-
1 pollo
m.1 chicken, pullet.2 chicken.* * *1 chicken* * *noun m.* * *SM1) (Orn) (=adulto) chicken; (=cría) chick; (Culin) chickenpollo asado o LAm rostizado — roast chicken
- ¡qué duquesa ni qué pollos en vinagre!2) (Pol) torture where the victim is suspended from a pole or spit3) * (=joven) young lad¿quién es ese pollo? — who's that young lad? *
pollo pera — * (=pijo) rich kid; (=chanchullero) spiv *, flash Harry *
4) Esp ** (=esputo) gob ** * *- lla masculino, femenino1) (Zool)a) ( cría) chickb) ( adulto) chickenc) (Coc) chickenlisto el pollo — (AmL fam) that's that!
hago esto y listo el pollo — I'll just do this and then I'm calling it a day
2) (fam) (m) young lad; (f) young girl* * *= chicken.Ex. For example, a paper that discusses diseases in dogs, cats, and chickens might have only the part about dogs abstracted if the user group is doing research on diseases in dogs.----* asadero de pollos = chicken place, chicken rotisserie.* asador de pollos = chicken rotisserie.* caldo de pollo = chicken broth.* crianza de pollos = chicken culture, chicken raising.* fiebre del pollo = bird flu.* hígado de pollo = chicken liver.* nugget de pollo = chicken nugget.* pepita de pollo = chicken nugget.* pollo de campo = free-range chicken.* pollo de corral = free-range chicken.* pollo de granja = free-range chicken.* sartén para asar pollos = chicken roaster pan.* * *- lla masculino, femenino1) (Zool)a) ( cría) chickb) ( adulto) chickenc) (Coc) chickenlisto el pollo — (AmL fam) that's that!
hago esto y listo el pollo — I'll just do this and then I'm calling it a day
2) (fam) (m) young lad; (f) young girl* * *= chicken.Ex: For example, a paper that discusses diseases in dogs, cats, and chickens might have only the part about dogs abstracted if the user group is doing research on diseases in dogs.
* asadero de pollos = chicken place, chicken rotisserie.* asador de pollos = chicken rotisserie.* caldo de pollo = chicken broth.* crianza de pollos = chicken culture, chicken raising.* fiebre del pollo = bird flu.* hígado de pollo = chicken liver.* nugget de pollo = chicken nugget.* pepita de pollo = chicken nugget.* pollo de campo = free-range chicken.* pollo de corral = free-range chicken.* pollo de granja = free-range chicken.* sartén para asar pollos = chicken roaster pan.* * *masculine, feminine(ver tb polla)A ( Zool)1 (cría — de gallina) chick; (— de otras aves) chick, young bird2 (adulto) chickenestoy sudada como un pollo I'm soaked in sweat3 ( Coc) chickenpollo asado roast chickennos tomamos un taxi y listo el pollo we'll take a taxi and that's that!hago esto y listo el pollo I'll just do this and then I'm calling it a dayCompuestos:feminine moorhenmasculine spit-roast chickenoye pollo, más respeto have a little more respect, young lad o young manestá usted todavía hecho un pollo you still look very young o like a youngstertus hijas ya son pollitas your daughters have already grown up into real young ladiesun bar lleno de pollos pera vestidos a la última a bar full of rich kids wearing the latest fashions ( colloq)* * *
pollo◊ - lla sustantivo masculino, femenino (Zool)
c) (Coc) chicken;
pollo sustantivo masculino chicken
pollo asado, roast chicken
' pollo' also found in these entries:
Spanish:
consistir
- hermosa
- hermoso
- trinchar
- asado
- asar
- caldo
- color
- cuarto
- curry
- deshuesar
- desmenuzar
- horno
- muslo
- nadar
- pechuga
- polla
- presa
- rostizar
English:
breast
- broiler
- chicken
- curry
- grill
- plump
- spring chicken
- for
* * *pollo, -a♦ nm,f2. Méx Fam [inmigrante ilegal] = illegal immigrant who is smuggled from Mexico into the US by a “pollero”♦ nm1. [animal] chickpollo tomatero spring chicken2. [guiso] chickenpollo al ajillo chicken fried with garlic;pollo asado roast chicken;pollo frito fried chicken;Méx pollo rostizado roast chicken; RP pollo al spiedo spit-roasted chicken4. Fammontar un pollo [escándalo] to kick up a massive fuss;mi madre (me) montó un pollo porque llegué tarde a casa my mum went bananas because I was late home;se montó un pollo muy grande en los alrededores del estadio there was Br some major aggro o US a helluva rumble outside the ground* * *m ZO, GASTR chicken* * *1) : chicken2) pollito: chick3) joven: young man m, young lady f* * *pollo n chicken -
