-
121 бесчестие
бесче́сти|е<-я>ср Schmach f, Schande f* * *n1) gener. Entehrung, Infamie2) pompous. Schmach -
122 бесчестный
(42; ен, на) ehrlos, unehrenhaft* * *бесче́стный [-sn-] (-ен, -на) ehrlos, unehrenhaft* * *бесче́ст| ный<-ная, -ное; -ен, -на, -но>прил ehrlos, schändlichбесче́стный посту́пок unehrenhafte Handlung f* * *adj1) gener. infam, unebrenhaft, unehrlich, ehrlos, ehrvergessen2) swiss. unachtbar3) pompous. unehrenhaft -
123 бешенство
n Tollwut f; fig. Tobsucht f, Raserei f* * *бе́шенство n Tollwut f; fig. Tobsucht f, Raserei f* * *бе́шенств|о<-а>ср1. перен (неи́стовая зло́ба) Wut f, Zorn m* * *n1) gener. Berserkerwut, Furie, Rasen, Raserei, Wut, (тк.sg) Tollheit, Besessenheit2) med. Lyssa, Rabies, Tollwut3) colloq. Koller4) psych. Tobsucht, Tollheit, Zorntobsucht5) pompous. Furor -
124 биение пульса большого города
Универсальный русско-немецкий словарь > биение пульса большого города
-
125 бить
(бью, бьёшь; бей!; бил, 'а; битый)1. v/t schlagen, hauen;2. v/t <по> verhauen, prügeln; besiegen;4. v/t <у> erschlagen; schießen; schlachten;6. v/i sprudeln, quellen; KSp. stechen; fig. springen; sich davonmachen; бить в цель ins Schwarze treffen; жизнь бьёт ключом das Leben pulsiert; бьёт лихорадка ( В jemand ) hat Schüttelfrost; это бьёт по карману F das reißt ins Geld; ударять, отбой; биться kämpfen; klopfen, schlagen; zerbrechen; sich hin u. her werfen; sich abmühen od. abplagen (с/ над Т mit D); биться головой о стену fig. mit dem Kopf gegen die Wand rennen; биться о заклад F wetten; биться как рыба об лёд Spr. wie der Fisch auf dem Trockenen sein* * *1. v/t schlagen, hauen;2. v/t < по-> verhauen, prügeln; besiegen;4. v/t <у-> erschlagen; schießen; schlachten;6. v/i sprudeln, quellen; KSP stechen; fig. springen; sich davonmachen;бить в цель ins Schwarze treffen;жизнь бьёт ключо́м das Leben pulsiert;бьёт лихора́дка (В jemand) hat Schüttelfrost;би́ться kämpfen; klopfen, schlagen; zerbrechen; sich hin und her werfen; sich abmühen oder abplagen (с/над Т mit D);би́ться голово́й о сте́ну fig. mit dem Kopf gegen die Wand rennen;би́ться о закла́д fam wetten;би́ться как ры́ба об лёд Spr. wie der Fisch auf dem Trockenen sein* * *1. (избива́ть) schlagen, hauenбить по лицу́ ins Gesicht schlagenбить по чьи́м-л. интере́сам jds Interessen schädigenбить по недоста́ткам auf Mängel [o Fehler] hinweisenэ́то бьёт по карма́ну das geht ins Geldчасы́ бьют 8 die Uhr schlägt 82. (победи́ть) besiegenбить сосе́да в ша́хматы den Nachbarn in Schach besiegenбить фигу́ру eine Figur schlagenбить ка́рту eine Karte stechen3. (уничто́жить) vernichtenград поби́л пшени́цу der Hagel hat den Weizen vernichtet4. разг (разби́ть) zerbrechenони́ поссо́рились и поби́ли посу́ду sie hatten einen Streit und haben das Geschirr zerschlagen5. (ударя́ть) hämmern, trommelnбить в бараба́н die Trommel schlagenбить в ладо́ши in die Hände klatschenбить в цель и перен ins Ziel [o Schwarze] treffen6. (прое́сть) zerfressenржа́вчина поби́ла желе́зо der Rost hat das Eisen zerfressen7. (ключо́м) sprudeln, quellen* * *
1.
