-
41 le Lion poltron
сущ.лит. Трусливый Лев (герой сказки " Le magicien d'Oz", 1900) -
42 leporkoro
poltron -
43 poltrono
poltron -
44 трусливый
poltron, couard; froussard (fam); peureux ( боязливый)трусли́вое поведе́ние — comportement peureux; attitude f lâche
он не трусли́вого деся́тка разг. — il n'a pas froid aux yeux
* * *adj1) gener. peureux, pusillanime, lâche, couard, pleutre, poltron2) colloq. foireux, capon, froussard, trouillard3) obs. tracqueur4) simpl. pétochard -
45 трусливый
трусливое поведение — comportement peureux; attitude f lâche -
46 трусоватый
poltron sur les bords; capon (fam) -
47 трусоватый
-
48 poltroncina sf
[poltron'tʃina]Teatro seat in the back stalls Brit o the orchestra Am -
49 craven
poltron Adjective -
50 юрексиз
poltron; couard -
51 yuraksiz
poltron, lâche; impitoyable -
52 derden
poltron, abandonado -
53 péteux
masculine noun, feminine noun( = prétentieux) pretentious twit (inf)* * *
1.
(colloq), - euse petø, øz adjectif1) ( poltron) cowardly2) ( prétentieux) stuck-up (colloq)
2.
nom masculin, féminin1) ( poltron) coward2) ( prétentieux) cocky (little) upstart (colloq)* * *petø, øz (-euse) *1. adj(= prétentieux) stuck-up *2. nm/f(personne prétentieuse) smart-arse * Grande-Bretagne smart-ass * USA* * *A adj1 ( poltron) cowardly;2 ( prétentieux) stuck-up○.B nm,f1 ( poltron) coward;2 ( prétentieux) cocky (little) upstart○.1. [lâche] chicken2. [prétentieux] -
54 ленивец
м.1) perezoso m, holgazán m, haragán m; poltrón m2) зоол. perezoso m; tardígrado m (cient.)* * *м.1) perezoso m, holgazán m, haragán m; poltrón m2) зоол. perezoso m; tardígrado m (cient.)* * *n1) gener. haragán, holgazán, poltrón2) zool. tardìgrado (cient.), perezoso3) colloq. tardón, molondro -
55 лентяй
лентя́йmaldiligentulo, mallaboremulo, laborevitulo, pigrulo.* * *м. разг.perezoso m, holgazán m, haragán m; poltrón m* * *м. разг.perezoso m, holgazán m, haragán m; poltrón m* * *n1) gener. haragàn, hobachón, holgazàn, hombre trashoguero, maltrabaja, torreznero, vagabundo, vagamundo, vago, zangandongo, zangandullo, zangandungo, zorro, bribón, candongo, gallofero, gallofo, ganso, perezoso2) colloq. haragán, holgazán, molondro, poltrón, zanguayo3) amer. bausàn4) Arg. atorrante, petaca5) Hondur. almàgana6) Col. maganzon7) Peru. manganzón, mandinga -
56 poltronne
-
57 imbellis
imbellis, e [st2]1 [-] peu propre à la guerre, pacifique. [st2]2 [-] qui est sans guerre, qui se passe sans guerre. [st2]3 [-] qui est sans courage, lâche, pusillanime, poltron. [st2]4 [-] faible, sans force; mou, efféminé.* * *imbellis, e [st2]1 [-] peu propre à la guerre, pacifique. [st2]2 [-] qui est sans guerre, qui se passe sans guerre. [st2]3 [-] qui est sans courage, lâche, pusillanime, poltron. [st2]4 [-] faible, sans force; mou, efféminé.* * *Imbellis, et hoc imbelle, om. gen. Horat. Qui n'est point propre à la guerre.\Annum imbellem agere. Liu. Estre un an sans avoir guerre.\Dies imbellis. Sil. Auquel on ne combat point.\Imbellis. Ouid. Debile, De petit courage et defense, Timide, Paoureux, Couard, Qui n'est point belliqueux, Craintif.\Cithara imbellis. Horat. Qui ne chante point faicts belliqueux, ou chansons de guerre, ains toute chose de joyeuseté.\Fretum imbelle. Stat. Qui est sans tempeste et tormente, Paisible.\Somnus imbellis. Stat. Paisible repos.\Triennium imbelle. Liu. Trois ans sans guerre, Trois ans de paix. -
58 mutilus
mŭtĭlus, a, um mutilé, tronqué, écorné, amoindri. - mutilus homo: un lâche, un poltron (qui s'est coupé le pouce pour se soustraire au service militaire). - mutila et hiantia, Cic.: phrases écourtées et sans liaison.* * *mŭtĭlus, a, um mutilé, tronqué, écorné, amoindri. - mutilus homo: un lâche, un poltron (qui s'est coupé le pouce pour se soustraire au service militaire). - mutila et hiantia, Cic.: phrases écourtées et sans liaison.* * *Mutilus, pen. corr. Adiect. Horat. Coupé, Rongné, Mutilé.\Cornibus mutilus. Caesar. Sans cornes.\Mutili boues. Columella. Escornez.\Mutila et hiantia. Cic. Langage imparfaict et trop rongné, et qui ne remplit pas l'oreille. -
59 lâche
lâche [lα∫]1. adjectiveb. ( = peu serré) [corde] slack ; [nœud, vêtement, canevas] loosec. ( = peu sévère) [discipline, morale] lax ; [règlement] loose2. masculine noun, feminine noun* * *lɑʃ
1.