2 estar frito
v.1 to be fried.El pollo está frito The chicken is fried.2 to have one's goose cooked, to be against the wall.Ricardo está frito Richard has his goose cooked.* * ** (=dormido) to be kipping*, be out for the count*; (=muerto) to have snuffed it**; (=excitado) to be really worked up; Caribe, Cono Sur(=acabado) to be finished, be done for* -
3 totolnacatl tzoyonqui
pollo rostizado m, pollo frito m -
4 encantar
v.1 to bewitch, to cast a spell on.La bruja encantó a Allan The witch put a spell on Allan.2 to like very much, to like, to be keen on.Me encantan las flores I like flowers very much.3 to love to, to be delighted to.Me encanta cantar I love to sing.4 to like it.Me encanta I like it.5 to delight, to enchant, to charm.Mis palabras encantaron a Ricardo My words enchanted=delighted Richard.Su delicadeza encanta a Ricardo Her daintiness enchants Richard.6 to be pleasing to everybody.El pollo frito encanta Fried chicken is pleasing to everybody.* * *1 (hechizar) to cast a spell on, bewitch* * *verb1) to delight, charm2) enchant, bewitch3) love* * *1.VI [con complemento personal] to loveme encantan las flores — I adore o love flowers
me encantaría que vinieras — I'd be delighted if you come, I'd love you to come
2.VT to cast a spell on o over, bewitch* * *1.verbo intransitivo (+ me/te/le etc)2.me encantó la obra — I loved o I thoroughly enjoyed the play
encantar vt to cast o put a spell on, bewitch* * *1.verbo intransitivo (+ me/te/le etc)2.me encantó la obra — I loved o I thoroughly enjoyed the play
encantar vt to cast o put a spell on, bewitch* * *encantar11 = love, relish, thrill, get off on, love + every minute of it, get + a buzz from, get + a kick, catch + Posesivo + fancy, take + a fancy to, take + a shine to, take + a liking to, smite, be tickled pink, be chuffed to bits, thrill + Nombre + to bits.Ex: All these novels are about young women meeting handsome men, at first disliking them and then discovering that they love them, with the inescapable 'happy ending' which means matrimony in these cases.
Ex: They all relish a fast paced working environment, rapid change and constant challenges to traditional notions of what a library and library work should be.Ex: The abundance of information on the World Wide Web has thrilled some, but frightened others.Ex: She sounds like she enjoys having people under her thumb and gets off on the whole control thing.Ex: I loved every minute of it and it made me see just how poverty stricken Jamaica really is!.Ex: How anyone can get a buzz from laying into someone is beyond me; it's not nice to see it happen - too many times have I seen people beaten up over nothing.Ex: I get a kick when I'm on my racing bike, and when I have my skates on it's out of this world.Ex: At nightfall, drop anchor at any place that catch your fancy and the lullaby of the gentle waves put you to sleep.Ex: He is a collector who wants to form a collection by making his own paintings of pictures he has taken a fancy to in other people's houses.Ex: She took a shine to Sheldon, and before he knows what has happened, the misanthropic physicist finds himself with a girlfriend.Ex: He quickly took a liking to American clothing stores and acquired a taste for fast-food restaurants.Ex: It's hard to imagine a red-blooded man anywhere in the world who could look at her and not be ' smitten' with her.Ex: She will be tickled pink with these French ticklers.Ex: Obviously I' m chuffed to bits that I'm getting so many visitors and that the word's getting out.Ex: The critics are divided but Rolf Harris says he's thrilled to bits with the finished product.* encantaría = would + love to.* ser lo que a Uno le encanta = be (right) up + Posesivo + alley, be + Posesivo + cup of tea.encantar22 = charm, enchant, weave + magic spell, cast + a (magic) spell, bewitch.Ex: We will see the mountains of lobster traps and the charming crooked streets and hazy seascapes that charmed painter Fitzhugh Lane.
