA)14) Университет: Applied Process Material, Art Project Management15) Физика: Absolute Proper Motion, Associated Particle Method16) Вычислительная техника: улучшенное регулирование расхода энергии, усовершенствованное управление питанием, Application Programming Model (J2EE)17) Транспорт: All Pilots Meeting, Automated People Mover, Automotive Playback Modules18) Пищевая промышленность: Automatic Plate Machine19) Образование: Awareness Progress Motivation20) Сетевые технологии: advanced power management21) Автоматика: automatic pallet magazine, Alternating Pulse Modulation22) Химическое оружие: Assistant Program Manager23) Авиационная медицина: Air Force Manual24) Интернет: associated product materials25) Расширение файла: Advanced Power Management (IBM)26) Нефть и газ: advanced process manager27) МИД: antipersonnel mines28) Электротехника: aluminum powder material29) Общественная организация: AIDS Partnership Michigan, Associated Professional Member30) НАСА: Antenna Pointing Mechanism31) Программное обеспечение: Automatic People Manager32) Единицы измерений: Actions Per Melee, Actions Per Minute -
29 be gone on somebody
be gone on somebody/something sl помешаться, с ума сходитьShe was really gone on that man.
Why are young people so gone on that loud pop music?
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > be gone on somebody
-
30 be gone on something
be gone on somebody/something sl помешаться, с ума сходитьShe was really gone on that man.
Why are young people so gone on that loud pop music?
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > be gone on something
-
31 be wild about
inf тащиться/балдеть от чего-либо; сходить с умаMy baby is wild about pop music.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > be wild about
-
32 over the hill
под горку (о возрасте)In the world of pop music, people think you're over the hill at the age of twenty-five.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > over the hill
-
33 a square
sl «ископаемое»; отсталый человекPenny didn't like teenage parties, discos or pop music and was regarded even by her friends as a ‘square’.
-
34 sweet papers
фантикиYoung Andrew's bedroom was a mess, with dirty socks, pop music cassettes and sweet papers lying all over the place.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > sweet papers
-
35 the charts
[tʃɑːts]"табли́цы" (списки популярных песен в стиле поп-музыки [ pop music]; ср. top ten, top twenty)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > the charts
-
36 folk
English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > folk
-
37 folkrock
['fəukrɔk]разг.фо́лкрок (поп-музыка [ pop music], основанная на народных мелодиях и ритмах рок-н-ролла)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > folkrock
-
38 go-go dancer
['gəugəudɑːnsə]танцо́вщица "го́у-го́у" (эстрадная танцовщица, исполняющая современные одиночные танцы под поп-музыку [ pop music])English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > go-go dancer
-
39 Melody Maker
['melədɪ,meɪkə]"Ме́лоди ме́йкер" (еженедельный журнал; публикует материалы о джазе, поп-музыке [ pop music] и т.п.; тир. ок. 71 тыс. экз.; издаётся в Лондоне)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Melody Maker
-
40 Mersey sound
['məːzɪ,saund]жарг.мерси́йское звуча́ние (стиль исполнения поп-музыки [ pop music], введённый ансамблем "Битлз" [Beatles] из Ливерпуля [ Liverpool])Mersey - р. Мерси, в устье кот. стоит г. Ливерпул(ь)English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Mersey sound
См. также в других словарях:
Pop music — Stylistic origins R B • Jazz • Doo wop • Folk • Dance • Classical • Rock and roll Cultural origins 1950s, United Kingdom and United States Typical instruments Vocals • … Wikipedia
POP MUSIC — L’expression pop music fut employée à l’origine, aux États Unis, pour désigner l’ensemble des musiques populaires (pop étant l’abréviation de popular ), c’est à dire toutes les musiques dites «de variété». Peu à peu, surtout en Europe, son sens… … Encyclopédie Universelle
Pop music — Pop (musique) Pour les articles homonymes, voir Pop. Pop Origines stylistiques Jazz Folk … Wikipédia en Français
pop music — pop ,music noun uncount * 1. ) a type of music, usually played on electronic instruments, that is popular with many people because it consists of short songs with a strong beat and simple tunes that are easy to remember. Pop music is often simply … Usage of the words and phrases in modern English
pop\ music — pop [ pɔp ] adj. inv. • 1955, diffusé à partir de 1965; mot angl. amér., de popular « populaire » → pop art ♦ Anglic. 1 ♦ Se dit d une forme de musique populaire issue de divers genres en honneur dans les pays anglo saxons (formes de jazz, folk,… … Encyclopédie Universelle
Pop Music — Album par Thierry Hazard Sortie 23 novembre 1990 Enregistrement Studios Oncle Sam, Parisign, CBE, Marcadet Durée 42:18 Genre pop rock … Wikipédia en Français
pop music — pop .music n [U] modern music that is popular, especially with young people, and usually consists of simple tunes with a strong beat … Dictionary of contemporary English
pop music — s. f. [Música] Tipo de música muito vulgar entre os jovens, semelhante ao rock, ao free jazz e ao folksong, e que emprega múltiplas possibilidades instrumentais e cênicas. ‣ Etimologia: palavra inglesa … Dicionário da Língua Portuguesa
pop music — noun music of general appeal to teenagers; a bland watered down version of rock n roll with more rhythm and harmony and an emphasis on romantic love • Syn: ↑pop • Hypernyms: ↑popular music, ↑popular music genre * * * ˈpop music 7 [pop music] … Useful english dictionary
pop music — popular music, pop music The two terms are not interchangeable. Popular music is a generic term for music of all ages that appeals to popular tastes (e.g. one can refer to nineteenth century popular music, the popular music of Greece, etc). Pop… … Modern English usage
pop music — noun Music intended for or accepted by a wide audience. Pop music, despite its commercial focus, includes many artistic gems. See Also: pop, pop culture … Wiktionary