1) ( sans courage) [personne, attitude, crime] cowardly2) ( distendu) [ceinture, nœud] loose3) ( sans rigueur) [règlement] lax; [style, scénario] woolly
2.
nom masculin et féminin coward* * *lɒʃ1. adj1) (= poltron) cowardlyIl est lâche. — He's a coward.
2) (= desserré) loose, slackLe nœud est trop lâche. — The knot's too loose.
3) (morale, mœurs) loose2. nm/f* * *A adj1 ( sans courage) [personne, attitude, crime] cowardly;2 ( distendu) [liens, ceinture, nœud] loose;B nmf coward.[laʃ] adjectif2. (avant le nom) [méprisable] cowardlyun lâche attentat a cowardly ou despicable attack[tricot] loose-knit————————[laʃ] nom masculin et féminin -
60 трус
м.poltron m; capon m, froussard m ( fam); lâche m ( подлец); pleutre m ( презренный человек); trembleur m (робкий, боязливый)••труса пра́здновать шутл. — прибл. avoir la frousse
* * *n1) gener. trembleur, prouteur, couard, lâche, peureux, pleutre, poltron, pusillanime, péteux2) colloq. dégonflard, dégonfleur, capitulard, foireux, gonzesse, capon, flanchard, froussard, trouillard3) rude.expr. couillon4) simpl. foie blanc, foirard, pétochard
См. также в других словарях:
poltron — poltron, onne [ pɔltrɔ̃, ɔn ] adj. et n. • 1509; it. poltrone « poulain » ♦ Qui manque de courage physique. ⇒ couard, lâche, pusillanime; fam. dégonflé, froussard, trouillard. N. Une poltronne. ⇒ pleutre. « Les courageux s armèrent, les poltrons… … Encyclopédie Universelle
poltron — poltron, onne (pol tron, tro n ) adj. 1° Qui est sans courage. • Je renonce à la prudence, si elle est si poltronne et si scrupuleuse, BALZ. Liv. VI, lett. 3. • Il n est, je le vois bien si poltron sur la terre Qui ne puisse trouver un plus … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
poltron — POLTRÓN, Ă, poltroni, e, adj., s.m. şi f. (livr.) (Om) lipsit de curaj şi de sentimentul onoarei; (om) laş, fricos. – Din fr. poltron. Trimis de oprocopiuc, 30.03.2004. Sursa: DEX 98 Poltron ≠ temerar, viteaz Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa … Dicționar Român
poltron — POLTRON, [poltr]onne. adj. Lasche, pusillanime, qui manque de courage. C est l homme du monde le plus poltron. il a fait une action bien poltronne. Il s employe plus ordinairement au substantif. C est un grand poltron. il passe pour un poltron … Dictionnaire de l'Académie française
Poltron — (fr., spr. Poltrong, v. ital. Poltrone), 1) ein Soldat, welcher sich selbst, um dem Kriegsdienst zu entgehen, verstümmelt, bes. sich den Daumen abgehackt hat; 2) Faullenzer, feiger Prahler, Memme; 3) scheues Pferd. Daher Poltronerie, Faullenzerei … Pierer's Universal-Lexikon
Poltron — (franz., spr. óng), Memme, Hasenfuß; auch (mit Anlehnung an das deutsche »poltern«) soviel wie lärmender Wortheld, Prahler; Poltronnerie, Feigheit; Großtuerei … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Poltron — (frz., spr. óng), Hasenfuß, Memme; lärmender Prahler; Poltronnerīe, Großtuerei … Kleines Konversations-Lexikon
Poltron — Poltron, frz., ein Feigling, Prahler … Herders Conversations-Lexikon
pòltrōn — m (pòltrōnka ž) 〈G poltróna, V pȍltrōne〉 pejor. onaj koji se nikada ne opire višima (vlasti, poslodavcima itd.); ulizica, laskavac, beskičmenjak, plašljivac ✧ {{001f}}fr … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
poltrón — poltrón, ona adjetivo perezoso, haragán, holgazán*, gandul, vago, tumbón, galbanero (coloquial), galbanoso (coloquial), maltrabaja (coloquial) … Diccionario de sinónimos y antónimos
poltron — pòltrōn m <G poltróna, V pȍltrōne> DEFINICIJA pejor. onaj koji se nikada ne opire višima (vlasti, poslodavcima itd.); ulizica, laskavac, beskičmenjak, plašljivac ETIMOLOGIJA fr … Hrvatski jezični portal