Ex: The article 'The power to enchant: puppets in the public library' describes the construction of a puppet theatre in a public library.Ex: These love boats and the romantic Bahamas will no doubt continue to weave their magic spell.Ex: The player makes choices for his characters (such as whether to fight, cast a magic spell, or run away), and then the enemy takes a turn.Ex: In legend a potion is a concoction used to heal, bewitch or poison people, made by a magician, sorcerer or witch.* * *encantar [A1 ]vi(+ me/te/le etc):me encantó la obra I loved o I thoroughly enjoyed the playme encanta como habla I love the way he talksme encantaría que me acompañaras I'd love o I'd really like you to come with me, it would be lovely if you could come with me■ encantarvtto cast o put a spell on, bewitch* * *
encantar ( conjugate encantar) verbo intransitivo (+ me/te/le etc):◊ me encantó la obra I loved o I really enjoyed the play;
me encantaría que me acompañaras I'd love you to come with me
verbo transitivo
to cast o put a spell on, bewitch
encantar
I vi (gustar mucho) to love: les encanta viajar, they love travelling
su manera de recitar encantó al público, the audience were enraptured by his recital ➣ Ver nota en love
II vt (embrujar) to bewitch, cast o put a spell on
' encantar' also found in these entries:
English:
captivate
- charm
- delight
- enchant
- entrance
* * *encantar vtle encanta ir al cine he loves going to the cinema;¡me encanta! I love it/him/her!;me encantaría asistir, pero tengo otros compromisos I'd love to go, but I've got other things on2. [embrujar] to bewitch, to cast a spell on* * *v/t:me/le encanta I love/he loves it;me encanta el chocolate I love chocolate* * *encantar vt1) : to enchant, to bewitch2) : to charm, to delightme encanta esta canción: I love this song* * *encantar vb1. (gustar mucho) to love -
5 tajada
f.1 slice (rodaja).2 share (parte).sacar tajada de algo to get something out of something3 bribe, rake-off.past part.past participle of spanish verb: tajar.* * *1 (rodaja) slice2 (corte) cut; (cuchillada) stab\agarrar una tajada / coger una tajada / pillar una tajada familiar to get smashed, get plastereddar un tajada to cutllevarse la tajada del león familiar to take the lion's sharellevarse tajada / sacar tajada familiar to take one's share* * *noun f.hack, slash* * *SF1) (Culin) slice2) * (=beneficio) rake-off *sacar tajada — to get one's share, take one's cut *
3) (=raja) cut, slash¡te haré tajadas! — I'll have your guts for garters! *
4) * (=borrachera)coger o pillar una tajada — to get plastered *
5) (Med) hoarseness* * *1)a) (de melón, queso) slicesacar tajada de algo — (fam) to take/get one's cut of something (colloq)
b) (Ven) ( de plátano frito) slice of fried plantain2) (Esp arg) ( borrachera)* * *= slice.Ex. A number of identical integrated circuits are usually made side by side on a single slice of silicon.----* una tajada = a slice of the cake.* * *1)a) (de melón, queso) slicesacar tajada de algo — (fam) to take/get one's cut of something (colloq)
b) (Ven) ( de plátano frito) slice of fried plantain2) (Esp arg) ( borrachera)* * *= slice.Ex: A number of identical integrated circuits are usually made side by side on a single slice of silicon.