colloq. (impf hieb оружием, haute орудием) hauen
2. v1) gener. Prügel austeilen, blasen, bütteln, durchschießen (о воде), einhauen (impf hieb ein è haute ein), einschlachten, entgegenschlagen (о дожде, граде; в лицо), hauen, kicken (по мячу - в футболе), knacken (âøåé), koranzen (кого-л.), kuranzen (кого-л.), niederschlagen (чем-л.), niederschlagen (чем-л., по чему-л., находящемуся внизу), panschen (по воде), pantschen (по воде), pritschen (по чему-л.; палкой), schlagen (во что-л., издавая звуки), schlagen (о часах), stoßen, stoßen (напр., по мячу), stripsen, stupfen, stupfen (напр., по мячу), vergreifen, zerbrechen, zuhauen, einschlagen (кого-л.), schlagen (в барабан и т. п.), hervorsprudeln (о воде, ключе), kicken (по мячу), klopfen, peitschen, prügeln, bösen, fledern, flegeln, ledern, pochen, (слегка, шутя) pritschen (кого-л.), strippen2) colloq. (j-m) die Schwarte gerben, Sanktus geben, auftrumpfen (чем-л.), bamsen, bleuen (до синяков), (auf A) losschlagen, plotzen (по чему-л.), hinhauen, schwarten3) dial. bengeln4) obs. retorquieren (его же аргументами; кого-л.)5) liter. lidern, abschlachten6) sports. schießen7) eng. klöppeln8) jocul. mit der Elle messen9) card.term. ausstechen, stechen, übertrumpfen10) law. Zuschlag geben, sich vergreifen, zuschlagen (bei Versteigerung)11) textile. Lahn, leonische Borte, stampfen (для придания блеска, характерного для льняных тканей)13) S.-Germ. kläpfen (по чему-л.), schmeißen14) avunc. dreschen, kloppen15) pompous. emporquellen (об источнике; вверх)16) low.germ. klabastern, klabautern17) nav. behämmern (молотком) -
126 биться
1. v/t schlagen, hauen;2. v/t < по-> verhauen, prügeln; besiegen;4. v/t <у-> erschlagen; schießen; schlachten;6. v/i sprudeln, quellen; KSP stechen; fig. springen; sich davonmachen;бить в цель ins Schwarze treffen;жизнь бьёт ключо́м das Leben pulsiert;бьёт лихора́дка (В jemand) hat Schüttelfrost;би́ться kämpfen; klopfen, schlagen; zerbrechen; sich hin und her werfen; sich abmühen oder abplagen (с/над Т mit D);би́ться голово́й о сте́ну fig. mit dem Kopf gegen die Wand rennen;би́ться о закла́д fam wetten;би́ться как ры́ба об лёд Spr. wie der Fisch auf dem Trockenen sein* * *би́ться<бьюсь, бьёшься> нсв1. (с кем-л.) sich schlagen mit +dat2. (над чем-л.) sich abmühen mit +dat3. (обо что-л.) stoßen (gegen +akk)би́ться голово́й об сте́нку перен mit dem Kopf gegen die Wand rennen4. (разбива́ться) zu Bruch gehen, zerbrechlich seinпосу́да бьётся к сча́стью Scherben bringen Glück5. (о се́рдце) schlagen, klopfen, pochenсе́рдце бьётся das Herz klopftби́ться в исте́рике einen hysterischen Anfall haben,, um sich schlagenби́ться об закла́д wetten, eine Wette eingehen* * *v1) gener. anbranden (о волнах), borzen, fechten, heftig um sich (A) schlagen (в припадке), klopfen (напр., о сердце), laborieren (над чем-л.), pochen (о сердце), pulsen, rappsen, rapschen, rapsen, sich abmünden, sich abplagen (над чем-л.), sich abquälen (над чем-л.), sich hauen, sich quälen, sich schlagen, sich schleppen, umkämpfen (за что-л.), zerbrechen, zucken, abmühen (над чем-л.), klopfen, schlagen (о сердце, пульсе), spülen, pulsieren2) med. palpitieren3) colloq. abrackern (íàä ÷åì-ë.; sich), kaputtgeh, kaputtgehe, laborieren, (равномерно) pucke, (равномерно) pucker, rabatzen, sich abschuften, (nach D) sich abstrampeln (над чем-л.), sich herumschlagen (над чем-л.)4) liter. krebsen (безуспешно стараться), zappeln5) milit. kämpfen6) book. durchpulsen7) swiss. (an. D) knorzen (над чем-л.)8) S.-Germ. rackern, sich rackern9) avunc. sich abrackern (над чем-л.), sich abstrampeln (над чем-л.), (gegen A) bumsen (обо что-л.)10) pompous. streiten11) east-mid.germ. knaupeln (над чем-л.)12) low.germ. racken13) nav. branden -
