-
1 podkreślić
-
2 podkreślić
podkreślić [pɔtkrɛɕliʨ̑] -
3 podkreślić
-
4 podkreślać
-
5 zaznaczać
zaznaczać (-am) < zaznaczyć> (-ę) markieren; w tekście anstreichen, markieren; (podkreślić) betonen, hervorheben;zaznaczć się sich abzeichnen; sich bemerkbar machen -
6 zaznaczyć
zaznaczać (-am) < zaznaczyć> (-ę) markieren; w tekście anstreichen, markieren; (podkreślić) betonen, hervorheben;zaznaczć się sich abzeichnen; sich bemerkbar machen -
7 podkreślać
podkreślać [pɔtkrɛɕlaʨ̑] < perf podkreślić>vt -
8 przypominać
przypominać [pʃɨpɔminaʨ̑]1) ( przywodzić na pamięć)\przypominać sobie coś sich +akk an etw +akk erinnern\przypominać komuś coś jdn an etw +akk erinnern2) ( podkreślić konieczność)przypomnieć komuś o czymś jdm etw in Erinnerung bringenprzypomnieć komuś, żeby coś zrobił jdn an die Erledigung von etw erinnernona przypomina mi kogoś/coś sie erinnert mich an jdn/etw1) ( przyjść na myśl)przypomniało mi się, że... mir ist [gerade] eingefallen, dass...2) ( zwracać na siebie uwagę)\przypominać się komuś [telefonem] sich +akk [mit einem Telefonat] in jds Erinnerung bringen, jdn [mit einem Telefonat] auf sich aufmerksam machen -
9 wypunktować
wypunktować [vɨpuŋktɔvaʨ̑]vt perf -
10 bemerken
-
11 betonen
betonen * [bə'to:nən]vt2) mus położyć nacisk4) ( nachdrücklich erwähnen) podkreślić\betonen, dass... zaznaczyć, że...; s. a. betont -
12 herausstellen
heraus|stellenI. vt1) ( ins Freie stellen) wystawić2) ( hervorheben)etw \herausstellen podkreślić cośII. vrsich \herausstellen Unschuld, Wahrheit: wyjść na jawsich als wahr/übertrieben \herausstellen okazać się prawdziwym/przesadzonymes stellte sich heraus, dass... okazało się, że... -
13 herausstreichen
-
14 hervorheben
hervor|hebenvt irr2) ( kennzeichnen)etw [in einem Text] \hervorheben wyróżnić coś [w tekście]kursiv hervorgehoben wyróżniony kursywą -
15 Nachdruck
nacisk mmit [allem] \Nachdruck hinweisen, unterstreichen dobitnie; verlangen zdecydowanie; ablehnen kategorycznieum seinen Worten [besonderen] \Nachdruck zu verleihen by [szczególnie] podkreślić wagę swych słów -
16 unterstreichen
-
17 wohlgemerkt
<\wohlgemerkt\wohlgemerkt> należy podkreślić -
18 zeichnen
zei chnen ['ʦ̑aɪçnən]I. vtjd ist von etw gezeichnet coś wycisnęło na kimś swoje piętno3) (unter\zeichnen) podkreślać [ perf podkreślić]II. vi[mit Tusche] \zeichnen kreślić [tuszem]
См. также в других словарях:
podkreślić — {{/stl 13}}{{stl 17}}ZOB. {{/stl 17}}{{stl 7}}podkreślać {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podkreślić — dk VIa, podkreślićlę, podkreślićlisz, podkreślićkreśl, podkreślićlił, podkreślićlony podkreślać ndk I, podkreślićam, podkreślićasz, podkreślićają, podkreślićaj, podkreślićał, podkreślićany 1. «narysować, przeciągnąć kreskę, linię pod czymś»… … Słownik języka polskiego
podkreślać — → podkreślić … Słownik języka polskiego
popodkreślać — dk I, popodkreślaćam, popodkreślaćasz, popodkreślaćają, popodkreślaćaj, popodkreślaćał, popodkreślaćany «podkreślić coś w wielu miejscach, wielokrotnie; podkreślić jedno po drugim» Popodkreślać rzeczowniki w tekście … Słownik języka polskiego
zaznaczyć — dk VIb, zaznaczyćczę, zaznaczyćczysz, zaznaczyćznacz, zaznaczyćczył, zaznaczyćczony zaznaczać ndk I, zaznaczyćam, zaznaczyćasz, zaznaczyćają, zaznaczyćaj, zaznaczyćał, zaznaczyćany 1. «zrobić, postawić na czymś znak; naznaczyć, oznaczyć»… … Słownik języka polskiego
dziesiątka — Strzelić, trafić w dziesiątkę «wymyślić lub zrobić coś, co okazało się bardzo trafne i udane»: Wśród zalet tej książki należy przede wszystkim podkreślić jej aktualność. Ukazała się ona bowiem w chwili, kiedy przeprowadzone zostały pierwsze… … Słownik frazeologiczny
oblicze — 1. książk. Janusowe oblicze «dwustronny lub dwuznaczny charakter czegoś, dwa aspekty jakiejś sprawy»: W niniejszym artykule nie interesuje nas jednak socjologiczna analiza inteligencji. Chciałem tylko podkreślić janusowe oblicze tej warstwy,… … Słownik frazeologiczny
okno — 1. Okno na świat «to, co umożliwia kontakt ze światem, poszerza czyjąś wiedzę o świecie, dostarcza informacji»: W okresie międzywojennym, kiedy mieliśmy tylko niewielki pas wybrzeża z Gdynią, mówiono, że jest to polskie „okno na świat”. Jestem… … Słownik frazeologiczny
śmiesznie — Żeby było śmieszniej «zwrot używany w sytuacji, gdy chce się podkreślić, że okoliczności, zdarzenia, sytuacje, o których mowa, są szczególnie zabawne, ciekawe, zaskakujące lub – ironicznie – nieprzyjemne»: Łatwo zapamiętać: Suzanne Lechicka,… … Słownik frazeologiczny
uderzyć — 1. Coś uderzyło komuś do głowy «ktoś stał się zarozumiały, zbyt pewny siebie i okazuje innym swoją wyższość»: Uwielbiam słuchać zwierzeń gwiazdorów show biznesu. Najczęściej sława uderza im do głowy. Cosm 4/1999. 2. Coś uderza (kogoś) czymś «coś… … Słownik frazeologiczny
uderzać — 1. Coś uderzyło komuś do głowy «ktoś stał się zarozumiały, zbyt pewny siebie i okazuje innym swoją wyższość»: Uwielbiam słuchać zwierzeń gwiazdorów show biznesu. Najczęściej sława uderza im do głowy. Cosm 4/1999. 2. Coś uderza (kogoś) czymś «coś… … Słownik frazeologiczny