* una tajada = a slice of the cake.* * *A1 (de melón, queso) slicesacar tajada ( fam): si no puede sacar tajada no le interesa if there's nothing in it for him o if he can't make something out of it, he's not interested ( colloq)todos están peleándose para sacar tajada they're all fighting to take their cut ( colloq)2 ( Ven) (de plátano frito) slice of fried plantainB( Esp arg) (borrachera): ¡vaya tajada que llevaba! was she ever drunk! ( colloq), she was smashed! ( arg)* * *
tajada sustantivo femenino
tajada sustantivo femenino
1 (de un alimento) slice, piece
2 fam (borrachera) cogió una buena tajada, he got stoned o completely drunk
♦ Locuciones: fig pey sacar tajada, to take one's share
' tajada' also found in these entries:
English:
slice
- cut
- sliver
* * *tajada nf1. [de comida] [trozo] piece;[rodaja] slice;una tajada de pollo a piece o slice of chicken;partió el melón en tajadas he cut the melon into slicestodo el mundo quiere sacar tajada everyone wants to get in on the act;sacar tajada de algo to get something out of sth* * *f1 GASTR slice;sacar tajada fam take a slice ocut fam2:agarrar una tajada fam get drunk* * *tajada nf1) : slice2)* * *tajada n1. (rodaja) slice2. (corte) cut -
6 like
I
1.
adjective(the same or similar: They're as like as two peas.) parecido, igual
2. preposition(the same as or similar to; in the same or a similar way as: He climbs like a cat; She is like her mother.) como
3. noun(someone or something which is the same or as good etc as another: You won't see his like / their like again.) cosa igual
4. conjunction((especially American) in the same or a similar way as: No-one does it like he does.) como- likely- likelihood
- liken
- likeness
- likewise
- like-minded
- a likely story!
- as likely as not
- be like someone
- feel like
- he is likely to
- look like
- not likely!
II
verb1) (to be pleased with; to find pleasant or agreeable: I like him very much; I like the way you've decorated this room.) gustar2) (to enjoy: I like gardening.) gustar•- likeable- likable
- liking
- should/would like
- take a liking to
like1 prep como / igual quelike2 vb gustardo you like swimming? ¿te gusta nadar?tr[laɪk]1 (the same as) como■ what's the new boss like? ¿cómo es el nuevo jefe?2 (typical of) propio,-a de3 familiar como1 (such as) como2 formal use semejante, parecido,-a1 familiar (as it were) pues■ so I thought, like, what'll happen next? y yo pensé, pues, ¿qué pasará ahora?1 familiar como1 algo parecido\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLand the like y cosas así(as) like as not familiar seguramenteto be as like as two peas in a pod ser como dos gotas de agualike enough familiar seguramentelike father, like son de tal palo tal astillathat's more like it! familiar ¡eso está mejor!, ¡así me gusta!to look like somebody parecerse a alguiento look like something parecer algosomething like that algo así, algo por el estiloto be of like mind formal use ser del mismo parecerto feel like tener ganas de————————tr[laɪk]1 (enjoy) gustar■ how do you like Barcelona? ¿te gusta Barcelona?2 (want) querer, gustar■ would you like me to leave? ¿quieres que me vaya?■ how would you like your egg, boiled or fried? ¿cómo quieres el huevo, pasado por agua o frito?1 querer1 gustos nombre masculino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto like something better preferir algowhether you like it or not quieras o no (quieras), a la fuerza1) : agradar, gustarle (algo a uno)he likes rice: le gusta el arrozshe doesn't like flowers: a ella no le gustan las floresI like you: me caes bien2) want: querer, desearI'd like a hamburger: quiero una hamburguesahe would like more help: le gustaría tener más ayudalike vi: quererdo as you like: haz lo que quieraslike adj: parecido, semejante, similarlike n1) preference: preferencia f, gusto m2)the like : cosa f parecida, cosas fpl por el estiloI've never seen the like: nunca he visto cosa parecidalike conj1) as if: como sithey looked at me like I was crazy: se me quedaron mirando como si estuviera loca2) as: como, igual queshe doesn't love you like I do: ella no te quiere como yolike prep1) : como, parecido ashe acts like my mother: se comporta como mi madrehe looks like me: se parece a mí2) : propio de, típico dethat's just like her: eso es muy típico de ella3) : comoanimals like cows: animales como vacas4)like this, like that : asído it like that: hazlo asíadj.• parecido, -a adj.• parejo, -a adj.• semejante adj.• vecino, -a adj.adv.• como adv.• del mismo modo adv.n.• semejante s.m.v.• bienquerer v.(§pret: -quis-) fut/c: -querr-•)• gustar v.• querer v.(§pret: quis-) fut/c: querr-•)
I
1. laɪk1) (enjoy, be fond of)I/we like tennis — me/nos gusta el tenis
she likes him, but she doesn't love him — le resulta simpático pero no lo quiere
how do you like my dress? — ¿qué te parece mi vestido?