127 биться о берег
vpompous. aufbranden (о море) -
128 благоволение
благоволе́ни|е<-я>ср Wohlwollen nt, Gunst fпрояви́ть благоволе́ние Gunst f zeigen, wohlwollen* * *n1) pompous. Gewogenheit, Wohlwollen2) christ. Wohlgefallen, Gnade, Gunst
См. также в других словарях:
Pompous — Pomp ous, a. [F. pompeux, L. pomposus. See {Pomp}.] 1. Displaying pomp; stately; showy with grandeur; magnificent; as, a pompous procession. [1913 Webster] 2. Ostentatious; pretentious; boastful; vainlorious; as, pompous manners; a pompous style … The Collaborative International Dictionary of English
pompous — (adj.) late 14c., characterized by exaggerated self importance, from O.Fr. pompeux, from L.L. pomposus stately, pompous, from L. pompa pomp (see POMP (Cf. pomp)). More literal, but less common, meaning characterized by pomp is attested from early … Etymology dictionary
pompous — index dictatorial, flatulent, formal, fustian, grandiose, inflated (bombastic), inflated (vain) … Law dictionary
pompous — [adj] arrogant, egotistic affected, bloated, boastful, bombastic, conceited, flatulent, flaunting, flowery, fustian, grandiloquent, grandiose, high and mighty*, highfaluting*, high flown*, imperious, important, inflated, magisterial, magniloquent … New thesaurus
pompous — ► ADJECTIVE ▪ affectedly grand, solemn, or self important. DERIVATIVES pomposity noun pompously adverb … English terms dictionary
pompous — [päm′pəs] adj. [ME < MFr pompeus < LL pomposus < L pompa: see POMP] 1. Archaic full of pomp; stately 2. characterized by exaggerated stateliness; pretentious, as in speech or manner; self important pompously adv. pompousness n … English World dictionary
pompous — [[t]pɒ̱mpəs[/t]] 1) ADJ GRADED (disapproval) If you describe someone as pompous, you mean that they behave or speak in a very serious way because they think they are more important than they really are. He was somewhat pompous and had a high… … English dictionary
pompous — pom|pous [ˈpɔmpəs US ˈpa:m ] adj someone who is pompous thinks that they are important, and shows this by being very formal and using long words used to show disapproval ▪ He seems rather pompous. ▪ the book s pompous style >pompously adv… … Dictionary of contemporary English
pompous — adjective Date: 15th century 1. excessively elevated or ornate < pompous rhetoric > 2. having or exhibiting self importance ; arrogant < a pompous politician > 3. relating to or suggestive of pomp ; magnificent • pompously … New Collegiate Dictionary
pompous — pompously, adv. /pom peuhs/, adj. 1. characterized by an ostentatious display of dignity or importance: a pompous minor official. 2. ostentatiously lofty or high flown: a pompous speech. 3. characterized by pomp, stately splendor, or magnificence … Universalium
pompous — pom|pous [ pampəs ] adjective someone who is pompous thinks they are very important and speaks or behaves in a very serious and formal way. This word shows you do not like people like this: He s a pompous old windbag who loves the sound of his… … Usage of the words and phrases in modern English