how would you like an ice-cream? — ¿quieres or (Esp tb) te apetece un helado?
I like it! — ( joke) muy bueno!; ( suggestion) buena idea!
I like that! — (iro) muy bonito! (iró), habráse visto!
do as o what you like — haz lo que quieras or lo que te parezca
to like -ING/to + INF: I like dancing me gusta bailar; she likes to have breakfast before eight le gusta desayunar antes de las ocho; I don't like to mention it, but... no me gusta (tener que) decírtelo pero...; to like somebody to + INF: we like him to write to us every so often — nos gusta que nos escriba de vez en cuando
2) (in requests, wishes) querer*would you like a cup of tea/me to help you? — ¿quieres una taza de té/que te ayude?
I'd like two melons, please — (me da) dos melones, por favor
2.
vi querer*if you like — si quieres, si te parece
II
1) ( something liked)her/his likes and dislikes — sus preferencias or gustos, lo que le gusta y no le gusta
2) (similar thing, person)the like: judges, lawyers and the like jueces, abogados y (otra) gente or (otras) personas por el estilo; I've never seen/heard the like (of this) nunca he visto/oído cosa igual; he doesn't mix with the likes of me/us — (colloq) no se codea con gente como yo/nosotros
III
adjective (dated or frml) parecido, similarpeople of like minds — gente f con ideas afines; pea
IV
1)a) ( similar to) comoshe's very like her mother — se parece mucho or es muy parecida a su madre
try this one - now, that's more like it! — prueba éste - ah, esto ya es otra cosa
come on, stop crying!... that's more like it! — vamos, para de llorar... ahí está! or así me gusta!
what's the food like? — ¿cómo or (fam) qué tal es la comida?
it cost £20, or something like that — costó 20 libras o algo así or o algo por el estilo
b) ( typical of)it's just like you to think of food — típico! or cuándo no! tú pensando en comida!
2) ( indicating manner)like this/that — así
3) (such as, for example) comodon't do anything silly, like running away — no vayas a hacer una tontería, como escaparte por ejemplo
V
conjunction (crit)a) ( as if)she looks like she knows what she's doing — parece que or da la impresión de que sabe lo que hace
b) (as, in same way) como
VI
a) ( likely)as like as not, she won't come — lo más probable es que no venga
b) ( nearly)this film is nothing like as good as the first — esta película no es tan buena como la primera ni mucho menos
I [laɪk]1.ADJ frm (=similar) parecido, semejantesnakes, lizards and like creatures — serpientes fpl, lagartos mpl y criaturas fpl parecidas or semejantes
he was very intolerant towards people not of a like mind — era muy intransigente con las personas que no le daban la razón
- they are as like as two peas2. PREP1) (=similar to) comowhat's he like? — ¿cómo es (él)?
you know what she's like — ya la conoces, ya sabes cómo es
what's Spain like? — ¿cómo es España?
what's the weather like? — ¿qué tiempo hace?
a house like mine — una casa como la mía, una casa parecida a la mía
I found one like it — encontré uno parecido or igual
we heard a noise like someone sneezing — nos pareció oír a alguien estornudar, oímos como un estornudo
•
I never saw anything like it — nunca he visto cosa igual or semejante•
what's he like as a teacher? — ¿qué tal es como profesor?•
to be like sth/sb — parecerse a algo/algn, ser parecido a algo/algnyou're so like your father — (in looks, character) te pareces mucho a tu padre, eres muy parecido a tu padre
•
it was more like a prison than a house — se parecía más a una cárcel que a una casawhy can't you be more like your sister? — ¿por qué no aprendes de tu hermana?
that's more like it! * — ¡así está mejor!, ¡así me gusta!
•
there's nothing like real silk — no hay nada como la seda natural•
something like that — algo así, algo por el estiloI was thinking of giving her something like a doll — pensaba en regalarle algo así como una muñeca, pensaba en regalarle una muñeca o algo por el estilo
they earn something like £50,000 a year — ganan alrededor de 50.000 libras al año
feel 2., 3), look 2., 4), smell 3., 1), sound I, 3., 2), a), taste 3.•
people like that can't be trusted — esa clase or ese tipo de gente no es de fiar2) (=typical of)isn't it just like him! — ¡no cambia!, ¡eso es típico de él!
(it's) just like you to grab the last cake! — ¡qué típico que tomes or (Sp) cojas tú el último pastelito!
3) (=similarly to) comolike me, he is fond of Brahms — igual que a mí, le gusta Brahms
•
just like anybody else — igual que cualquier otroit wasn't like that — no fue así, no ocurrió así
anything, crazy 1., 1), hell 1., 2), mad 1., 1), b)he got up and left, just like that — se levantó y se marchó, así, sin más
4) (=such as) comothe basic necessities of life, like food and drink — las necesidades básicas de la vida, como la comida y la bebida
3. ADV1) (=comparable)•
on company advice, well, orders, more like — siguiendo los consejos de la empresa, bueno, más bien sus órdenes•
it's nothing like as hot as it was yesterday — no hace tanto calor como ayer, ni mucho menos£500 will be nothing like enough — 500 libras no serán suficientes, ni mucho menos
2) (=likely)•
(as) like as not, they'll be down the pub (as) like as not — lo más probable es que estén en el bar4. CONJ*1) (=as) como- tell it like it is2) (=as if) como si5.Nwe shall not see his like again — frm, liter no volveremos a ver otro igual
•
the exchange was done on a like- for-like basis — el intercambio se hizo basándose en dos cosas parecidas•
did you ever see the like (of it)? — ¿has visto cosa igual?sparrows, starlings and the like or and such like — gorriones, estorninos y otras aves por el estilo
•
to compare like with like — comparar dos cosas semejantes
II [laɪk]1. VT1) (=find pleasant)I like dancing/football — me gusta bailar/el fútbol
which do you like best? — ¿cuál es el que más te gusta?
I like him — me cae bien or simpático
I don't like him at all — me resulta antipático, no me cae nada bien
I've come to like him — le he llegado a tomar or (Sp) coger cariño
don't you like me just a little bit? — ¿no me quieres un poquitín?
you know he likes you very much — sabes que te tiene mucho cariño or que te quiere mucho
•
I don't like the look of him — no me gusta su aspecto, no me gusta la pinta que tiene *•
I like your nerve! * — ¡qué frescura!, ¡qué cara tienes!•
well, I like that! * — iro ¡será posible!, ¡habráse visto!•
she is well liked here — aquí se la quiere mucho2) (=feel about)how do you like Cadiz? — ¿qué te parece Cádiz?
how do you like it here? — ¿qué te parece este sitio?
how would you like to go to the cinema? — ¿te apetece or (LAm) se te antoja ir al cine?
how would you like it if somebody did the same to you? — ¿cómo te sentirías si alguien te hiciera lo mismo?
how do you like that! I've been here five years and he doesn't know my name — ¡qué te parece!, llevo cinco años trabajando aquí y no sabe ni cómo me llamo
3) (=have a preference for)I like to know the facts before I form opinions — me gusta conocer los hechos antes de formarme una opinión
4) (=want)I didn't like to say no — no quise decir que no; (because embarrassed) me dio vergüenza decir que no
•
take as much as you like — toma or coge todo lo que quierashe thinks he can do as he likes — cree que puede hacer lo que quiera, cree que puede hacer lo que le de la gana *
•
whether he likes it or not — le guste o no (le guste), quiera o no (quiera)•
whenever you like — cuando quieras5)a) (specific request, offer, desire)would you like a drink? — ¿quieres tomar algo?
would you like me to wait? — ¿quiere que espere?
I'd or I would or frm I should like an explanation — quisiera una explicación, me gustaría que me dieran una explicación
I'd like to take this opportunity to thank you all — quisiera aprovechar esta oportunidad para darles las gracias a todos
I'd like the roast chicken, please — (me trae) el pollo asado, por favor
I'd like three pounds of tomatoes, please — (me da) tres libras de tomates, por favor
b) (wishes, preferences)I should like to have been there, I should have liked to be there — frm me hubiera gustado estar allí
2.VI querer•
as you like — como quieras•
"shall we go now?" - "if you like" — -¿nos vamos ya? -si quieres3.Nlikes gustos mplLIKEhe has distinct likes and dislikes where food is concerned — con respecto a la comida tiene claras preferencias or sabe muy bien lo que le gusta y lo que no (le gusta)
Verb
"Gustar" better avoided ► While gustar is one of the main ways of translating like, its use is not always appropriate. Used to refer to people, it may imply sexual attraction. Instead, use expressions like caer bien or parecer/ resultar simpático/ agradable. These expressions work like gustar and need an indirect object:
I like Francis very much Francis me cae muy bien or me parece muy simpático or agradable
She likes me, but that's all (A ella) le caigo bien, pero nada más
Like + verb ► Translate to like doing sth and to like to do sth using gustar + ((infinitive)):
Doctors don't like having to go out to visit patients at night A los médicos no les gusta tener que salir a visitar pacientes por la noche
My brother likes to rest after lunch A mi hermano le gusta descansar después de comer ► Translate to like sb doing sth and to like sb to do sth using gustar + que + ((subjunctive)):
My wife likes me to do the shopping A mi mujer le gusta que haga la compra
I don't like Irene living so far away No me gusta que Irene viva tan lejos
"How do you like...?" ► Use qué + parecer to translate how do/ did you like when asking someone's opinion:
How do you like this coat? ¿Qué te parece este abrigo?
How did you like the concert? ¿Qué te ha parecido el concierto? ► But use cómo + gustar when using how do you like more literally:
How do you like your steak? ¿Cómo le gusta la carne?
Would like ► When translating would like, use querer with requests and offers and gustar to talk about preferences and wishes:
Would you like a glass of water? ¿Quiere un vaso de agua?
What would you like me to do about the tickets? ¿Qué quieres que haga respecto a los billetes?
I'd very much like to go to Spain this summer Me gustaría mucho ir a España este verano Literal translations of I'd like are better avoided when making requests in shops and restaurants. Use expressions like the following:
I'd like steak and chips ¿Me pone un filete con patatas fritas?, (Yo) quiero un filete con patatas fritas For further uses and examples, see main entry* * *
I
1. [laɪk]1) (enjoy, be fond of)I/we like tennis — me/nos gusta el tenis
she likes him, but she doesn't love him — le resulta simpático pero no lo quiere
how do you like my dress? — ¿qué te parece mi vestido?
how would you like an ice-cream? — ¿quieres or (Esp tb) te apetece un helado?
I like it! — ( joke) muy bueno!; ( suggestion) buena idea!
I like that! — (iro) muy bonito! (iró), habráse visto!
do as o what you like — haz lo que quieras or lo que te parezca
to like -ING/to + INF: I like dancing me gusta bailar; she likes to have breakfast before eight le gusta desayunar antes de las ocho; I don't like to mention it, but... no me gusta (tener que) decírtelo pero...; to like somebody to + INF: we like him to write to us every so often — nos gusta que nos escriba de vez en cuando
2) (in requests, wishes) querer*would you like a cup of tea/me to help you? — ¿quieres una taza de té/que te ayude?
I'd like two melons, please — (me da) dos melones, por favor
2.
vi querer*if you like — si quieres, si te parece
II
1) ( something liked)her/his likes and dislikes — sus preferencias or gustos, lo que le gusta y no le gusta
2) (similar thing, person)the like: judges, lawyers and the like jueces, abogados y (otra) gente or (otras) personas por el estilo; I've never seen/heard the like (of this) nunca he visto/oído cosa igual; he doesn't mix with the likes of me/us — (colloq) no se codea con gente como yo/nosotros
III
adjective (dated or frml) parecido, similarpeople of like minds — gente f con ideas afines; pea
IV
1)a) ( similar to) comoshe's very like her mother — se parece mucho or es muy parecida a su madre
try this one - now, that's more like it! — prueba éste - ah, esto ya es otra cosa
come on, stop crying!... that's more like it! — vamos, para de llorar... ahí está! or así me gusta!
what's the food like? — ¿cómo or (fam) qué tal es la comida?
it cost £20, or something like that — costó 20 libras o algo así or o algo por el estilo
b) ( typical of)it's just like you to think of food — típico! or cuándo no! tú pensando en comida!
2) ( indicating manner)like this/that — así
3) (such as, for example) comodon't do anything silly, like running away — no vayas a hacer una tontería, como escaparte por ejemplo
V
conjunction (crit)a) ( as if)she looks like she knows what she's doing — parece que or da la impresión de que sabe lo que hace
b) (as, in same way) como
VI
a) ( likely)as like as not, she won't come — lo más probable es que no venga
b) ( nearly) -
7 Backhendl
См. также в других словарях:
Pollo frito — Saltar a navegación, búsqueda Pollo frito con patatas. Por pollo frito se entiende la carne de pollo cubierta con una mezcla de empanado y luego frita. El empanado evita la pérdida de los jugos pero también absorbe la grasa usada al freír. La… … Wikipedia Español
Pollo frito crujiente — Saltar a navegación, búsqueda Pollo frito crujiente. El pollo frito crujiente (炸子雞) es un plato común de la gastronomía cantonesa del sur de China.[1 … Wikipedia Español
Pollo Campero — Saltar a navegación, búsqueda Pollo Campero Eslogan Tierno, Jugoso y Crujiente Tipo Comida rápid … Wikipedia Español
Pollo — Saltar a navegación, búsqueda Pollo puede referirse a: Gallus gallus, el ave doméstica. El nombre común de la planta Papaver rhoeas. Polluelo, cría de las aves. Pollo asado Pollo frito Obtenido de Pollo Categoría: Wikipedia:Desambiguación … Wikipedia Español
Pollo a la brasa — Saltar a navegación, búsqueda Un cuarto de Pollo a la Brasa, acompañado de papas fritas y ensalada fresca de verduras … Wikipedia Español
Pollo con mantequilla — Pollo con mantequilla. El pollo con mantequilla (o murgh makhani) es un plato indio del Panyab, popular en países de todo el mundo. Los orígenes del pollo con mantequilla pueden seguirse hasta el Bombay de la época del imperio mongol.[1] … Wikipedia Español
Carne de pollo — Saltar a navegación, búsqueda Sopa coreana denominada samgyetang. La carne de pollo se denomina a los tejidos procedentes del pollo (Gallus gallus), es muy frecuente encontrarse esta carne en muchos platos y preparaciones de la culinaria … Wikipedia Español
Tiras de pollo — Tiras de pollo. Las tiras o palitos de pollo (también llamadas en inglés fingers, ‘dedos’ y tenders, ‘tiernos’) son un estilo de pollo frito que solo incluye pollo, sin huesos ni piel. Contenido … Wikipedia Español
Arroz frito — con diferentes ingredientes. Plato con arroz frito en … Wikipedia Español
Arroz frito tailandés — El arroz frito Tailandés, con acompañamientos y decoraciones típicas, tales como pepino, lima (zumo exprimido sólo), tomate, y cebollas verdes en una cama de lechuga. El Arroz frito tailandés es una variedad de arroz frito que está preparado al… … Wikipedia Español
El Pollo Loco — Saltar a navegación, búsqueda El Pollo Loco es la compañía que originó el concepto de “Pollo Asado” en el mundo. El Pollo Loco fué fundado el Lunes 6 de Enero de 1975 por Juan Francisco “Pancho” Ochoa en Guasave, Sinaloa, México. Hoy, después de… … Wikipedia Español